ويكيبيديا

    "الطبيب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • doctor
        
    • médico
        
    • Doc
        
    • forense
        
    • médicos
        
    • doctora
        
    • la
        
    • doctores
        
    • al experto
        
    • médica para
        
    • un terapeuta
        
    El doctor concluyó que, solo con la evaluación psiquiátrica, podía considerarse establecido que S. M. había sido interrogado bajo torturas tal como había relatado. UN وخلص الطبيب إلى أنه يمكن، على أساس التقييم النفسي وحده، تأكيد أن س. م. استُجوب تحت التعذيب بالطريقة التي ذكرها.
    El doctor concluyó que, solo con la evaluación psiquiátrica, podía considerarse establecido que S. M. había sido interrogado bajo torturas tal como había relatado. UN وخلص الطبيب إلى أنه يمكن، على أساس التقييم النفسي وحده، تأكيد أن س. م. استجوب تحت التعذيب بالطريقة التي ذكرها.
    Y cuando el doctor comienza la consulta, sabe la altura, el peso, si hay comida en casa, si la familia vive en un refugio. TED وعندما يبدأ الطبيب في الزيارة، قالت انها تعرف الطول والوزن، هل هناك طعام في المنزل، وهل تعيش العائلة في مأوى.
    El médico que había tratado a la niña testificó en favor del padre; otro experto testificó en favor de la madre. UN وأدلى الطبيب الذي كان يعالج الطفلة بإفادة مؤيدة لحجة اﻷب؛ وأدلت خبيرة أخرى بإفادة مؤيدة لوجهة نظر اﻷم.
    El médico lo atendía bien, aunque un problema era la falta de medicamentos. UN وقال إن الطبيب يعني به جيدا بالرغم من مشكلة نقص اﻷدوية.
    Quería convertirme en esa especie de doctor de la Cruz Roja, ese médico sin fronteras. TED اردت ان اصبح هذا النوع من اطباء الصليب الاحمر ذلك الطبيب بلا حدود
    El doctor dijo que un antipsicótico me ayudaría a olvidar lo que el trauma dijo. El trauma dijo que no escribiera este poema. TED وقال الطبيب أن مضادات الذهان يمكن أن تساعدني في نسيان ما تقوله الصدمة تقول لي الصدمة لا تكتبي هذه القصيدة.
    - El doctor Me dijo que No debía abandonar la casa ni la cama. Open Subtitles لا يجب عليّ ، الطبيب اخبره انني لا يجب ان اغادر المنزل
    doctor, le diré algo que nunca antes le había dicho a nadie. Open Subtitles أيها الطبيب سأخبرك بشئ لم أخبره به أحداً من قبل
    Si no para, iré a buscar al doctor, y al hacendado, tambien. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن الشراب فسأخبر الطبيب وإلى القاضي أيضا
    Trelewney, mientras el doctor me acompaña a la playa, le sugiero que cargue el tesoro en el barco. Open Subtitles حضرة القاضي تريلوني بينما يساعدني الطبيب في العودة للشاطئ فانا اقترح أن تبدأ بالشحن للسفينة
    El doctor vio de inmediato que su madre estaba muy enferma muy, muy enferma. Open Subtitles الطبيب رأى فى الحال ان امك كانت مريضة جدا مريضة جدا حقا
    Las bestezuelas parecen contentas de verlo, doctor. Open Subtitles الحيوانات تبدو سعيدة برؤيتكِ، أيتها الطبيب.
    Me salvó el médico, quien atestiguó que se trataba de un accidente, que acababa de curar la quemadura y que yo no tenía culpa alguna de ello. UN لقد أنقذني الطبيب الذي شهد بأن ذلك قد حدث نتيجة حادثة وأنه جاء لمعالجة هذه اﻹصابة وأنه لم يكن لي أية صلة بالحادثة.
    Además, se sostenía que el médico que practicó el examen concluyó que las contusiones y la hemorragia interna habían sido infligidas pocos días antes. UN وفضلا عن ذلك ادُّعي أن الطبيب الذي قام بالفحص خَلُص الى أن الكدمات والنزيف الداخلي ترجع الى أيام قليلة سابقة.
    De allí en adelante, las interrupciones del embarazo sólo se pueden realizar por recomendación de un médico o de un trabajador social. UN أما وقف الحمل في فترة ما بعد ذلك فهو لا يجوز إلا بتوصية من الطبيب أو من العامل الاجتماعي.
    144. Normalmente, el propio médico del solicitante puede certificar los períodos de baja por incapacidad de hasta 28 semanas. UN ويجوز في العادة أن يقوم الطبيب المعالج لصاحب المطالبة باعتماد فترات العجز التي تبلغ 28 أسبوعا.
    Por último, el médico determinó que el Sr. Seeram había muerto ahogado. 3.3. UN وختاماً، رأى الطبيب أن السبب الفعلي لوفاة السيد سيرام هو الغرق.
    Ve por el Doc. Dile que quiero que vea a las putas. Open Subtitles اذهب وأحضر الطبيب وقل له أني أريده أن يفحص الغانيات
    Hizo que un experto forense describiera el arma que mató a Nokes. Open Subtitles هو لديه تقرير الطبيب الشرعى عن المسدس الذى قتل نوكيس
    Pero no encontramos un solo registro de preferencias sobre objetivos, tratamientos o resultados en ninguna de las notas realizadas por los médicos o por los pacientes. TED ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض.
    Veo que la doctora te ha dado de alta. Observa que tu aguante es excepcional. Open Subtitles ارى بان الطبيب وافق على خروجك للمهمه انها تقول بان لك طاقة إستثنائية
    El juramento es la orden de confidencialidad de los doctores. Todos lo tomamos. Open Subtitles القسم في سرية ما بين المرضى و الطبيب كل الأطباء يقسمونه
    En el curso del proceso judicial el tribunal escuchará al experto, o al médico si procede, así como a la persona admitida, y tomará en consideración otras pruebas adecuadas que sean pertinentes. UN وخلال الإجراءات القضائية، تستمع المحكمة إلى الخبير، أو الطبيب المشرف، عند الاقتضاء، والشخص المحتجز، وينبغي أن تدلي بأدلة إضافية ملائمة عند الاقتضاء.
    Medicamentos gratuitos, obtenidos por prescripción médica, para los niños menores de 14 años; UN الأدوية المصروفة بناء على أمر الطبيب للأطفال دون سن الرابعة عشرة تقدم بالمجان؛
    ¿Por qué yo debería ver a un terapeuta cuando tú fumas marihuana siempre? Open Subtitles لماذا علي التحدث مع الطبيب النفسي بينما أنت تدخنين الحشيش دائما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد