Quiero decir, hasta tu, en el futuro, Crees que esto tiene que ocurrir. | Open Subtitles | أعني، حتى أنتَ في المستقبل تعتقد أنّ هذا لابدّ أن يحدث |
¿Crees que se diferencia a cualquiera de nosotros al aprender combate reprimiendo la ira para mejorar las habilidades? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ هناك أيّ اختلاف بيننا في تعلم القتال تتعلم لقمع الغضب، لتطوير المهارة؟ |
¿Qué Crees que harán esos estafadores cuando descubran que dabas vueltas por ahí en mallas? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنّ أؤلئك المُخادعين سيفعلون عندما يكتشفون أنّك تجوّلت حولهم برداء مُحكم؟ |
Pero Linda cree que hay patrones en este sentido, patrones que dependen de nuestros genes. | Open Subtitles | ولكن ليندا تعتقد أنّ هناك أنماط وسـط هذا التعقيد، أنماط تعتمد على مورّثاتنا. |
La verdad es que fuma una media de nueve cigarrillos a la semana en el aparcamiento cuando cree que nadie le ve. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّك تُدخّن مُتوسّط تسعة سجائر في الأسبوع في موقف للسيّارات عندما لا تعتقد أنّ هناك أحد ينظر. |
¿Piensas que las que compran labiales no van a estar interesadas en esto? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أنّ الفتيات اللاتي يشترين أحمر الشفاه لا يهتمون لذلك؟ |
Perdóname por ser insensible ¿pero no Crees que este infarto es un poco conveniente? | Open Subtitles | سامحني على قسوتي، ولكن ألا تعتقد أنّ هذه النوبة ملائمة بعض الشّيء؟ |
Y Crees que sentirte solo hará que dejes de hacerlo, pero nunca lo hace. | Open Subtitles | وقد تعتقد أنّ ذلك الشعور وحده قد يوقفك ولكنّه لا يكفي لذلك |
Si Crees que este lugar es seguro, no sabes con quien demonios estás tratando. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنّ هذا المكان آمن، فلا تعرف مع من تتعامل. |
¿Y aún Crees que todo lo que hicimos por aquel entonces era necesario? | Open Subtitles | وهل لازلت تعتقد أنّ كلّ ما قمنا به آنذاك كان ضرورياً؟ |
¿Crees que así lo vas a detener? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ هذه طريقة لإيقافهِ؟ |
¿No Crees que eso incluye artículos deportivos? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ هذا يتضمّن الأجهزة الرياضيّة ؟ |
- Y eres muy optimista. Crees que todo es excelente. | Open Subtitles | ،و أنت متفائل جداً تعتقد أنّ كلّ شيء بحالة ممتازة |
¿Crees que te anda olfateando porque le gusta tu personalidad? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ امرأة مثلها تهتم بك لأنها تحبّ شخصيّتك ؟ |
Si cree que tiene algo. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تعتقد أنّ لديك شيئاً مهماً. |
¿No cree que mis estimados colegas habrían venido con algo un poco más creíble? | Open Subtitles | وألا تعتقد أنّ بوسع زملائي المبجّلين أن يفكّروا بأمر أكثر تصديقاً؟ |
Usted cree que la venganza es la mejor solución? | Open Subtitles | هل ما زلت تعتقد أنّ الانتقام هو الجواب الصحيح؟ |
¿No cree que el tamaño podría tener valor? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ قياس الآثار الناجمة قد يضفي بعض الأهمّية؟ |
Mírame a los ojos y dime si piensas que Johnny tiene algo que ver | Open Subtitles | انظر في عيني وقل لي أنّك تعتقد أنّ جوني فعل هذا؟ |
¿Por qué piensa que O'Ryan está convencido de que hay una persona como esa? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنّ اوريان مقتنع من الشّخص من كلّ الجوانب |
¿Qué te hace pensar que no me pasó lo mismo después de que te largases? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّ نفس الشيء لم يحدث لي بعد أنْ ذهبت؟ |
¿Creen que Jesús sería famoso si lo hubieran puesto a dormir como mascota? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ المسيح كان ليشتهر إن قتلناه قتلاً رحيماً؟ |
Hemos localizado y eliminado al bebé que piensa que esto es real. | Open Subtitles | لقد حدّدنا موقع، و نقوم بنقل الفتاة التي تعتقد أنّ الأمر حقيقي |
No creerás que sabían tan bien porque los robamos, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تعتقد أنّ طعمهم جيداً لأنهن كنّ مسروقات، صحيح؟ |
A no ser que creas que ahí es donde estaba la onda en el tiempo. | Open Subtitles | إلا إذا كنتَ تعتقد أنّ ذلك مكان وجود الموجات الوقتيّة |