ويكيبيديا

    "جميعهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todos
        
    • todas
        
    • todo
        
    • totalidad
        
    • toda
        
    • eran
        
    todos ellos, con la excepción de seis, fueron devueltos a Armenia, pero no se adoptó ningún tipo de medida contra ellos. UN وأعيدوا جميعهم إلى أرمينيا باستثناء ٦ منهم، غير أنه لم يتخذ ضدهم أي إجراء من اي نوع كان.
    La población de Tokelau, Niue y las Islas Cook son todos súbditos neozelandeses. UN وسكان إقليم توكيلاو ونيوي وجزر كوك هم جميعهم من مواطني نيوزيلندا.
    Los habitantes de Tokelau, Niue y las Islas Cook son todos ciudadanos neozelandeses. UN وسكان إقليم توكيلاو ونيوي وجزر كوك هم جميعهم من مواطني نيوزيلندا.
    Cabe subrayar, sin embargo, que no todos los candidatos son funcionarios de las secretarías y que no todos han seguido los cursos de idiomas. UN ولكن تجدر الإشارة مع ذلك إلى أن المرشحين ليسوا جميعهم من موظفي الأمانات وأن الجميع لم يحضر دروس اللغة بالضرورة.
    En él se encuentran 350 personas, todas mujeres, y un personal de aproximadamente 130 personas. UN وهو يأوي ٠٣٥ شخصاً محتجزاً جميعهم من النساء، كما يعد قرابة ٠٣١ موظفاً.
    todos convinieron en que era crucial la creación de empleos y el crecimiento económico, sobre todo para los jóvenes. UN واتفق جميعهم على الأهمية الحاسمة التي يكتسيها تحقيق النمو الاقتصادي وتوفير فرص العمل، لا سيما للشباب.
    En Trinidad y Tabago, 45 personas habían sido condenadas a muerte y 10 hombres habían sido ejecutados, todos ellos en 1999. UN وفي ترينيداد وتوباغو، حُكم على 45 شخصا بالإعدام لجريمة القتل العمد، وجرى إعدام 10 ذكور، أُعدم جميعهم في
    En caso de que se efectúe alguna detención durante 2011, no se prevé que sea de todos los prófugos que quedan. UN وإذا كانت هناك اعتقالات على الإطلاق خلال عام 2011، فمن غير المتوقع أن تطال الهاربين التسعة الباقين جميعهم.
    Al parecer todos los participantes afirmaban que los mecanismos nacionales eran necesarios. UN وبدا أن المشاركين جميعهم كان يقول بضرورة إيجاد آليات وطنية.
    todos los acusados estuvieron debidamente representados por abogados durante todas las actuaciones penales. UN وطوال إجراءات الدعوى الجنائية، كان جميعهم ممثلين بمحامين على النحو الواجب.
    En el taxi viajaban seis palestinos, todos pertenecientes a la misma familia, entre ellos dos niños de 4 años, que se dirigían a un supermercado cercano. UN وكانت سيارة الأجرة تقل ستة فلسطينيين، جميعهم من أسرة واحدة، بما في ذلك طفلان في سن الرابعة، كانوا يتجهون إلى متجر قريب.
    No obstante, todos ellos estaban deseosos de encontrar trabajo y reincorporarse a la sociedad. UN بيد أن جميعهم أبدوا حماساً للعثور على عمل وإعادة الاندماج في المجتمع.
    Por supuesto, también están los pobres y los perdedores, todos vivamente retratados. TED وبطبيعة الحال، لديك البلطجية والفاشلين أيضا، جميعهم صوروا بطريقة واضحة.
    todos quieren encontrar una causa o una llamada a la que puedan responder. TED جميعهم يبحث عن هَدَفٍ أو دعوة تمكنهم من تقديم أنفسهم لها.
    Pero cuando se les preguntó a los padres estadounidenses si ellos hubieran preferido que los doctores tomaran la decisión, todos ellos dijeron: "No". TED ولكن عندما سئل الاباء الامريكيون اذا كانوا يفضلون ان يكون الأطباء هم من يجب ان يقوموا بهذا الخيار رفضوا جميعهم
    Si tu proyecto me satisface, todos quedaran libres al terminar la obra. Open Subtitles بشرط أن خططك تسعدنى,سيطلق سراحهم بمجرد أن ينتهى العمل. جميعهم.
    todos riendo sin parar diciendo esas cosas jocosas y sofisticadas que yo no entendía. Open Subtitles جميعهم يضحكون و يصرخون و يقولون هذه الأشياء البارعة على رأسى المسكين
    Y todos han creído que su hijo murió por fallo cardíaco, madame. Open Subtitles وهل جميعهم مؤمن بان ابنك مات بسبب هبوط بالقلب ؟
    Los asaltantes mataron al menos a 5 personas e hirieron a otras 18, todas ellas miembros de las FRCI. UN وقتل المهاجمون خمسة أشخاص على الأقل وجرحوا 18 آخرين، جميعهم من عناصر القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    Sentido común, responsabilidad y respetabilidad todo unido. Open Subtitles فكري بمنطّق وبمسئولية وإحترام، جميعهم مُتحدين.
    Meta para 2007: Excarcelación de la mayoría, o la totalidad, de los presos políticos UN المستهدف لعام 2007: الإفراج عن معظم السجناء السياسيين، إن لم يكن جميعهم
    Comparte el sufrimiento de toda la población, sometida a tan duro trance. UN وهو يشاطر السكان جميعهم آلامهم وهم يمرون بهذه المحنة القاسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد