ويكيبيديا

    "اعتمدته اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • adoptada por el Comité
        
    • que la Comisión aprobó
        
    • aprobado por el Comité
        
    • aprobada por el Comité
        
    • fue aprobado por la Comisión
        
    • aprobadas por el Comité
        
    • aprobada por la Comisión
        
    • el Comité aprobó
        
    • había sido aprobado por la Comisión
        
    • aprobó el Comité
        
    • adoptada por la Comisión
        
    B. Declaración relativa a Israel adoptada por el Comité en su 46º período de sesiones UN بيان بشأن اسرائيل اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين
    Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    En el párrafo 5 de dicho informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة ٥ من ذلك التقرير، الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    Programa aprobado por el Comité en su segunda sesión, UN جدول اﻷعمال كما اعتمدته اللجنة في جلستها الثانية
    AMERICANA Y TOKELAU Resolución consolidada aprobada por el Comité Especial UN قرار موحد اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٧،
    En el párrafo 7 del informe la Comisión recomienda la aprobación del proyecto de resolución que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير توصي اللجنة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    En el párrafo 6 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 7 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 5 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    Así pues, el texto aprobado por el Comité Especial podría servir de base general en este ámbito. UN ويمكن لذلك أن يوفر النص الذي اعتمدته اللجنة الخاصة إطارا شاملا في ذلك المجال.
    Informe aprobado por el Comité en su 209ª sesión, UN تقرير اعتمدته اللجنة في جلستها ٩٠٢ المعقودة في
    El programa del 40° período de sesiones, que fue aprobado por el Comité en su primera sesión, figura en el anexo I. UN 2 - ترد في المرفق الأول أدناه نسخة من جدول أعمال الدورة الأربعين الذي اعتمدته اللجنة في جلستها الأولى.
    A ese respecto, nos alentó particularmente la resolución sobre medidas urgentes relacionadas con nuestro continente para el período interino, aprobada por el Comité Intergubernamental de Negociación. UN وفي هذا الصدد، كان مما شجعنا بصفة خاصة القرار الذي اعتمدته اللجنة التفاوضية بشأن اتخاذ اجراء عاجل بالنسبة لافريقيا خلال الفترة الفاصلة.
    Decisión aprobada por el Comité Especial en su UN مقرر اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢
    En el párrafo 6 del informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    Decisiones relativas a cuestiones de organización aprobadas por el Comité en su 56º período de sesiones UN مقرر بشأن المسائل التنظيمية اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
    RESOLUCIÓN aprobada por la Comisión EN SU TERCER UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الثالثة
    El Comité creó un Grupo de Trabajo especial y la secretaría preparó un proyecto de informe que el Comité aprobó luego en sesión plenaria. UN وقد أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً خاصاً ثم أعدت الأمانة مشروع التقرر الذي اعتمدته اللجنة في جلسة عامة.
    En el párrafo 7 de su informe, la Comisión recomendó a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que había sido aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة 7 من هذا التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    El objetivo revisado que aprobó el Comité Ejecutivo en su 45º período de sesiones para los Programas Generales en 1995 es de 163,1 millones de dólares. UN ويبلغ الرقم المنقح المستهدف للبرامج العامة في عام ١٩٩٥ الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة واﻷربعين ١٦٣,١ مليون دولار.
    5. Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por la Comisión: UN ٥ - ويوجه انتباه المجلس أيضا إلى المقرر التالي الذي اعتمدته اللجنة :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد