ويكيبيديا

    "إكتشف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Averigua
        
    • descubre
        
    • descubierto
        
    • averiguó
        
    • enteró
        
    • entera
        
    • descubrieron
        
    • descubrir
        
    • encontró
        
    • supo
        
    • detectó
        
    • enterara
        
    • averiguado
        
    • cuenta
        
    • Encuentra
        
    Cuando quiera comida Averigua que quiere ella y pide por los dos. Open Subtitles عندما تطلبونَ الطعام , إكتشف مالذي تريده. ثمّ أطلب لكلاكما.
    Lazik descubre que Emilio tiene un poli en nómina, no le gusta... Open Subtitles لازيك إكتشف ان اميليو لديه شرطي متخفي, لم يعجبه الأمر
    pero cuando uno le cuenta una meta a alguien, y esa persona toma nota, los psicólogos han descubierto que eso se llama una realidad social. TED ولكن عندما تبوح لشخص ما بهدفك، ويعترفون به، إكتشف علماء النفس أنّ هذا يُدعى واقعا اجتماعيا.
    No. Se enamoró de una impostora. Lo averiguó y no pudo soportarlo. Open Subtitles وقع بغرام شخص مزيف عندما إكتشف لم يستطع تحمّل الأمر
    Y no era ninguna cabrona. Cuando se enteró de lo que hacía ella-- terminó. Open Subtitles و لم تكن من الفتياة السيئات و عندما إكتشف ما كنتُ أفعله
    Nunca conseguirían el control de la Puerta si el mundo se entera. Open Subtitles إنهم أبدا لن يستطيعوا التحكم بالبوابة إذا إكتشف العالم ذلك
    No. Llama al Gleaner. Averigua si enviaron a una fotógrafa esta noche. Open Subtitles لا , إكتشف لو انهم أرسلوا مصورا هنا الليلة
    Si alguien lo Averigua, habrá una investigación. Open Subtitles لو أن أحداً ما إكتشف الأمر فسوف يكون هناك تساؤلات
    Averigua lo que puedas acerca de él y yo prepararé lo necesario. Open Subtitles إكتشف حولة و انا ساعمل التحضيرات الضرورية.
    Estoy a 5 minutos de ser despedido si alguien descubre que es mi bebé. Open Subtitles على بعد خمسة دقائق ليتم طردي لو إكتشف أحدهم أنها حقاً طفلتي
    Digo, mira en tu interior y descubre que hay ahí. Porque finalmente, saben, la caja misteriosa somos todos nosotros. TED أعنى, أنظر داخل ذاتك و إكتشف ما بداخلك. لأنه في نهاية المطاف ، كما تعلمون ، صندوق الغموض يمثل كل منا.
    Bond ha descubierto que las rocas de Strangways proceden de Cabo Cangrejo. Open Subtitles إكتشف بوند عينات صخر سترينجواى التى جاءت من مفتاح السرطان البحرى
    Liquido. Pesticida fallido descubierto por error en 1952. Open Subtitles غاز سائل، إكتشف مصادفة عبر إختبار فاشل لإنتاج مبيد عام 1952
    Pero Nilsen lo averiguó. Por eso ella lo mató. Open Subtitles لكن نيلسون إكتشف ذلك و هذا ما أعطاها دافعا لقتله
    ¿Cómo supo que Nilsen lo averiguó, si es que ocurrió? Open Subtitles كيف عرفت أن نيلسون إكتشف ذلك إذا كان هذا ما حدث ؟
    Viste la mirada en su rostro cuando se enteró de lo nuestro. Open Subtitles لقد رأيتَ النظرة التي على وجهه عندما إكتشف ما بيننا.
    Cuando nos conocimos, cuando Brooke se enteró. Open Subtitles عندما إجتمعنا أولا، عندما بروك إكتشف.
    Si el niño Jesús blanco se entera de esto, estará muy cabreado. Open Subtitles إذا إكتشف رضيع المسيح ،الأبيض حول هذا سوف يستاء كثيرا.
    Y poco después de mi nacimiento, mis padres descubrieron que tenía una enfermedad llamada albinismo ocular. TED و فترة قصيرة بعد ميلادي، إكتشف والدي ، أنني كانت لدي حالة تسمى المهق العيني
    Para alguien que acaba de descubrir que su tía es su madre y una asesina, supongo que bien. Open Subtitles بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد
    Einstein encontró que el medio que trasmite la gravedad es el mismo espacio. TED إكتشف أينشتاين بأن الوسط الذي ينقل قوة الجاذبية هو الفراغ نفسه.
    Swarm detectó que estaba escaneando su red y ha enviado un virus. Open Subtitles الحشد إكتشف بأنّني كنت أخطّط له الشبكة والبصاق خارج فيروس.
    ¿ Se da cuenta de lo que pasaría si Strachwitz se enterara? Open Subtitles هل تدرك ماذا سيحدث لو إكتشف " ستراشويز" ذلك ؟
    He sido yo quien ha averiguado lo que tramaban. Open Subtitles كان ذلك أنا الذي إكتشف إلى ماذا يخطط إليه هؤلاءِ
    Pronto se dio cuenta de que en el gueto podía hacer lo que quisiera, incluso intentar violar y asesinar. Open Subtitles هو إكتشف بسرعة أنه يمكنه أن يفعل ما يحلو له في الجيتو حتى محاولات الإغتصاب والقتل
    Encuentra dónde vive el decano. Lleva 10 litros de combustible-- Open Subtitles إكتشف أين يَعِيشُ العميدَ ، إحصل على 10 غالوناتِ مِن الغازِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد