ويكيبيديا

    "ثالثا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • III
        
    • en tercer lugar
        
    • tercero
        
    • ter
        
    • tercera
        
    • utilización
        
    • Tres
        
    • actividades
        
    • un tercer
        
    • C
        
    • Lo-
        
    • el tercer
        
    III. SITUACION ACTUAL EN LAS ZONAS PROTEGIDAS DE LAS NACIONES UNIDAS Y LAS ZONAS ROSA UN ثالثا ـ الحالــــة الراهنـــة فــي المناطــق المشمولــة بحمايــة اﻷمم المتحدة والمناطق الوردية اللون
    III. OBSERVACIONES Y COMENTARIOS SOBRE EL INFORME UN ثالثا ـ الملاحظات والتعليقات على التقرير
    III. MEDIDAS QUE DEBE ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN ثالثا ـ اﻹجــراءات التي يتعيــن علــى الجمعية العامــة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين
    III. Medidas para mejorar la planificación espacial de los recursos de tierra y de agua UN ثالثا ـ اﻹجراءات الرامية إلى تحسين وتعزيز التخطيط المكاني لموارد اﻷراضي والموارد المائية
    en tercer lugar, había que revitalizar las conversaciones de paz de Abuja. UN وقال ثالثا إنه من الضروري إعادة تنشيط محادثات أبوجا للسلام.
    Tras presentarse en la sección II los resultados de la evaluación correspondiente al presente año, estas preguntas se abordarán de nuevo en la sección III. UN وبعد أن تُعرض في الفرع الثاني نتائج التقييم الذي أجري هذا العام، سيتم تناول هذه المسائل مرة أخرى في الفرع ثالثا.
    En la sección III infra figuran determinadas cuestiones relativas específicamente a estas reuniones y actividades. UN ويرد في الجزء ثالثا أدناه بعض من القضايا والأنشطة المحددة المتعلقة بهذه الاجتماعات.
    En la sección III se ofrece más información sobre las actividades de investigación. UN ويرد في الفرع ثالثا أدناه مزيد من المعلومات عن الأنشطة البحثية.
    Los aumentos de la eficiencia que se espera lograr con estos cambios se indican en el componente de apoyo y en la sección III. UN وترد إشارة إلى المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة والمحققة من جراء هذه التغييرات تحت بند عنصر الدعم وتحت الفرع ثالثا.
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنــة القائمة على النتائج
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنــة القائمة على النتائج
    Sección III: Presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنــة القائمة على النتائج
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنــة القائمة على النتائج
    Sección III: Presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج
    Sección III: Presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج
    Sección III: presupuestación basada en los resultados UN الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج
    en tercer lugar, el Líbano, que ha tenido experiencias muy penosas como resultado de la política de singularizar a ciertos países e imponer soluciones parciales. UN ثالثا: إن لبنان عاش تجربة قاسية ومؤلمة نتيجة لسياسة الاستفراد وتجزئة الحلول.
    Y tercero, nunca tienes permiso para darme lecciones en hinduismo o cultura india. Open Subtitles و ثالثا, ليس مسموح لك أن تعلمني حضارتي الهندوسية أو الهندية
    Los artículos 9, 9 bis y 9 ter representan un notable adelanto en lo relativo a la extradición y la asistencia mutua. UN وقال إن المواد ٩ و ٩ مكرر و ٩ ثالثا تمثل تطورا ملحوظا في مجال تسليم المجرمين والمساعدة المتبادلة.
    La política revisada define claramente el mandato del mediador como una tercera parte neutral cuya función principal es la de mediación. UN وتحدد السياسية المنقحة تحديدا واضحا اختصاصات أمين المظالم بوصفه طرفا ثالثا محايدا يتمثل دوره الرئيسي في العمل كوسيط.
    en tercer lugar, y último, nuestra experiencia en los planos nacional y regional nos ha enseñado la importancia fundamental de la utilización de la colaboración multisectorial para encarar esta epidemia de lesiones provocadas por el tránsito. UN ثالثا وأخيرا، لقد جعلتنا تجربتنا على الصعيدين الوطني والإقليمي ندرك الأهمية البالغة للاستفادة من التعاون المتعدد القطاعات في التصدي لهذا الوباء المتمثل في الإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق.
    III. El equipo perteneciente al OIEA abandonó su sede en el Hotel Canal de Bagdad y se dividió en Tres grupos, de la forma siguiente: UN ثالثا: انطلق فريق تابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية من فندق القناة وانقسم إلى ثلاث مجموعات كما يلي:
    En consecuencia, el autor consiguió un tercer abogado que estaba dispuesto a representarlo de oficio. UN وبعد ذلك وجد صاحب البلاغ محاميا ثالثا مستعدا لتمثيله على أساس المساعدة القضائية.
    Índice, sección III. C, título UN العنوان جيم من القسم ثالثا في قائمة المحتويات
    Lo- - Lo- - Lo horneé yo. Open Subtitles ثالثا ب خبز كعكة.
    el tercer objetivo de la estrategia es luchar contra los estereotipos sexistas, especialmente en los medios de comunicación. UN وتستهدف الاستراتيجية ثالثا مكافحة القوالب النمطية القائمة على التحيز الجنسي، ولا سيما في وسائط الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد