ويكيبيديا

    "السائق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conductor
        
    • chofer
        
    • chófer
        
    • taxista
        
    • piloto
        
    • conducir
        
    • conducía
        
    • conductora
        
    • conductores
        
    • mayoral
        
    Un autobús israelí fue apedreado en Hebrón. El conductor fue herido levemente por fragmentos de vidrio cuando el parabrisas quedó destrozado. UN والقيت أحجار على حافلة اسرائيلية في الخليل، وأصيب السائق بإصابات طفيفة من شظايا الزجاج عندما تحطم الزجاج اﻷمامي.
    El conductor detuvo el autobús, abrió las puertas y gritó a los pasajeros que abandonaran el vehículo inmediatamente. UN وعندئذ، أوقف السائق الحافلة، وفتح اﻷبواب، وصاح في الركاب طالبا منهم مغادرة الحافلة على الفور.
    i) No se conoce el conductor a quien podría exigirse la indemnización; UN ' ١ ' عدم التعرف على السائق المسؤول عن التعويض؛
    Al parecer, el chofer perdió el control del vehículo, que posteriormente volcó. UN ومما يبدو أن السائق فقد السيطرة على السيارة التي انقلبت.
    El conductor salió de su auto y rompió varios parabrisas de vehículos palestinos. UN ثم خرج السائق من سيارته فهشم الزجاج اﻷمامي لعدة مركبات فلسطينية.
    No fui el único conductor de ambulancia herido, también otros lo fueron, y uno de los paramédicos, llamado Bassem Al-Naim, resultó muerto. UN ولم أكن السائق الوحيد لسيارة اسعاف الذي أصيب. وأصيب آخرون ومنهم أحد المساعدين الطبيين، ويسمى باسم النعيم، الذي قتل.
    Añadió que la policía apuntó a las ruedas del vehículo pero que, como disparaba desde un coche en marcha, alcanzó, en cambio, al conductor. UN وأضاف قائلا إن الشرطة استهدفت عجلات السيارة لكنهم أصابوا السائق عوضا عن ذلك ﻷنهم كانوا يطلقون النار من سيارة مسرعة.
    La ambulancia regresó al hospital para atender al conductor herido y la evacuación no pudo llevarse a cabo; UN وعادت سيارة الإسعاف إلى المستشفى لمعالجة السائق الجريح ولم تنفذ عملية الإجلاء في ذلك الوقت.
    Al conductor se le impusieron una multa de 25.000 dólares y una condena de prisión de tres años. UN وتم تغريم السائق 000 25 دولار من دولارات الولايات المتحدة وحكم عليه بالسجن ثلاث سنوات.
    Si la carretera está en malas condiciones, un conductor puede optar por una ruta distinta a la habitual carretera desminada, arriesgándose considerablemente. UN ونتيجة للحالة السيئة للطرقات، قد يختار السائق طريقاً إلى جانب الطريق العادية المنظفة من الألغام، مما يعرضه لخطر كبير.
    El billete de ida a Bonn en autobús cuesta 7,20 euros. Puede comprarse directamente al conductor o en la máquina expendedora situada en la parada. UN ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 7.20 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة صرف التذاكر في موقف الحافلة.
    En los últimos 130 años, hemos trabajado en torno a esa parte menos fiable del vehículo, el conductor. TED على مدى 130 سنة مضت عملنا على ذلك الجانب الأقل إعتمادية في السيارة ، السائق
    Cuando era joven y esperaba el bus y se detenía a 10 m de mí, estaba convencida de que el conductor era un racista. TED عندما كنت صغيرة في السن وأنتظر الحافلة في المحطة ويتوقف بعيدًا عني بـ10 أمتار، كنت متأكدة من أن السائق عنصريًا.
    Cuando el sheriff despierte, dígale que han asaltado la diligencia y matado al conductor. Open Subtitles عندما يستيقظ المأمور أخبرية بأن الحافلة تعرضت للسطو وأخبريه بأن السائق قتل
    Te pones a su lado y le llamas la atención al conductor. Open Subtitles و نسير الي جانب سياره اخري و نلفت انتباه السائق
    Mira, un conductor debe permanecer enfocado cien por ciento todo el tiempo. Open Subtitles أتفهم, السائق يجب أن يكون مركز طوال الوقت مائة بالمائة
    Un individuo sospechoso trató de subir a un autobús pero el chofer lo impidió. UN وحاول شخص مشبوه الصعود إلى حافلة، غير أن السائق منعه من ذلك.
    A pesar de ello, un funcionario de policía impuso una multa al chofer y no le permitió explicar la situación. UN وعلى الرغم من ذلك، فقد أصدر أحد ضباط الشرطة مخالفة بحق السائق دون السماح له بشرح الموقف.
    Es la belleza de estar en una limo a menos que el chofer también beba. Open Subtitles هذا هي متعمت وجودك في ليموزين .. الا اذا كان السائق يشرب طبعا
    Nuestro chófer se ha enfermado y debemos ir a una fiesta en Boston. Open Subtitles السائق لقد مرض قليلا و لدينا حفلة في بوسطن هذا المساء
    Se encontró al taxista desplomado sobre el asiento del conductor, con numerosas puñaladas en la cabeza y el pecho. UN وعثر على السائق قابعا في مقعد السائق، ومصابا بعدة طعنات في الرأس وفي الصدر.
    Pero si el piloto no confía en ti, nunca vamos a ganar una carrera. Open Subtitles لكن اذا السائق لم يثق بك نحن سوف لن نفز بالسباق قط
    Cualquiera que intente conducir esta cosa distinto al conductor asignado para ese día. Open Subtitles أى من يحاول قيادة هذا الشئ بخلاف السائق المعين لذاك اليوم،
    Nos interesa más saber quién lo conducía antes de que fuera robado. Open Subtitles نحن مهتمين أكثر بهوية السائق الذي كان يقودها قبل سرقتها
    - El pulso de la conductora es débil. - ¿Estás bien, cariño? Open Subtitles ــ نبض السائق ضعيف ــ هل أنت بخير، يا عزيزي؟
    Así que comenzamos una línea de investigación adicional enfocándonos en los conductores. TED لذلك, بدأنا بالقيام بخط بحث منفصل القيام بنمذجة حالة السائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد