ويكيبيديا

    "الألعاب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • juegos
        
    • juguetes
        
    • artificiales
        
    • juego
        
    • videojuegos
        
    • jugar
        
    • juguetería
        
    • disciplinas
        
    • del
        
    • juguete
        
    • deportes
        
    • las Olimpíadas
        
    • deporte
        
    • los estadios
        
    • fuegos
        
    De hecho, así fue como en un principio se concibieron los juegos Olímpicos. UN وفي الحقيقة، هذه هي النظرة إلى الألعاب الأولمبية في المقام الأول.
    En menos de un año tendrán lugar en China los XXIX juegos Olímpicos. UN وبعد أقل من عام ستقام في الصين الألعاب الأوليمبية التاسعة والعشرون.
    Valientes bomberos preservaron los sitios de los que los heraldos eran enviados para pedir el transcurso seguro de todos los juegos. UN وأنقذ رجال الإطفاء الشجعان تلك المواقع التي كان يُرسل منها المبشرون للدعوة من أجل المرور الآمن لجميع الألعاب.
    Hago juguetes. La mayor parte de mi trabajo es en juegos de computadora. TED قمت أيضا بتصنيع الألعاب . كان الغالب منها ألعاب إلكترونية للكمبيوتر
    Hamidullah me va a dar una fiesta con fuegos artificiales y música. Open Subtitles حميدالله سيصنع لي حفلة انتصار مع الألعاب النارية والموسيقى جيد
    El juego del pirata tiene conceptos interesantes de la teoría de juegos. TED تتضمن لعبة القراصنة بعض المفاهيم الممتعة من حيثُ نظرية الألعاب.
    Los juegos Olímpicos concluidos hace poco se celebraron en China, el país en desarrollo más grande del mundo. UN إن الألعاب الأولمبية التي اختتمت للتو قد جرت في الصين، أكبر بلد نام في العالم.
    Tampoco abarcan exigencias a este respecto las Normas de Conducta aplicables a todas las ciudades que deseen organizar los juegos Olímpicos. UN وبالمثل، لا تشمل قواعد السلوك المطبّقة على جميع المدن الراغبة في تنظيم الألعاب الأولمبية شروطاً في هذا الصدد.
    Los juegos confirmaron y renovaron el espíritu esencial de paz, igualdad y amistad entre todos los pueblos y naciones. UN واتسمت الألعاب الرياضية بتعزيز وتجديد الروح الجوهرية للسلام، والمساواة، والصداقة في ما بين كل الشعوب والدول.
    El Barón Pierre de Coubertin, fundador del movimiento olímpico moderno, vio en los juegos una gran oportunidad de UN لقد رأى البارون بيار دي كوبرتان، مؤسس الحركة الأولمبية الحديثة، في دورة الألعاب فرصة عظيمة.
    Nuestra delegación espera tener el agrado de escuchar muchas más historias que inspiren pasión y esperanza en los juegos futuros. UN إن وفدنا يتطلع إلى قصص ملهمة كثيرة أخرى على الرغبات الجامحة والآمال المتوقدة من دورات الألعاب المستقبلية.
    Faltan solo unos meses para que se celebren en Londres los juegos Olímpicos y Paralímpicos. UN لم تتبق إلا شهور قليلة لتبدأ الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعاقين في لندن.
    Desde el comienzo mismo, en 776 A.C., con motivo de los primeros juegos celebrados en Olimpia, se proclamó por primera vez la Tregua Olímpica. UN فقد أُعلنت الهدنة الأولمبية لأول مرة في البداية تماما، في سنة 776 قبل الميلاد، بمناسبة دورة الألعاب الأولى في أوليمبيا.
    Llamamiento de emergencia de 2010 para Gaza y la Ribera Occidental: juegos de Verano de 2010 en Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2010 لصالح غزة والضفة الغربية: الألعاب الصيفية المقامة في غزة عام 2010
    Todos estos juguetes guays y alguien debe decirles como jugas con ellos. Open Subtitles كل هذه الألعاب الجميلة، وشخص آخر يخبركم كيف تلعبون بها.
    Él no es real. Es justo aquí para ayudar a vender juguetes. Open Subtitles إنه ليس حقيقي ، إنه هنا فقط للمساعده ببيع الألعاب
    Ese momento espontáneo en el Arcade, no tenía un anillo así que le dí un peluche de una máquina de juguetes Open Subtitles تلك اللحظة العفوية في صالة الألعاب لم أكن أحمل خاتم لذا أعطيتها لعبة فزت بها من آلة الألعاب
    Si alguien hace un home run los fuegos artificiales salen aquí y aquí. Open Subtitles إذا سجل أحدهم هدفاً الألعاب النارية ستخرج من هنا ومن هنا
    mi mente se quedó en blanco, y dejemos incluso los fuegos artificiales. Open Subtitles لقد شعرت بفراغ مفاجئ برأسي و اثناء تلك الألعاب النارية
    Lo sé, pero a veces hay un juego femenino de voley en la mañana... y suelen usar esos uniformes tan ajustados. Open Subtitles أعلم، ولكن أحياناً تكون ثمّة مباريات .. كرة طائرة للفتيات في صالة الألعاب .. ويرتدين تلك السراويل القصيرة
    Puedes ver TV lineal, puedes jugar videojuegos, puedes ver YouTube, o puedes ver Netflix. TED يمكنك مشاهدة التلفاز،يمكنك أن تلعب الألعاب الإلكترونية،مشاهدة اليويتوب، أو يمكنك مشاهدة نيتفليكس.
    Si venden un poco de "tiempo" en la juguetería, cómpralo, por favor. Open Subtitles إذا كان هناك وقت في محل الألعاب أرجوك إشتري منه
    La sociedad estonia acepta la participación de la mujer en todas las disciplinas del deporte. UN ويقبل المجتمع الإستوني اشتراك المرأة في جميع ميادين الألعاب الرياضية.
    La disposición también permite, en el mundo del deporte solamente, que se formen y entrenen equipos de un género. UN ويسمح القرار الحكومي أيضا بتشكيل أفرقة وتقديم التدريب لأحد الجنسين وحده في إطار الألعاب الرياضية العالمية.
    Cuando Cornelius tenía cinco años su madre le regaló uno de esos relojes de juguete. Open Subtitles عندما كان الكورنيليس فى الخامسة من عمره امه اعطته اخد الألعاب ذات الزمبلك
    Además, las muchachas participan en deportes tradicionales como el cricket, el fútbol y el baloncesto. UN وتشارك الفتيات في الألعاب الرياضية التقليدية، من مثل الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة.
    Compartimos la convicción de que esa Tregua hará posible una mayor participación en las Olimpíadas. UN وإننا نشاطر الاقتناع بأن هذه الهدنة ستسمح بمشاركة أوسع نطاقا في تلك اﻷلعاب.
    El deporte más popular de San Martín es el baloncesto, seguido de la gimnasia. UN والرياضة الأكثر شيوعا في سان مارتن هي كرة السلة، تليها الألعاب الجمبازية.
    Exhortamos a quienes luchan, no en los estadios sino en los frentes, a detener las matanzas, a seguir los juegos y a comprobar que las rivalidades pueden tener otras soluciones que la guerra. UN وندعو أولئك الذين يخوضون صراعات لا في ساحة الملعب ولكن على مختلف الجبهات، إلى وقف المذابح ومتابعة اﻷلعاب بدلا من ذلك. ونلاحظ أنه من الممكن حل المنازعات من خلال طريق آخر غير الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد