ويكيبيديا

    "المحاسبين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contadores
        
    • contables
        
    • contabilidad
        
    • contador
        
    • contable
        
    • IFAC
        
    • cuentas
        
    • abogados
        
    Sra. Aileen BEATTIE, Directora del Instituto de contadores Públicos de Escocia, Reino Unido. UN السيدة أيلين بيتي، مديرة، معهد المحاسبين المعتمدين في اسكوتلندا، المملكة المتحدة
    El director y el editor del proyecto, nombrados a fines de 2004, han trabajado en estrecha colaboración con el Grupo de contadores Nacionales. UN وقد قام مدير ومحرر المشروع، اللذان جرى تعيينهما في نهاية عام 2004، بمهامهما في تعاون وثيق مع فريق المحاسبين الوطنيين.
    Sr. Muhammed Farhad Hussain, Presidente del Instituto de contadores Públicos de Bangladesh UN السيد محمد فرهد حسين، رئيس معهد المحاسبين المعتمدين في بنغلاديش
    Objetivos de la educación y experiencia pertinente para la cualificación de contables profesionales UN هدف التعليم والخبرة ذات الصلة في حصول المحاسبين المهنيين على المؤهل
    La Federación había seguido trabajando en la armonización de los requisitos de cualificaciones de los técnicos contables en la región. UN وقال إن منظمته قد واصلت العمل في اتجاه توحيد شروط المؤهلات على مستوى المحاسبين التقنيين في المنطقة.
    Sin embargo, en las grandes organizaciones normalmente prestan apoyo a los contables superiores. UN أما في المنظمات الكبرى، فعادة ما يقدمون الدعم إلى المحاسبين الأقدمين.
    Sr. Ved Jain, Vicepresidente del Instituto de contadores Públicos de la India UN السيد فيد جاين، نائب رئيس بمعهد المحاسبين المعتمدين في الهند
    El Instituto de contadores Públicos de Inglaterra y Gales y el Instituto de contadores Públicos de Escocia publicaron directrices definitivas sobre este tema. UN وقد قام كل من معهد المحاسبين القانونيين في انكلترا وويلز ونظيره في سكوتلندا بنشر توجيهات محددة بشأن هذا الموضوع الأخير.
    Sra. Saskia Slomp, Federación Europea de contadores UN السيدة ساسكيا سلومب، اتحاد المحاسبين الأوروبيين
    Sr. Vickson Ncube, Federación de contadores del África Oriental, Central y Meridional UN السيد فيكسون نكوبي، اتحاد المحاسبين لشرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Sr. Mike Walsh, Asociación de contadores Públicos UN السيد مايك والش، رابطة المحاسبين القانونيين
    Sr. Vickson Ncube, Jefe Ejecutivo, Federación de contadores del África Oriental, Central y Meridional UN السيد فيكسون نيوبي، الرئيس التنفيذي، اتحاد المحاسبين لشـرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Miembro Asociado de la Asociación de contadores Públicos Colegiados y del Instituto de contadores Colegiados de Jamaica Educación UN :: تعمل حاليا بموجب زمالة مع رابطة المحاسبين القانونيين المعتمدين ومع معهد المحاسبين القانونيين لجامايكا
    ¿Son miembros de la APC la mayoría de los contables y auditores del país? UN هل معظم المحاسبين ومراجعي الحسابات في البلد أعضاء في منظمة المحاسبة المهنية؟
    Sin embargo, en las grandes organizaciones normalmente prestan apoyo a los contables superiores. UN أما في المنظمات الكبرى، فعادة ما يقدمون الدعم إلى المحاسبين الأقدمين.
    Sin embargo, resulta difícil evaluar si el número de contables y auditores disponibles en un país es suficiente para satisfacer la demanda. UN بيد أنه يظل من الصعب تقييم ما إذا كان عدد المحاسبين ومراجعي الحسابات المتاحين في البلد كافياً لتلبية الطلب.
    Explicó que en Francia se empleaba un sistema doble, en el cual los contables estaban separados de los interventores. UN وقال إن فرنسا تستخدم نظاما مزدوجا. وبموجب هذا النظام يجري فصل المحاسبين عن من يصدقون على الحسابات.
    Durante el período de sesiones se había llevado a cabo asimismo una reunión de un día sobre las responsabilidades y obligaciones de los contables y los auditores. UN وقد عقد أيضا خلال الدورة ولمدة يوم واحد منتدى حول مسؤوليات وتبعات المحاسبين ومراجعي الحسابات.
    Una solución para mejorar la calidad y cantidad de los contables era establecer unos criterios a los que deberían ajustarse las calificaciones profesionales. UN وأشار إلى أن أحد الحلول المقترحة لتحسين نوعية وعدد المحاسبين يتمثل في وضع أساس قياس للمؤهلات المهنية.
    Asociación de contabilidad y Auditoría de Serbia UN رابطة المحاسبين ومراجعي الحسابات في صربيا
    Por ejemplo, en uno de los casos el reclamante proporcionó copias de cuentas de gestión internas contemporáneas preparadas por un contador. UN فقد قدم، على سبيل المثال، أحد المطالبين نسخاً عن حسابات الإدارة الداخلية التي أعدها أحد المحاسبين المعاصرين.
    El Grupo estima que una declaración de suspensión de pagos hecha por un contable no constituye prueba suficiente de que un deudor kuwaití haya sido declarado insolvente. UN ويرى الفريق أن بيان المحاسبين بشأن الإفلاس لا يشكل دليلاً كافياً على أن الدائن الكويتي قد حصل على حكم بالإفلاس.
    El grupo consultivo hace suya la directiva de la IFAC sobre los valores profesionales que figuran en la IEG Nº 9 y en su Código de Ética para contables Profesionales. UN ويؤيد الفريق الاستشاري غير الرسمي ارشادات الاتحاد الدولي للمحاسبين بشأن القيم المهنية الواردة في المبدأ التوجيهي التعليمي الدولي رقم ٩ ومدونته لقواعد سلوك المحاسبين المهنيين.
    Por ello, es esencial capacitar a los encargados de la contabilidad en materia de cuentas nacionales para una aplicación rápida y eficaz del SCN de 1993. UN ولذلك فإن تدريب المحاسبين الوطنيين أمر أساسي للتنفيذ السريع والفعال لنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    Los libros de los contadores, abogados, procuradores y agentes inmobiliarios son comprobados anualmente. UN وتراجـَـع حسابات دفاتر المحاسبين والوكلاء والمحامين ووكلاء العقارات سنويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد