ويكيبيديا

    "أعتقد أنك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Creo que
        
    • Supongo que
        
    • Pensé que
        
    • Pienso que
        
    • Creí que
        
    • Pensaba que
        
    • Creía que
        
    KH: Creo que acabas de descubrirlos a un montón de gente aquí. TED ك.ه: أعتقد أنك أفصحت عنهم للكثير من الناس نوعاً ما.
    Eso está bien. Creo que eres mi atraccionie fatal. Tú eres mi Clonie. Gracias. TED ♫جى، هذا الإنتفاخ، أعتقد أنك مجرد جاذب للإنتباة قاتل، انك مستنسختى.♫ شكراً
    Vale, Creo que tienes una granja y quieres saber si venderás tu granja y te marcharás de Virginia, ¿verdad? TED حسنا، أعتقد أنك تملكين مزرعة وسواء الإجابة نعم أم لا، أنت ستقومين ببيع مزرعتك ومغادة فيرجينيا
    Supongo que tú eras un modelo de virtud a los 1 2 años. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مثالاً لكل الفضائل منذ كنت في الثانية عشر
    La primera vez que te vi, Pensé que eras bonita. Estaba equivocado. Open Subtitles عندما قابلتك أولآ,كنت أعتقد أنك جميلة أنا كنت مخطئ كليآ
    Creo que se concentró más en los deportes porque no podía leer. Open Subtitles أعتقد أنك كنت في الرياضة لأنك لم تستطع أن تقرأ
    Bueno, Creo que se está buscando problemas, pero le daré la oportunidad. Open Subtitles أعتقد أنك وضعت نفسك في مشكلة كبيرة ولكنى سأمنحك الفرصة
    Bueno, Creo que eres despreciable, y no sé cuándo demonios ha ocurrido. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنك حقود و لا أعلم متى حدث هذا
    Quiero hacer una demostración que Creo que te gustará grabar para la posteridad. Open Subtitles .. أريد أن أقدم شرح أعتقد أنك ستريدين تسجيله للأجيال القادمة
    Soy muy bueno juzgando a la gente y Creo que eres un tío estupendo. Open Subtitles أتعلم؟ أنا بارع في تقدير حجم المرء و أعتقد أنك شخص رائع
    Creo que llevas demasiado tiempo en prisión, porque todos afuera lo hacen. Open Subtitles أعتقد أنك ظللت فى السجن لمدة طويلة فالكل يفرد شعره
    Porque si hay... sólo un poco de amor allí dentro para mí... Creo que en unos minutos te arrepentirás de no haber hablado. Open Subtitles لأنه لو كان هناك أدنى مقدار من الحب لي، أعتقد أنك في غضون دقائق ستندم على عدم قول أي شيء.
    Creo que se complacerá con su novia en cuanto ella pruebe que es digna. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تكون سعيداً بعروسك.. بمجرد أن تثبت أنها جديرة بك
    No. No Creo que hayas visto nada, con eso de tener los ojos cerrados. Open Subtitles كلا , أعتقد أنك لم ترى أي شيئ أيضاً بسبب إغلاق عينيك
    Será mejor que no digas lo que Creo que vas a decir. Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تقول ما أعتقد أنك ستقول
    Yo Creo que no tienes el valor. Te la voy a quitar. Open Subtitles ، لا أعتقد أنك ستفعل شيء أنا سأأخذ السلاح الآن
    Tendré que entregarte, Hagrid. No Creo que quisieras matar a nadie, pero-- Open Subtitles علي الأبلاغ عنك هاجريد لا أعتقد أنك تعمدت قتل أحدهم
    Supongo que estabas pensando en tu esposa... la forma en que fue estrangulada. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تفكر فى زوجتك و الطريقة التى خنقت بها
    Supongo que usted siempre se preguntará por qué no vino él a buscarla. Open Subtitles أعتقد أنك ِ ستتسألين دومآ لماذا لم يأتى هو بنفسه ليتعقبك
    Tenía uno en el taller. Pensé que le gustaría oír el motor de nuevo. Open Subtitles كان لي كبيرة جدا أعتقد أنك تريد أن تسمع تشغيله مرة أخرى.
    Sergo, Pienso que si fueras a Leningrado ... podrías persuadir a los camaradas para que se desagan de ... Open Subtitles سيرغو، أعتقد أنك يمكن أن تذهب إلى لينينغراد. قد تستطيع اقناع الرفاق هناك بالتخلص من زينوفييف.
    ¿Qué hace un tipo como tú con eso? Creí que beberías gaseosa en el desayuno. Open Subtitles رجل مثلك يشرب مثل هذه الأشياء أعتقد أنك تشرب مياه غازية على الفطور.
    Simplemente Pensaba que estarías un poco más disgustado por su sórdido comportamiento. Bueno, los chicos no juzgamos las cosas que otros chicos hacen. Open Subtitles انا أعتقد أنك يجب ان تكون مُشمئزاً بسبب تصرفة حسناً , الرجال لا يحكمون على الاشياء التى يفعلها الرجال الاخرون
    Creía que querrían terminar su propia investigación. ¿Por qué vino a nosotros? Open Subtitles أعتقد أنك تود إغلاق هذا التحقيق لماذا لجأت إلينا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد