Ni siquiera sé de lo que estás hablando, mucho menos quién lo tiene. | Open Subtitles | لا أعلمّ حتى عمّا تتحدّث ، و لا أعلم من يحوزه. |
No sé de dónde sacas esto, pero eres muy ingrato, después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | لا أعلم من أين يأتي هذا كله ولكنه نكران جميل كبير بعد كل ما فعلته لك |
- y no sé por donde empezar. - Vale. ¿Cuál es el tema? | Open Subtitles | وحقاً لا أعلم من أين أبدأ حسناً ، عن ماذا المقالة؟ |
Bueno, tengo el derecho de saber quién esta vigilando a mis hijos. | Open Subtitles | لدي كامل الحق لكي أعلم .. من التى ترعي أطفالي |
Ahora, hay gente, yo sé quiénes son que a Doña Cangura le darán la razón. | Open Subtitles | الآن , بعضاً من الناس هناك و أعتقد أنني أعلم من يكونون يوافقون على رأي الكنغر المتعالية |
Yo no sé quién es ese, pero suena como un padre cuidadoso. | Open Subtitles | لا أعلم من يكون هذا لكنّه يبدو مثل والد جيّد |
Pero la realidad es que todavía no sé de dónde vienen esas moléculas, de qué huella dactilar, ni a quién pertenecen esas dos huellas dactilares | TED | ولكن الحقيقة أنني لازلت لا أعلم من أين تاتي هذه الجزيئات، من أي بصمة، وعلى من تدل البصمتين. |
No sé de dónde saqué fuerza, escribí mi carta de renuncia, | TED | لا أعلم من أين حصلت على تلك القوة، لكني كتبت ورقة استقالتي. |
Y no sé de dónde lo saqué, pero de alguna manera logré subir y tan pronto como pude alcanzar la orilla del lago. | TED | ولا أعلم من أين حصلت على ذلك لكني قدرت بصورة ما بسحب نفسي بأسرع ما يمكن والوصول للجانب الآخر من البحيرة |
No sé de dónde salía, pero nos engatusó para conseguir el puesto. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين جاء لكنه كان لطيفاً مع الأولاد في عمله |
No sé de dónde vino, pero probablemente se irá pronto. | Open Subtitles | لا أعلم من أين أتى, لكنّه سيذهب على الأرجح في ثانية. |
Es la Supermoto. No sé por dónde empezar. | Open Subtitles | إنه سباق دراجة خارقة لا أعلم من أين نبدأ |
Y sé por experiencia que cuando alguien no puede encontrar pareja en realidad, no quiere. | Open Subtitles | و أنا أعلم من خبرتي عندما لا يجد شخص ما المتطابق . فهم لا يرغبون بهذا حقاً |
Gran sultán, tenéis que saber quién es realmente ese hombre. | Open Subtitles | جلالة السلطان أنا أعرف الحقيقة أعلم من يكون هذا الرجل |
Yo creo saber quién y qué es. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعلم من هى وماذا تكون , حسناْ ؟ |
- No sé quiénes son... Dijeron que me matarían si decía algo. | Open Subtitles | لا أعلم من هم لقد قالوا فقط بأنهم سيقتلوني، لو تفوهت بشيء |
Mira, no sé quiénes son ustedes o qué quieren de mí... - ...pero yo no sé nada. | Open Subtitles | أنظر ، لا أعلم من أنتم ،أو ما الذي .تريدونه مني، ولكني لا أعلم أي شيء |
No sé quién es ese Garganta Profunda, pero creo que nuestra recluta es algo más que una persona antisocial. | Open Subtitles | لا أعلم من مُزوّد المعلومات ذاك، لكن أعتقد أنّ مُجندتنا أكثر من مُجرّد كونها غير اجتماعيّة. |
Yo no se quien te crees que eres o que mal la fuerza que lo represente. | Open Subtitles | لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين |
Yo sé quién soy. Los únicos que no saben son tú y Orin. | Open Subtitles | أنا أعلم من أنا ،الذين لا يعلمون هم فقط أنتِ وأورين |
Pusiste todas tus esperanzas en él, y sé que no quieres que le pase nada. | Open Subtitles | بنيت جميع آمالك عليه و أعلم من أنكِ لا تريدين أن يصيبه شيء |
Y si los hombres y mujeres de TED no pueden hacer una diferencia en este mundo, no se quién puede. | TED | وإن كان الرجال والنساء في تيد لا يمكنهم إحداث فارق في العالم، فأنا لا أعلم من يستطيع. |
¡Levanten su basura! ¡Quiero saber de quien es esta taza! | Open Subtitles | إلتقطوا قُمامتكم أريد أن أعلم من له هذا الكأس؟ |
Creo que no sabría por dónde empezar. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أعلم من أين أبدأ.. |
Pagué la fianza del contable. No sabía quién era en ese momento. | Open Subtitles | لقد كلفت المحاسب لم أكن أعلم من هو فى ذلك الوقت |
- Matt, soy Ben Urich. - sé quién es. ¿Qué quiere? | Open Subtitles | مات ، هذا أنا بن أريش ــ أعلم من أنت ، ماذا تريد؟ |
No Sé quienes eran cuando estaban bebiendo pero seguro que tiene que ser mejor que quienes son cuando están sobrios. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من كنتم عندما كنتم تشربون لكن بالتأكيد كالجحيم يجب أن يكون أفضل مِن وأنتم لستم ثملين |
Si supiera quién fue, dejaría de intentar adivinar. | Open Subtitles | لو كنت أعلم من هو عندها سأتوقف عن التخمين |