Tu papá llamo yo hice lo mío, Creo que esta por venir. | Open Subtitles | لقد اتصل أبوك و لقد قمت بدوري. أظنه يشعر بالريبة. |
Escucha, Tiffany, si es quién Creo que es puede que haya conseguido un boleto para irnos de aquí, así que-- | Open Subtitles | تيفانى أنظرى , إذا كان هذا ما أظنه فربما أكون وجدت التذكرة التى قد تخرجنا من هنا |
Y Creo que no es apropiado que pase tanto tiempo en su casa. | Open Subtitles | و لا أظنه أمراً لائقاً أن يقضي الكثير من الوقت بمنزلك |
Supongo que tenemos suerte de que ya no sea un preso, ¿no? | Open Subtitles | أظنه الحظ لنا كلانا أنني لم أعد سجيناَ هاه ؟ |
Le quité esta llave porque Creo que ha estado robando mis pastillas. | Open Subtitles | لقد استعدتُ هذا المفتاح منه لأنني كنت أظنه يسرق أقراصي |
Creo que le entregó su alma a un demonio, y ni siquiera lo sabe. | Open Subtitles | أظنه قد باع روحه لكائن شرير و هو لا يعلم بذلك بعد |
Creo que iba a ir a prisión. Creo que tomó lo que pudo, - ...y que iba a escapar. | Open Subtitles | أظنه كان سيقضي فترة بالسجن، وأظنه قام بجمع أكبر مبلغ نقدي ممكن، وقد كان يخطط للفرار |
Yo Creo que es sólo una bola de nieve y hielo atrapada en una senda de la que no puede escapar. | Open Subtitles | أظنه مجرّد كرة من، الثلج و الجليد. عالق بمدار لا يمكنه الفرار منه، و مرّة بكل 145 عاماً. |
Tenemos dos balazos de alto calibre en el abdomen. Se está desangrando. No Creo que llegue vivo al hospital. | Open Subtitles | إنه مصاب بطلقتين من عيار كبير في البطن، إنه ينزف بغزارة، ولا أظنه سيصمد حتى المستشفى |
Creo que iba al aeropuerto a deteneros, o hablar con su prometida. | Open Subtitles | أظنه كان متجها إلى المطار لإيقافكم أو ليتكلم مع خطيبته |
Oye, llévala a la oficina. Creo que debemos ponernos un poco más intervencionistas. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً، إجلبيها إلى المكتب أظنه علينا القيام بعمليّة تدخّل صغيرة |
Creo que padece un trastorno disociativo sin tratar por culpa del cual sólo puede comunicarse a través de Shakespeare. | Open Subtitles | ما أظنه أنّكَ تعاني من إضطراب فصامي غير معالج و الطريقة الوحيدة التي يمكنك التواصل بها |
Sin ser un amante de los animales, Creo que será bonito volver a empezar con un nuevo gatito. | Open Subtitles | لن أكون محباً الحيوانات، ولكني أظنه سيكون أمر جيد للبدء من جديد مع قطة جديدة. |
Creo que todo el tiempo trató de declarar nuestro apartamento una nación soberana. | Open Subtitles | أظنه حول الوقت الذي حاول به إعلان أن شقتنا أمة مستقلة |
Tenemos que encontrarlo porque no Creo que haya ido a por ayuda. | Open Subtitles | يجب أن نعثر عليه، لأنني لا أظنه ذهب لإحضار المساعدة. |
Creo que terminó... pero no lo sé porque no estaba hablando con él. | Open Subtitles | أظنه انتهى لكن لم اكن لأعلم لأنني لم أكن أتحدث معه |
Algunos piensan que es mejor esperar hasta después de hecho o no contarles nunca, pero yo Creo que es mejor ir de frente. | Open Subtitles | بعض الناس يظنّون بأنه أفضل الإنتظار ريثما ينتهي أو عدم إخباره على الإطلاق، لكن أظنه من الأفضل أن يكون مقدّمًا. |
Supongo que no tuvo opciones después de romperse el ligamento anterior cruzado. | Open Subtitles | أظنه لم يكن خياراً عندما عانى من رباطه الصليبي الداخلي |
Bien, Supongo que no es un buen momento para preguntar si eres claustrofóbico. | Open Subtitles | أظنه ليس بالوقت المناسب للسؤال لو كنت تعاني من رهاب الحجز |
Describiré una situación que Creo que es tan aterradora como posible y veremos que eso no es una buena combinación. | TED | سوف أقوم بوصف سيناريو أظنه مخيفاً ومن المرجح أن يحدث، وهذا ليس مزيجاً جيداً، كما سيبدو. |
Sí. Eso es exactamente lo que pienso. Incluso su voz es diferente. | Open Subtitles | ـ أجل، هذا تماماً ما أظنه ـ حتى صوته مختلف |
Pienso que ellos sostienen el tipo. el ll pregunta a un abogado. | Open Subtitles | لدينا رجل هنا أظنه المشتبه به ويطلب أن يكلم محامياً |
La primera vez pensé que estaba muerto. Casi me da un infarto. | Open Subtitles | في البداية، كنت أظنه ميت كادت أن تصيبني سكتة قلبية |
Pero para ser honesto con usted, señor, el tipo de trabajo que realizo, no Creo que sea tan interesante como parece. | Open Subtitles | لكن سأصارحك , نوع عملي لكن أظنه يثير اهتمامك كما تظن |
Yo Pienso que es sincero con todo lo que dice... pega duro, todas sus bromas dan en el blanco... y sabes exactamente de lo que esta hablando. | Open Subtitles | أظنه محق في كل ما يقول إنه يضرب في القلب أعني كل دعاباته تركز على هدف ويعرف بالضبط ما يتحدث عنه طوال الوقت |