ويكيبيديا

    "باع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vendió
        
    • vendido
        
    • vende
        
    • vendía
        
    • vender
        
    • vendio
        
    • vendieron
        
    • vendiera
        
    • vendiendo
        
    • venta
        
    • venda
        
    • vendiste
        
    • una tradición
        
    • venden
        
    • tiene una
        
    El demandante, un fabricante italiano, vendió zapatos al demandado, un comprador alemán, pero no entregó la cantidad convenida. UN باع صانع ايطالي، المدعي، مشتريا ألمانيا، المدعى عليه، أحذية ولكنه لم يسلّم الكمية المتفق عليها.
    La demandante, una empresa china, vendió prendas de vestir al demandado, un particular coreano. UN باع المدَّعِي، وهو شركة صينية، ملابس إلى المدَّعَى عليه، وهو فرد كوري.
    Alguien le vendió su alma a Satanás para incrementar las ganancias en esa basura. Open Subtitles باع بعض الرجال انفسهم للشيطان ليسكلوا مجموعة فوق تلك القطعة من التغوط
    Un mercenario que tiene larga vendido su conciencia por el oro no se puede pretender juzgar sus empleadores. Open Subtitles المرتزقة الذي باع ضميره منذ زمن بعيد للذهب من الصعب أن يحكم على أرباب عمله.
    Pero le vendió su alma a la empresa, ¿por qué yo no? Open Subtitles لكنه باع روحه للشركة لذا لمَ لا أفعل أنا أيضاً؟
    El vendió su casa y no compró una nueva, nada a su nombre. Open Subtitles لقد باع منزله ولم يشترٍ منزلاً جديدًا، لا يوجد شيء باسمه
    Con altas y bajas ofertas ... vendió material de miles de millones. Open Subtitles يجري مع الطلب ارتفاع وانخفاض العرض.. باع الاشياء قيمتها المليارات.
    Tal vez él pueda ayudarlo a rastrear al sinvergüenza que le vendió la idea. Open Subtitles ربما يمكنه مساعدتك على اقتفاء أثر الوغد الذى باع لك فاتورة البضائع
    Sí, aún no puedo creer que vendió los secretos de nuestra compañía. Open Subtitles نعم , لا استطيع ان اصدق انه باع اسرار شركتنا
    Creemos que alguien dentro del Pentágono vendió un portátil seguro a una empresa china. Open Subtitles نعتقد أنّ شخصاً داخل البنتاغون قد باع حاسوباً محمولاً آمناً لشركة صينيّة.
    Pero la persona realmente responsable. La persona que vendió el portátil en primer lugar. Open Subtitles ولكنّ الشخص المسؤول حقًّا هو من باع الحاسوب المحمول في المقام الأول.
    Hizo una fortuna, vendió su empresa, y se mudó con su familia Open Subtitles لقد كوّن ثروة ثم باع شركته ثم انتقل مع عائلته
    Bueno, él me vendió un par de sus anillos y una guitarra antigua. Open Subtitles حسنٌ، لقد باع لي بضعة خواتم من عنده، و جيتار قديم.
    - Oh, sólo un genio musical que vendió más de 150 millones de discos mundialmente. Open Subtitles الذي باع أكثر من 150 مليون البوم في جميع أنحاء العالم ذلك صحيح
    El último Rembrandt vendido en una subasta alcanzó casi los 30 millones de dólares. Open Subtitles باع أعمال رامبرانت في مزاد ربح ما يقرب من 30 مليون دولار
    Los miembros de la familia de la víctima negaron que hubiera vendido tierras a los judíos y culparon a la Autoridad Palestina del asesinato. UN ونفى أعضاء أسرة الضحية أنه باع أراضي لليهود وأتهموا السلطة الفلسطينية بمسؤولية قتله.
    Si tu padre vende la casa, tengo 75 metros cuadrados que no uso. Open Subtitles إذا باع والدك المنزل فإن لدي 800 قدم مربعة لا أستخدمها
    El Sr. Karamba reconoció que vendía oro a Katina Kambale. UN وقد أقر السيد كارامبا بأنه باع ذهبا لكاتينا كامباليه.
    Solíamos ser muy unidos, pero luego de vender nuestra granja algo cambió en él. Open Subtitles لقد كنــــا مقربين جداا لكن بعد أن باع مزرعتنا.. شيئا تغير داخله
    Dijo que era un trato. Ese estafador. Me vendio abrigos de papel. Open Subtitles لقد قال أنها صفقة جيدة, هذا النصاب لقد باع لى معاطف ورقية
    Este viejo y tus padres hace tiempo que vendieron sus cosas de valor. Open Subtitles إن جدك يحب أمك وأبيك لقد باع كل ما يملك بالفعل
    Sin embargo, luego de que el comprador vendiera la mercadería a alrededor de las tres quintas partes de su precio declarado, el fabricante presentó una demanda exigiendo el pago del precio de compra. UN غير أنه عندما باع المشتري البضائع بسعر يعادل زهاء ثلاثة أخماس ثمنها المحدد، أقام الصانع دعوى مطالبا بدفع ثمن الشراء.
    Ese dinero es de mi hijo, haciendo 500 won a la vez y vendiendo la casa. Open Subtitles هذا المال أتى من ابني، لقد كسبه في عمله و باع المنزل
    De conformidad con el artículo 177, toda persona que a sabiendas prepare, venda, ofrezca para la venta o que de alguna manera facilite sustancias usadas para producir un aborto, podrá ser castigada con una pena de hasta tres años de prisión. UN كما عاقبت المادة ٧٧١ من القانون المذكور كل من أعد أو باع أو عرض أو تصرف بأي وجه كان مواد من شأنها أن تستعمل في اﻹجهاض وهو عالم بذلك بالحبس لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات؛
    Le vendiste las medicinas sabiendo que estaba deprimida. Open Subtitles أنت من باع إليه الدواء وكنت تعرف أنها مكتئبة.
    En el país no existe una tradición de enseñanza privada y todavía son pocas las escuelas de este tipo en comparación con otros países. UN وليس لدى النرويج باع طويل في مجال التعليم في المدارس الخاصة. ولا يزال عدد هذه المدارس قليلا بالقياس إلى البلدان اﻷخرى.
    Y aquí hay dinero, porque sus cuadros se venden por, muchos, chorricientos dólares. Open Subtitles وهذه النقود لأنه باع لوحاته كمليون دولار
    Malí tiene una reconocida tradición en las artesanías tradicionales, que emplean al 5,4% de la fuerza de trabajo, la mayor parte de la cual vive por debajo del nivel de pobreza. UN ولمالي باع طويل في مجال الصناعة التقليدية التي يعمل بها 5.4 في المائة من اليد العاملة يعيش معظمهم تحت خط الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد