Sabes, Sam la forma en que besaste a Georgia después de la ceremonia fue convincente. | Open Subtitles | اتعلم يا سام الطريقة التى قبلت بها جورجيا فى الحفل بدت مقنعة جدا |
Si? Sabes, yo tenia una van Ford de repartos en la prepa. | Open Subtitles | اتعلم , لقد كان لدي شاحنة للنقل في المدرسة الثانوية |
Sabes, de un modo extraño, quizás esto es lo que papá hubiese querido. | Open Subtitles | اتعلم وعلى الرغم من غرابة الامر ربما هذا ما يريده ابي |
Arthur, usted Sabe, en el Salón de la Historia ...hay una fotografía. | Open Subtitles | آرثر اتعلم في قاعة التاريخ وهناك صورة فوتوغرافية لإمرأة شابة |
Entonces puedo ir a la universidad... no sabía por qué Quería aprender Inglés... | Open Subtitles | عندها استطيع الذهاب للكلية لا اعلم لماذا اريد ان اتعلم الانجليزي |
Ya Sabes, tengo... tengo muchas cosas que hacer, pero Sabes, lo que sea, sí. | Open Subtitles | انه, اتعلم, لقد حصل لي كثير من الاشياء لكن, اتعلم اين يكن |
Sabes, siempre tuve el deseo de estar al lado de Jessica Alba cuando muriera. | Open Subtitles | اتعلم , كانت لدي رفبه بأن اكون بجوار جسيكا البا عندما اموت |
¿Sabes, cuando tienes un sueño y estás mitad despierto, pero aun así en tu cerebro... | Open Subtitles | اتعلم عندما تحلم و انت نصف متسيقظ و لكن الحلم لازال يدور بعقلك |
Está bien, Sabes, empecemos de nuevo, y siéntete libre para mentir esta vez. | Open Subtitles | حسنا اتعلم لنبدأ من جديد و اشعر بحرية لتكذب هذه المرة |
¿Sabes, amigo? Tengo la sensación... de que me ocultas algo que es muy importante. | Open Subtitles | اتعلم يا صديقي لدي شعور ان هناك شيء مهم جدا تخفيه عني |
Sabes, dicen que el comedor es el cuarto menos utilizado en la casa. | Open Subtitles | اتعلم يقولون ان غرفه الطعام هي اقل غرفه استخداما في المنزل |
Sabes, estoy cansada, y esta cruzada me ha alejado de otras cosas. | Open Subtitles | اتعلم أنا تعبه وهذه المسألة اخذتني بعيدا عن أشياء أخرى |
Ya Sabes, me gusta saber tanto como sea posible, y luego pensar en ello, y luego tomar una decisión. | Open Subtitles | اتعلم , اريد ان اعرف الامر بقدر الامكان وبعد ذلك افكر فيه وبعد ذلك اخذ قرار |
¿Sabes? , la mayoría de los días, lo que hacemos es montar, hacer cosas. | Open Subtitles | اتعلم, معضم الأيام في هذه الحياة عبارةٌ عن التجوال بالجوار وإنجاز الأمور |
Sabes, eso fue un truco increíble. Lo que dijiste en el santuario. | Open Subtitles | اتعلم ، ذلكَ كانَ مثيراً للمشاعرِ حقاً ماقلتهُ في الضريح |
¿Sabes que me acabas de hacer desear haber tenido un aborto en los 90s? | Open Subtitles | اتعلم, انت تجعلني أتمنّى لو أنّه كان لديّ ذلك الإجهاض في التسعينات |
Sabes, diez años en chirona, aprendes a valorar tu privacidad, ¿sabes lo que te digo? | Open Subtitles | اتعلم ، عشر سنين في السجن تعلمكَ قيمة خصوصيتك اتعلم ما الذي اقوله؟ |
¿No Sabes lo que mi estilista diría si me viera en una foto de mi llevando una bolsa con este vestido? | Open Subtitles | اتعلم ما الذي سيقوله مُصمم ازيائي اذا رأني بصورة الاكثر اثارة لي احمل حقيبه يد مع الفستان ؟ |
Sabe usted, Monsieur Kettering, cada vez que nos vemos aprendo algo útil. | Open Subtitles | كل مرة نلتقى فيها يا سيد كيترينج, اتعلم شيئا مفيدا. |
Tenía un problema con las cupcakes, y de verdad quería aprender a tocar el clarinete. | Open Subtitles | كما في مشكلة الكعك المكوب و أردت حقا أن اتعلم العزف على المزمار |
No soy una poetisa, soy una persona viviendo con Alzheimer prematuro... y como esa persona, me he hallado aprendiendo el arte de perder, cada día. | Open Subtitles | انا لست شاعرة , انا مجرد شخص يعاني من الزهايمر المبكر وكوني هاك الشخص اجد نفسي اتعلم فن الفقدان كل يوم |
Ustedes Saben, solo unos cuantos niños-- talvez un millon o dos para empezar. | Open Subtitles | اتعلم .. عدد قليل فقط .. مجرد مليون او مليونين لنبدأ |
Porque los empleados pierden el tiempo tratando de engancharse a los huespedes, sabías? | Open Subtitles | لان المساعد يقضي الكثير من الوقت في مغازلة الضيوف, اتعلم ماذا؟ |
Segundo año: aprendí algunas cosas; tuve que cambiar de táctica. | TED | وفي السنة الثانية بدأت اتعلم امورا جديدة .. جعلتني اغير طريقة تعاملي مع الامور |