de la Separación 47 1. Informe del Secretario General de fecha 22 de | UN | ١ - تقرير اﻷمين العام المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١ |
H. Informe del Secretario General de fecha 19 de diciembre de 1991 | UN | حاء - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ |
H. Informe del Secretario General de fecha 19 de diciembre de 1991 | UN | حاء - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ |
6. Informe del Secretario General de fecha 25 de noviembre de 1992 | UN | ٦ - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ |
A. Comunicaciones recibidas entre el 16 y el 25 de junio de 1992 e informe del Secretario General de fecha 22 de julio de 1992 | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٦ و ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٢ وتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٢ تموز/ يوليه ١٩٩٢ |
M. Informe del Secretario General de fecha 27 de octubre de 1993 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ |
G. Informe del Secretario General de fecha 1º de noviembre de 1993 | UN | زاي - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ |
C. Informe del Secretario General de fecha 23 de noviembre de 1993 | UN | جيم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ |
Declaración de fecha 5 de julio de 1996 de la Presidencia en | UN | اﻹعلان المؤرخ ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي |
B. Comunicaciones recibidas entre el 8 y el 30 de agosto de 1995 e informe del Secretario General de fecha 13 de septiembre de 1995 | UN | باء - الرسائل الواردة في الفترة ما بين ٨ و ٣٠ آب/ أغسطس ١٩٩٥ وتقريــر اﻷميــن العام المؤرخ ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ |
G. Informe del Secretario General de fecha 19 de enero de 1996 | UN | زاي - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ |
G. Comunicación recibida el 21 de diciembre de 1995 e informe del Secretario General de fecha 7 de diciembre de 1995 | UN | زاي - رسالـة واردة فـي ٢١ كانون اﻷول/ديسمبـر ١٩٩٥ وتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ |
A. Informe del Secretario General de fecha 21 de noviembre de 1995 | UN | ألف - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
En su respuesta al Secretario General de fecha 18 de junio de 1996, Maldivas indicó que firmaría el Acuerdo de 1995 en un futuro muy próximo. | UN | ٧ - وفي ردها على اﻷمين العام، المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، ذكرت ملديف أنها ستوقع على اتفاق عام ١٩٩٥ في القريب العاجل. |
M. Informe del Secretario General de fecha 25 de marzo de 199784 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧ |
5. Informe del Secretario General de fecha 12 de mayo de 1997 | UN | ٥ - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٧ |
K. Informe del Secretario General de fecha 19 de marzo de 1997 | UN | كاف - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٧ |
M. Informe del Secretario General de fecha 25 de marzo de 1997 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧ |
I. Comunicaciones recibidas entre el 21 de marzo y el 28 de mayo de 1997 e informe del Secretario General de fecha 30 de mayo de 1997 | UN | طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٢ آذار/ مارس و ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧ وتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٠٣ أيار/ مايو ٧٩٩١ |
el historiador Paul Kennedy describió el resultado probable en su libro “The Rise and Fall of the Great Powers”. | UN | وقد وصف المؤرخ بول كندي النتيجة المحتملة في كتابه " ظهور وسقوط القوى العظمى " . |
Esa guerra contra la esclavitud tenía muchas raíces y vertientes, como deja claro el historiador haitiano Jean Fouchard. | UN | وكانت لهذه الحرب ضد الرق جذور وفروع كثيرة، كما أوضح المؤرخ الهايتي جون فوشار. |
Ganador del Oscar, cronista de neurosis urbanas. | Open Subtitles | المؤرخ الإخاباري في الصراعات التاريخيه الفائز بجائزة الأوسكار |
En su resolución 47/150, de 18 de diciembre de 1992, la ASAMBLEA GENERAL decidio: | UN | وقررت الجمعية في قرارها ٤٧/١٥٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ ما يلي: |
El principal historiador de la India, Sr. Ramachandra Guha, pronunció el discurso inaugural. | UN | وألقى المؤرخ الهندي الكبير، السيد راماشندرا غوها، الكلمة الرئيسية. |
El gran historiador Fernand Braudel, cuando escribió sobre el Mar Mediterráneo, dijo que hasta las civilizaciones se definen por el mar que las rodea. | UN | وقد قال المؤرخ الكبير فرناند بروديل، عندما كتب عن البحر الأبيض المتوسط، إنه حتى الحضارات تحددها البحار المحيطة بها. |