ويكيبيديا

    "تقرير الأمين العام بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe del Secretario General sobre
        
    • informe del Secretario General relativo
        
    • informe del Secretario General acerca
        
    • informe del Secretario General en
        
    • informe del Secretario General titulado
        
    • Memoria del Secretario General sobre
        
    • el informe sobre
        
    • informe del Secretario General al
        
    informe del Secretario General sobre la cooperación internacional para crear un clima propicio UN تقرير الأمين العام بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    informe del Secretario General sobre los derechos humanos en la administración de justicia, incluida la justicia de menores UN تقرير الأمين العام بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث
    informe del Secretario General sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN تقرير الأمين العام بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية
    informe del Secretario General sobre la eliminación de la mutilación genital femenina UN تقرير الأمين العام بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    informe del Secretario General relativo a las credenciales UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل فرنسا
    informe del Secretario General sobre LA FUERZA PROVISIONAL UN تقرير الأمين العام بشأن قوة الأمم المتحدة
    Los miembros del Consejo de Seguridad examinaron el informe del Secretario General sobre la República Democrática del Congo y apoyaron en general sus recomendaciones. UN نظر أعضاء مجلس الأمن في تقرير الأمين العام بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية وكان هناك تأييد عام لتوصياته.
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la situación en Chipre, UN وإذ يلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام بشأن الوضع في قبرص،
    informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة السنة الدولية للمسنين
    informe del Secretario General sobre la prevención del delito y la justicia penal UN تقرير الأمين العام بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    3. informe del Secretario General sobre la trata de mujeres y niñas UN 3 - تقرير الأمين العام بشأن الاتجار في النساء والفتيات
    informe del Secretario General sobre medidas complementarias del primer período de sesiones del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo: el sector de la energía UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة الدورة الأولى للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية: قطاع الطاقة
    informe del Secretario General sobre la situación de la producción de energía hidroeléctrica (E/C.14/2000/5). UN تقرير الأمين العام بشأن حالة الطاقة الكهرمائية.
    La Comisión examinará el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que habrán de tratarse en su 45° período de sesiones. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن القضايا المواضيعية التي ستعالجها اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    informe del Secretario General sobre las credenciales de los Representantes suplentes de la Federación de Rusia ante el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Los miembros del Consejo de Seguridad examinaron el informe del Secretario General sobre la República Democrática del Congo y apoyaron en general sus recomendaciones. UN نظر أعضاء مجلس الأمن في تقرير الأمين العام بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية وكان هناك تأييد عام لتوصياته.
    La publicación del informe del Secretario General sobre la prevención de los conflictos armados fue uno de los acontecimientos más notables del año pasado. UN وكان إصدار تقرير الأمين العام بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة أحد أبرز أحداث العام الماضي.
    La documentación resumiría, de forma que pudiera ser consultada fácilmente por los usuarios, la información contenida en el informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN وينبغي أن تلخص المواد، بصيغة مريحة، المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي.
    informe del Secretario General sobre el tema de la serie de sesiones de coordinación UN تقرير الأمين العام بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de la Federación de Rusia en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante suplente de Bangladesh en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لبنغلاديش لدى مجلس الأمن
    China respalda el informe del Secretario General en el sentido de que se suministre asistencia económica especial a algunos países y regiones específicos. UN وتؤيد الصين تقرير الأمين العام بشأن هذا البند من أجل توفير مساعدات اقتصادية خاصة لفرادى البلدان والمناطق.
    Exposición informativa sobre el informe del Secretario General titulado “Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas” (a cargo del Secretario General Adjunto del Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas) (organizada por la delegación de la Unión Europea) UN إحاطة عن تقرير الأمين العام بشأن " سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة " (يقدمها وكيل الأمين العام لإدارة شؤون السلامة والأمن) (ينظمها وفد الاتحاد الأوروبي)
    Pasando ahora a las operaciones de mantenimiento de la paz, mi delegación agradece la muy útil información que contiene la Memoria del Secretario General sobre las operaciones actualmente en curso. UN أما عن عمليات حفظ السلم فأقول إن وفدي يقدر المعلومات المفيدة جدا الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن العديد من العمليات الجارية حاليا.
    En el informe sobre cuestiones relativas a la gestión de los recursos humanos que el Secretario General presentará a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones deberá figurar una evaluación del funcionamiento del sistema de puntuación. UN وينبغي إيراد تقييم لأداء سجل الإنجازات في تقرير الأمين العام بشأن المسائل المتصلة بإدارة الموارد البشرية المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    El informe del Secretario General al respecto (A/65/491) se presentó a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. UN وقُدم تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة أثناء دورتها الخامسة والستين (A/65/491).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد