De eso Estoy segura. De hecho, el no me ama en absoluto. | Open Subtitles | أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً. |
Estoy segura que pisé sangre. ¿Notaste que la manija está rota? Sí, lo noté. | Open Subtitles | أنا متأكدة أني مررت على دم هل لاحظت أن مقبض الباب مكسور؟ |
Estoy segura de que hay una explicación, pero creo que ella cree. | Open Subtitles | أنا متأكدة من وجود تفسير ولكني أؤمن بما تؤمن هي |
Estoy seguro de que tenía docenas, pero yo sólo conocí a unas pocas. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لديه دزينة ولكني لا أعرف منهم إلا القليل |
Marie, Estoy segura que los amigos de Ray no están interesados en Tupperware. | Open Subtitles | ماري ، أنا متأكدة من أن أصدقاء راي ليسوا مهتمين بحفلتنا |
de hecho Estoy segura de que vendrá. Oh creo que la vi en el vestíbulo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا متأكدة أن ليبي ستأتي أعتقد أني أراها في الردهة الآن |
Y, una vez, que sepan quien eres Estoy segura que te querrán incluso más. | Open Subtitles | ومتى ما عرفوا من تكون, أنا متأكدة أنهم سيحبونك أكثر من قبل |
Oh, Estoy segura de que fueron secuestrados por un demonio o algo | Open Subtitles | أنا متأكدة أنهم قد خطفوا بآخر مشعوذ أو شيء ما |
Estoy segura de que sus intenciones son puras... pero no parece que... que sepa exactamente en lo que se involucra. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن نواياه صادقة و لكنه لا يبدو أنه يعرف بالضبط ما هو مقبل عليه |
- Revisa abajo, yo lo haré arriba. - Estoy segura de que lo harás. | Open Subtitles | تفحصي الطابق السفلي، وسوف أتولى الطابق العلوي أنا متأكدة أنك سوف تفعل |
Mira, Estoy segura de que tienes muchas preguntas pero ahora tenemos que encontrar mi nave. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي |
Estoy segura que no es la primera vez que oyes eso de una mujer. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ليست المرة الأولى التي سمعت فيها ذلك من امرأة |
Estoy segura de que hay una explicación, pero creo que ella cree. | Open Subtitles | أنا متأكدة من وجود تفسير ولكني أؤمن بما تؤمن هي |
Estoy segura que eso es lo que le dijiste y Estoy segura de que te creyó porque no te conoce. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا هو ما أخبرته بها و أنا متأكدة أنها صدقت هذا لأنها لا تعرفك |
Estoy segura de que hay lugar en el nuevo centro estatal de Clancy. | Open Subtitles | أنا متأكدة من توفر غرفة في منشأة الولاية الجديدة في كلانسي |
Bueno, Estoy segura de que sabes de mis planes para mi nueva tienda. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكدة أنك سمعت عن خططي من أجل متجري الجديد |
Estoy segura que ya se ha ocupado de ello, lo que es probable porque no está aquí hoy. | Open Subtitles | أنا متأكدة بانها قد اهتمت بهذا الأمر والذي من المحتمل أنها لم تحضر اليوم بسببه |
Estoy seguro que él testificara eso especialmente si no quiere agregar a su cargo por violación uno de cómplice de homicidio. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه سيشهد بذلك خاصة إن لم يكن يريد إضافة ملحق لجريمة القتل بالاضافة لتهمة الاغتصاب القانونية |
Y Estoy seguro que fue realmente molesto, yo contestando al teléfono todo el tiempo. | Open Subtitles | و أنا متأكدة أنه كان مزعجاً ردي على المكالمات الهاتفية طوال الوقت |
Estoy bastante segura que si llamo al departamento de relaciones laborales y les cuento sobre esta entrevista podrías perder tu licencia de trabajo. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنه إذا إتصلت بإدارة علاقات العمل و أخبرتهم عن مفابلة العمل هذه يمكنك أن تخسر رخصتك التجارية |
Seguro que yo era una gran ayuda, con toda la cacería y esas cosas. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنني كنت سبباً كبيراً في ذلك بأمور الإبادة وهذه الأشياء |
# Solía pensar que quizás me querías, ahora Sé que es cierto | Open Subtitles | وكنت اعتقد أنك تحبني لكن الآن يا عزيزي، أنا متأكدة |
Seguramente muchos entiendan la frustración. | TED | أنا متأكدة أن الكثير منكم يعرفون هذا الشعور. |
- Seguro que eso te encantó. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك أحببت كل لحظة قظيتها معها الهي. |