ويكيبيديا

    "الأعداد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • números
        
    • número
        
    • cifras
        
    • cantidad
        
    • cifra
        
    • población
        
    • Nos
        
    • cantidades
        
    • poblaciones
        
    • efectivos
        
    • ediciones
        
    • puestos
        
    • numerología
        
    • numero
        
    Producción de nueve números de la publicación periódica en lugar de los ocho habituales. UN وتم إصدار تسعة أعداد من المنشور العادي بدلا من الأعداد الثمانية المعتادة.
    Pero esto no debe ser solamente un debate frío sobre números y cifras. UN لكن هذا يجب ألا يصبح مجرد نقاش بارد عن الأعداد والأرقام.
    Esos números han aumentado ahora que esta milicia es parte de Hizbul Islam. UN وقد زادت تلك الأعداد حاليا بسبب انضمام الميليشيا إلى حزب الإسلام.
    En aras de la eficacia ese número debería ser el mínimo necesario. UN ولكفالة الفاعلية ينبغي إبقاء الأعداد منخفضة إلى الحد الأدنى الضروري.
    En aras de la eficacia ese número debería ser el mínimo necesario. UN ولكفالة الفاعلية ينبغي إبقاء الأعداد منخفضة إلى الحد الأدنى الضروري.
    En esas cifras están comprendidas dos Unidades de Respuesta Rápida de 120 miembros cada una, procedentes de Jordania y Portugal. UN وتشمل الأعداد الواردة أعلاه وحدتين للاستجابة السريعة قوام كل منهما 120 شخصا من كل من الأردن والبرتغال.
    Durante el bienio, la Subdivisión publicó cuatro documentos ocasionales, números 14 a 17, en un formato más fácil de utilizar. UN وفي فترة السنتين، نشر الفرع أربع ورقات استثنائية، وهي الأعداد 14 إلى 17 في شكل أيسر استعمالا.
    De esa manera, si la puerta se abre en 1, no necesita pasar por el resto de los números. TED في هذه الحالة إذا فتح عند 1، لا يضطر أن يقوم بالحلقة كاملة لبقية الأعداد جميعها.
    ¿Puedes imaginar o describir una combinación aún peor de esos números para la que debamos empezar a prepararnos? TED يمكنك وصف أو تخيل حتى مزيج أسوأ من هذه الأعداد والتي يجب علينا الاستعداد لها؟
    La aves no son el único animal marino que viene a tierra para criar y reunirse en grandes números. Open Subtitles الطيور ليست الحيوانات البحرية الوحيدة التى تأتى هنا للتزاوج وتربية الصغار وتتجمّع فى هذه الأعداد الكبيرة
    Al coincidir los números significaba que la teoría estaba libre de anomalías. Open Subtitles براين جرين: الأعداد المتطابقة عنت أن النظرية خالية من التضاربات.
    Usamos grandes números que son construidos multiplicando largos números primos, porque, como verán, los números primos son la piedra base de las matemáticas. Open Subtitles التي نتجت عن طريق ضرب مضاعفات كبيرة من الأعداد الأولية الأن أنظروا ، الاعداد الأولية هي وحدة البناء الكتلية للرياضيات
    Mientras lucha con números imaginarios, doy una vuelta por la casa de la familia normal. Open Subtitles لأتأكد أنه سيطيل وبينما يتصارع مع الأعداد المركبة, أذهب لعمل جولة داخل المنزل.
    En este momento las autoridades confirman 16 muertos y 45 heridos, pero se espera que esos números crezcan. Open Subtitles لحد الآن أكدت السلطات وجود 16 قتيلاً و 45 جريحاً, من المتوقع تزايد هذه الأعداد
    A pesar de que este número ha disminuido relativamente, hoy hay unos 7 millones de refugiados en África. UN وعلى الرغم من انخفاض الأعداد نوعا ما، يوجد اليوم حوالي 7 ملايين لاجئ في أفريقيا.
    Evolución del número de alumnos y tasas de escolarización en la enseñanza primaria UN جدول تطور الأعداد ومعدل القيد في المدارس في مرحلة التعليم الابتدائي
    Se están construyendo nuevas escuelas para dar cabida al número creciente de niños en todas las etapas de la enseñanza. UN ويجري في المرحلة الحالية بناء العديد من المدارس لاستيعاب الأعداد المتزايدة من الأطفال في المراحل التعليمية المختلفة.
    Con el tiempo debe capacitarse a un número suficiente de personal sobre el terreno que pueda ocupar puestos directivos clave. UN أما الأعداد الكافية من الموظفين الميدانيين فلا بد من تدريبها عبر الوقت، كي تملأ المناصب الإدارية الرئيسية.
    Se prevé que estas cifras aumenten abrupta y continuamente durante 2003, a medida que se reciba más información y la situación evolucione. UN ومن المتوقع أن ترتفع هذه الأعداد بشدة وباستمرار في عام 2003، نظراً لأن معلومات إضافية ستصبح متاحة والحالة ستتطور.
    Esta expansión del alumnado está relacionada con las medidas adoptadas en el marco del fortalecimiento de la red escolar y la contratación de maestros en cantidad suficiente. UN وترتبط هذه الزيادة في الأعداد بالتدابير المتخذة في إطار تعزيز الشبكة المدرسية وتعيين عدد كافٍ من المدرسين.
    Hasta la fecha se han unido a la iniciativa 185 poblados, con una participación fundamentalmente femenina, y esta cifra sigue aumentando. UN واشتركت مائة وخمس وثمانون قرية، حيث مثلت الإناث المشتركات غالبية المتسابقين، مع استمرار الأعداد في التزايد حتى الآن.
    Por lo tanto, la repoblación está estrechamente relacionada con la población desovadora de adultos. UN ونتيجة لذلك يرتبط تفريخ أسماك جديدة ارتباطا وثيقا برصيد الأعداد الناضجة المفرخة.
    Esta cifra podría modificarse un poco, pero a medida que avanza el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, confiamos en que Nos percataremos de que, de hecho, las cifras sean menores y no mayores. UN وقد يتغير ذلك الرقم بعض الشيء، ولكننا نشعر بثقة كبيرة بأن عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تحرز تقدما، وأننا سنخلص في الواقع إلى أن الأعداد أقل وليس أكثر.
    Las cantidades señaladas equivalen a una expansión en el sistema de educación superior de 14,77 y 64,5% respectivamente. UN وتمثِّل هذه الأعداد زيادة بنسبة 14.77 و64.5 في المائة على التوالي في نظام التعليم العالي.
    Las zosteras y algas marinas contribuyen también a sostener poblaciones de peces sirviéndoles de alimento y hábitat esencial. UN وتساعد الأعشاب البحرية أيضا في تكاثر الأعداد السمكية حيث تشكل غذاء وموئلا بالغ الأهمية للسمك.
    Esos efectivos podrían trasladarse temporalmente de la dotación autorizada actual de 350 agentes de policía civil. UN وستستمد تلك الأعداد مؤقتا من القوام الحالي المأذون البالغ 350 فردا من الشرطة المدنية.
    ediciones especiales; la publicación de ediciones especiales depende del número de visitas de alto nivel no confidenciales a la zona de la Misión UN أعداد خاصة؛ ويتوقف إصدار الأعداد الخاصة على عدد الزيارات الرفيعة غير الحساسة لمنطقة البعثة
    Estoy estudiando numerología y el zodiaco chino. Open Subtitles أنا أدرس علم الأعداد والبروج الصينية
    No hay registros de ningún numero asociado a Albert Miller llamando a la casa de Dana. Open Subtitles ليس هناك سجل أيّ الأعداد إرتبطَ بألبرت ميلير دَعوة بيتِ Deamer.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد