Bueno, hasta que encuentres un lugar seguro a dónde ir, considera Berk tu hogar. | Open Subtitles | حسناً حتى يمكننا العثور لك على مكان آمن لتذهب اعتبر بيرك منزلك |
Al final del dia de mañana, no habrá mas dragones en Berk. | Open Subtitles | بنهاية يوم غد لن يكون هناك اى تنانين فى بيرك |
Al final del día de mañana, no habrá más dragones en Berk. | Open Subtitles | بنهاية يوم الغد لن يكون هناك اى تنانين فى بيرك |
Pero a menos que puedas encontrar una máquina del tiempo, y volver a ayer y no tropezarte con Brick... ¿George? | Open Subtitles | ولكن ما لم يمكنك العثور على آلة الزمن ونعود إلى أمس ولا تقوم بالتحدث مع بيرك.. جورج؟ |
Matt Burke dice que lo bueno de este pueblo vale mucho más que lo malo. | Open Subtitles | مات بيرك يقول أن الجيد فى هذه البلده يفوق السئ إلى حد بعيد |
Solo sé que está en un cofre con el escudo de armas de Isla Mema. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنه فى صندوق عليه علامة بيرك. |
Sr. Kofi Sekyiama | UN | السيد ايكوت بيرك |
Como jefe de Berk, hago cosas del modo vikingo, no del modo dragón. | Open Subtitles | بصفتى رئيس بيرك اقوم بعملى باسلوب الفايكنج و ليس باسلوب التنانين |
Vigésimo octavo Sr. Yahya Mahmassani Sra. Luz Bertrand de Bromley Sr. Aykut Berk | UN | الثامنـة السيد يحيى المحمصاني السيــدة لــوس برترانـــد السيد ايكوت بيرك |
Madre, debiste verlo. El señor Berk hizo levitar a la señorita Bond. | Open Subtitles | أمي أمي كان يجب عليك رؤيتها , مستر بيرك منذ لحظات رفع في الهواء الآنسة بوند |
Veamos. Una para el señor Berk. Se la daré después. | Open Subtitles | لنري , لدينا واحد لمستر بيرك , سوف أعطي ذلك له فيما بعد |
El señor Berk fue a recoger a su primo Frederich a la estación. | Open Subtitles | مستر بيرك ذهب ليلتقط أبن عمه فردريك من محطة القطار |
Señor Berk, arriba hay un catre listo para usted. | Open Subtitles | أوه مستر بيرك هناك يكون سرير جاهز من أجلك في الدور العلوي الآن |
Bueno, estaba tan segura que hasta aposté con Brick que podría conseguir que la gente alcanzase su peso ideal. | Open Subtitles | حسناً لقد كنت واثقة جداً حتى أنني راهنة بيرك بأنني أستطيع إيصال الجميع حتى وزنهم المثالي |
LLevo las dos últimas semanas representando un plan en dos pasos para conseguir que Brick me vuelva a contratar. | Open Subtitles | خطه عبقريه من شقين لجعل بيرك يعيدني للعمل |
Cada hora de la comida, me codeo con la buena gente de BlueBell justo en la línea de visión de Brick. | Open Subtitles | كل فترة غداء اقوم بالتحدث مع سكان بلوبيل الطيبين في مجال رؤية بيرك |
El agente operativo de la CIA en Honduras, el agente Burke... cree saber a dónde fueron llevados los doctores Jackson y Lee. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية الامريكية في هندوراس ، عميلا بيرك ، يقول هو يعرف أين الدّكتور جاكسن والدّكتور لي أخذو |
Luego hace algunos días está este tipo que trabaja en seguridad, Simon Burke. | Open Subtitles | ثمقبلبضعةأيام هناك هذا الرجل الذي يعمل في مجال الأمن، سيمون بيرك |
Porque lo que tú y el Dr. Burke hicisteis, la ha mantenido conmigo mucho tiempo. | Open Subtitles | بسبب ما فعلته انت و د. بيرك استطعت ان احافظ عليها حتى الان |
La mayoría en Isla Mema vemos el lado positivo en lugar del negativo. | Open Subtitles | معظمنا فى "بيرك" ينظر إلى الجانب الإيجابى بدلاً من السلبية |
Sr. Kofi Sekyiama | UN | السيد ايكوت بيرك |
Berik podría tener que dejarla libre y encontrar a otra águila para entrenar. Balapan ha atrapado al zorro, ¡para eso le habían entrenado! | Open Subtitles | على بيرك أن يتركها ترحل ويجد نسرا ً آخر لتدريبه ، لقد أمسكت بالابان بالثعلب تماما ً كما دُرِّبت لاجله |
Ud. se encuentra en el hospital marítimo en Berck sur Mer en la costa de Calais. | Open Subtitles | أنت في المستشفى البحري لـ(بيرك سور مير) في شمال (با دو كالي) |
Central Perk se enorgullece en presentar a Phoebe Buffay. | Open Subtitles | سنترال بيرك يفخر بتقديم آنسة فيبي بوفيه |
El Secretario General nombró a Chen Weixiong (China), Susan Burk (Estados Unidos de América) y Anatoliy Scherba (Ucrania) para sustituirlos. | UN | وعين الأمين العام تشين ويزيون (الصين) وسوزان بيرك (الولايات المتحدة الأمريكية) وأناتولي شيربا (أوكرانيا) لكي يحلوا محلهم. |
Kaufman está dentro con Birk, y el chico del MIT, Lamb, está aquí. | Open Subtitles | بدأنا.. كاوفمان مع بيرك في الداخل والفتى لامب التقني هنا أيضاً |
Al pasar reseña al vigésimo quinto congreso de la Unión Caledonia que se celebró en noviembre de 1994, el Sr. Burck observó que " cuando se dice que no estamos maduros para la independencia en 1998 se trata de una realidad " . | UN | وأثناء تقديم كشف الحساب للمؤتمر اﻟ ٢٥ للاتحاد الكاليدوني في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أعلن السيد بيرك: " عندما يقال إننا لسنا ناضجين بعد للاستقلال في عام ١٩٩٨، فهذا حقيقة " . |