ويكيبيديا

    "افتح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Abre
        
    • Abra
        
    • Abran
        
    • abrir
        
    • Ábrete
        
    • Abrid
        
    • abro
        
    Si se pone verde, Abre la puerta, y si no, intenta 2. TED إذا تحول لأخضر، افتح الباب، وإذا لم يكن فجرب 2
    Sí, olvídala. Abre tu libro de trigonometría y trata de resolver el problema cinco. Open Subtitles نعم، انس أمرها، افتح كتاب المثلثات و حاول أن تحل المسألة الخامسة
    Jack, estamos en posición. Abre las puertas y deja escapar el "paquete". Open Subtitles جاك , لقد اتخذنا مواضعنا افتح الباب ودع الهدف يغادر
    Entonces no vengas aquí diciendo que soy hermosa y que me amas con la expectativa que Abra mis brazos. Open Subtitles لا تأتي هنا و تخبرني اني جميلة و انك تحبني و تتوقع ان افتح ذراعي لك
    - Basta. Ella es mi amiga, Abran la puerta y déjenla salir. Open Subtitles توقف، إنها صديقتي و الآن، افتح الباب و دعها تخرج
    ¿Vas a sentarte contra la pared para que asi pueda abrir la puerta? Open Subtitles هل ستجلس عند الجدار حتى افتح ..الباب وأضع الطعام لك ..
    Abre los ojos, Damien. A nadie le importa una mierda este distrito. Open Subtitles افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ
    Deben haber cientos de esos en el área. 1,267... Abre tu boca. Open Subtitles ـ هناك المئات منها في الشوارع ـ 1267 افتح فمك
    Cuando cruces la primera bifurcación en el camino. Abre la primera bolsa. Open Subtitles عندما تأتي الى المنعطف الأول من الطريق افتح المظروف الأول
    Nadie es un héroe esta noche. Abre la registradora y al suelo. Open Subtitles لا يوجد بطل الليلة، افتح صندوق النقدية وأنزل على الأرض
    Abre poco a poco los ojos. Mírame en el espejo y escucha con calma. Open Subtitles إذا كنت تعلم افتح عينيك ببطئ، انظر إلى المرآة وأنصِت لي بعناية.
    Alguien con ese nombre raro publicó en mi Twitter. Abre ese correo electrónico. Open Subtitles شخص بهذا الاسم الغريب نشر على حسابي بتويتر، افتح تلك الرسالة.
    Archiva esta configuración. Abre sus parámetros principales. Open Subtitles أرشِف هذا التكوين، افتح أكوادها الأساسية
    Eugene, Abre esta puerta ahora mismo o te meterás en un gran problema. Open Subtitles يوجين افتح الباب الآن. أو ستقع في مشكلةٍ كبيره,وانا اعني هذا.
    Abre nuestros oídos a los lamentos de un mundo que sufre y a la melodía reparadora de la paz. UN اللهم افتح آذاننا لصرخات عالم يعاني، وإلى ترانيم السلام الشافية.
    De lo contrario, mira lo que sea esté allí, y luego Abre la caja con la imagen en ella. TED وإلا فألقِ نظرة على محتوى الصندوق ثم افتح الصندوق الذي يحوي صورة الأداة
    Joe: No AR: No, no está allí. Abra su mano. TED جو: كلا أبولو روبنز: لقد اختفت. افتح يدك
    Abra. He tenido un pinchazo. Open Subtitles افتح الباب، لدي مشكلة على الطريق السريع.
    Que entre un poco el aire. Abra las ventanas. Open Subtitles دعنا نحصل على بعض الهواء هنا افتح النوافذ
    Abran todos sus sentidos para esta maravillosa riqueza que nos ha sido dada. TED افتح جميع حواسك لكل هذا الغنى الموهوب لنا.
    Saber que estabas allí, me daba el valor para abrir los ojos... Open Subtitles علمي بأنك هناك , كان يعطيني الشجاعة لكي افتح عيناي
    Ábrete a una nueva experiencia, otro nivel de conciencia... Open Subtitles افتح عقلك لتجربه جديده و لمستوى جديد من الوعي
    Abrid la puerta para que pueda pincharla... o juro por Dios que os mato a los dos. Open Subtitles افتح الباب لكي أتمكن من أعطائها حقنة إلا أقسم باللة أنني سأقتلكما
    abro los ojos y experimento algo que luego describo como un tomate rojo a 1 m de distancia. TED أنا افتح عيني وأختبر ما أصفه بطماطم حمراء على بعد متر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد