ويكيبيديا

    "بدر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Badr
        
    • Bader
        
    • luna llena
        
    • Badar
        
    • lamento
        
    • la delegación observó la
        
    • Bert
        
    • mucho lo
        
    • luna está
        
    En 1996, el Iraq declaró que había ocultado herramientas y materiales fundamentales del programa Badr 2000 y los había enterrado en un escondite. UN وفي عام ١٩٩٦، أعلن العراق أنه قام بتحويل اﻷدوات والمواد الضرورية للغاية من مشروع بدر ٢٠٠٠ ودفنهـا فـي موقع سري.
    El próximo orador de mi lista es el distinguido representante de Egipto, Embajador Badr. UN المتحدث التالي على قائمة المتحدثين هو سعادة سفير مصر الموقر، السيد بدر.
    El 20º grupo de inspección del OIEA visitó la fábrica de Badr para compararla con los planos de la fábrica estadounidense. UN لذلك قام الفريق ٢٠ بزيارة مصنع بدر لمقارنته بتصميم المصنع اﻷمريكي.
    Bader Ba-saneed fue presuntamente atacado y azotado por un grupo armado sin que las fuerzas de seguridad del Estado interviniesen. UN وأُفيد بأن بدر باسنيد قد تعرض لهجوم وجُلد بسياط على أيدي مجموعة مسلحة ولم تتدخل قوات اﻷمن الحكومية في الحادث.
    Ahora en cada luna llena, cuando un lobo utilice su poder para no convertirse te drenará tu fuerza causándote dolor. Open Subtitles والآن لدى كلّ بدر أيّان يحاول مذؤوب استخدام الأحجار لمنع التحوُّل فسيسحبون من قوّتك ويسببون لك الألم
    Es evidente que los planos estadounidenses son de Badr y no del Al Atheer. UN واتضح أن التصميم اﻷمريكي يخص المصنع الموجود في مؤسسة بدر العامة، لا الموجود في منطقة اﻷثير.
    Teniente Coronel Dr. Badr Khalid al-Khalifa UN المقدم الدكتور بدر خالد الخليفة
    También estuvieron allí Maŷzub Al-Jalifa (Gobernador de Jartum), Badr Ad-Din Taha (ex Gobernador), Ibrahim Shams Ad-Din y algunos amigos extranjeros, iraníes, afganos y palestinos. UN وفي مجذوب الخليفة والي الخرطوم، بدر الدين طه الوالي سابقا وإبراهيم شمس الدين وكمية من اﻷصدقاء اﻷجانب اﻹيرانيين واﻷفغان والفلسطينيين.
    Del Gobierno de la República Árabe Siria: Badr Kasme UN من حكومة الجمهورية العربية السورية: بدر الكسم
    El Iraq declaró que, a comienzos de 1989, había tratado de concluir el proyecto de misiles Badr 2000 por su cuenta, en particular la producción de motores de propelente sólido. UN وأعلن العراق أنه حاول ذاتيا في بداية عام ١٩٨٩، إنجاز مشروع بدر ٢٠٠٠، ولا سيما إنتاج المحركات التي تعمل بالوقود الصلب.
    En el cuadro 11 se resumen las actividades de destrucción llevadas a cabo en las tres instalaciones relacionadas con el proyecto Badr 2000. UN ويرد في الجدول ١١ موجز لعملية التدمير التي أنجزت في جميع مرافق مشروع بدر ٢٠٠٠ الثلاثة.
    Las instalaciones dedicadas exclusivamente a la producción y ensayo de misiles Badr 2000 fueron destruidas o inhabilitadas bajo la supervisión de la Comisión. UN وقد دمرت المرافق المكرسة خصيصا لانتاج وفحص صواريخ بدر ٢٠٠٠، أو أصبحت عديمة الضرر تحت إشراف اللجنة.
    En las inspecciones de la UNMOVIC se encontraron dos grandes cámaras de vaciado, que fueron destruidas bajo la supervisión de la UNMOVIC porque eran restos reconstruidos del proyecto de misiles Badr 2000 que había sido prohibido con anterioridad. UN ونظرا لأنهما كانتا صنعتا من بقايا مجددة من مشروع بدر 2000 السابق المحظور، فقد تم تدميرهما تحت إشراف اللجنة.
    A continuación, se dirigió a la empresa pública Badr, una de las corporaciones del Organismo de Industrias Militares, que está situada 30 kilómetros al sur de Bagdad. UN ثم توجهت المجموعة إلى شركة بدر العامة إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري والواقعة على مسافة 30 كم جنوبي بغداد.
    Kuwait Badr Abdulla Al-Misad, Salah Yousef Bin Ali, Zakaria A. Alansari UN بدر عبد الله المسعد، صالح يوسف بن علي، زكريا الأنصاري الكويت
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Ministro Sayyid Badr Bin Hamad AlBusaidi, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores del Sultanato de Omán. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي أمين عام وزارة خارجية سلطنة عُمان، السيد بدر بن حمد البوسعيدي.
    Kuwait Bader Al-Mesad, Salah Al-Ben Ali, Zakaria Al-Ansari, Zeiad Al-Anbaie UN بدر المسعد، صلاح آل بن على، زكريا الانصاري، زياد الأنبعي الكويت
    Kuwait Bader Al-Masad, Salah Al-bin Ali, Zakaria AlAnsari, Zeiad Al-Anbaie UN بدر المسعد، صلاح آل بن علي، زكريا الأنصاري، زياد الأنبعي الكويت
    Hoy es un mal día, no solo es viernes 13 sino que también hay luna llena. Open Subtitles ليس سيىء كفاية أن نحظى بالجمعة الثالثة عشر لكن القمر بدر أيضاً.
    Hay más accidentes, más violaciones más robos, más asesinatos más de todo cuando hay luna llena. Open Subtitles وجرائم قتل أكثر والكثير من كل شىء عندما يصبح القمر بدر.
    En su declaración del 30 de abril de 2011, titulada " Inception of the Spring Operations or Operation Badar " , los talibanes afirmaron que concentrarían los ataques en objetivos de carácter militar y tomarían precauciones para proteger a la población civil. UN ففي بيانها الصادر في 30 نيسان/أبريل 2011، " إطلاق عمليات الربيع أو العملية بدر " ، أعلنت الحركة أنها ستركز الهجمات على الأهداف ذات الطابع العسكري وستتخذ احتياطات لحماية المدنيين.
    lamento lo que pasó y me disculpo por mi comportamiento. Olvidé quiénes eran mis verdaderos amigos. Open Subtitles انا اسف لما حصل واعتذر عما بدر مني تجاه اصدقائي
    En ese contexto, la delegación observó la oportunidad y pertinencia del proyecto de informe y también expresó su satisfacción por el hecho de que los fondos y programas de las Naciones Unidas, incluidos el PNUD, el FNUAP y la UNOPS, hubieran hecho hincapié con toda razón en las auditorías de gestión y resultados más que en las auditorías financieras dentro de sus antiguas funciones de auditoría interna. UN وأعرب أيضا عن ارتياحه إزاء التأكيد الصحيح الذي بدر من جانب صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها بما فيها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع، بشأن تقديم مراجعة حسابات اﻹدارة واﻷداء على مراجعة الحسابات المالية في سياق مهام المراجعة الداخلية المستقرة فيها منذ زمن طويل.
    Pues, en primer año, mi amiga Rosie y yo hicimos el pacto de casarnos con Bert y Ernie. Open Subtitles حسنا, في الصف الأول, عقدنا أنا و صديقتي روزي عهدا للزواج من بدر و أنيس
    Siento mucho lo de antes, señorita Hawkins. Open Subtitles انا آسف على ما بدر منى مدام هوكينز لا, على الاطلاق
    Te pareces a los lobos de la aldea. Maldito a convertirte cuando la luna está llena. Open Subtitles تبدو كذئاب قريتنا، ملعون بالتحوُّل لدى بدر التمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد