Le dije que iríamos a Baltimore si ganábamos en Nueva York. Claro. | Open Subtitles | لقد اخبرته اننا سنكون فى بالتيمور اذا ربحنا فى نيويورك |
Le dije que trabajabas con pandillas... y que reclutarías al líder al seminario. | Open Subtitles | اخبرته انك تعمل مع العصابات وانك قد الحقت قائدهم بجلسة اصلاح |
Le dije que debería intentarlo con Serena porque asumí que estarías con ella. | Open Subtitles | اخبرته بأنه يجب عليه بأن يتصل بسيرينا لأنني اعتقدت بأنك معها |
Simplemente le dijiste que se llevara su negocio a otro lado. De acuerdo, ya pasó. | Open Subtitles | انت اخبرته بكل بساطة ان يرى مجلة اخرى حسنا مثل هذه الامور تحدث |
me llamó anoche Le dije que llamara él no llamo tiene miedo... y Karen | Open Subtitles | اتصل بى الليلة الماضية و اخبرته ان يتصل بك لم يتصل بي |
Le dije que no estoy preparado para esa clase de compromiso... así que nos estamos tomando un tiempo. | Open Subtitles | اخبرته انني لست جاهز لمثل هذا النوع من العلاقات انت تعلم, نحن نأخذ استراحة صغيرة |
Le dije que fue el gas de la alcantarilla y que alucinaba. | Open Subtitles | . اخبرته بأنه كان غاز المجاري , وقد كان يُهلوس |
Le dije que que, uh, bombero falso / juez ordenanza no-data se había levantado. | Open Subtitles | اخبرته ان ذلك القانون المتعلق بعدم مواعدة الاطفائي للقاضية قد تم رفعه |
¿Crees que actúa raro porque Le dije que sentía algo por él? | Open Subtitles | أتظن أنه يتصرف بغرابة لأننى اخبرته بأنى اكن مشاعر له؟ |
¿Crees que actúa raro porque Le dije que sentía algo por él? | Open Subtitles | أتظن أنه يتصرف بغرابة لأننى اخبرته بأنى اكن مشاعر له؟ |
Le dije que el desodorante está bien. Que no necesita usar colonia. | Open Subtitles | اخبرته بأن مزيل العرق لابأس به انه ليس بحاجه لعطر |
Le dije que nuestra puerta seguía abierta y que solo él tenía la llave. | Open Subtitles | أنا اخبرته أن بابنا لا يزال مفتوحا و هو وحده يملك المفتاح |
Le dije que si no la guardaba haría que se la tragara. | Open Subtitles | اخبرته ان يعيدها لعلبة قفازاته و إلا حشرتها في مؤخرته |
Le dije, déjala dormir. La dejó dormir. | TED | اخبرته دعها تذهب لتنام, تركها تذهب للنوم |
Pero cuando llegó ahí, tú le dijiste que su hijo había huido. | Open Subtitles | لكنه عندما وصل . اخبرته انت ان ابن قد هرب |
¿Por qué le dijiste que podrías tener esto arreglado en 15 ó 20 minutos? | Open Subtitles | لماذا اخبرته انه يمكنك اصلاح هذا خلال عشرون دقيقة؟ |
¡Ellos consiguen dinero y nos piden que les cedamos artistas! Ya te lo he dicho, Tarababu. | Open Subtitles | لقد اخبرته من قبل يا تارا بابو انا رجل القرن الحادي و العشرين |
le conté cómo mantenías el coche en marcha mientras repostabas y que podíamos haber volado. | Open Subtitles | اخبرته كيف كنتي تعبين وقود وومحرك السيارة يعمل يمكن ان ياخذني من هنا |
Aparentemente, su novia llamó y le dijo que se hizo lesbiana en una feria. | Open Subtitles | يبدو ان حبيبته اتصلت به و اخبرته انها ستصبح سحاقيّة في ليليث |
Creo que es cruel decirle que no estamos saliendo cuando está en ese estado. | Open Subtitles | ♪ اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة |
Más o menos, graciosillo. Si le digo que vas a verlo, tendrás que subir al Beachwood Canyon. | Open Subtitles | نوعا ما ,ولد مضحك اذا انا اخبرته عن الاجتماع |
la dejara ya. ¿Qué? No, no, yo... no se lo dije así. | Open Subtitles | لذا اخبرته ان ينفصل عنها لا لا لم اقولها هكذا |
Digo que a quién más le has contado esta ridícula historia. | Open Subtitles | قلت لك, من غيرك اخبرته بهذه الرواية المضحكة ؟ |
Se lo dijiste. En tu casa. | Open Subtitles | ليس عليه ان يعرف شي , انت اخبرته بأنك تحتفظ بها في البيت |
Porque si le dices, nunca te perdonaré. | Open Subtitles | لانك لو اخبرته لن اسامحك ابداً |