ويكيبيديا

    "سعيدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • feliz
        
    • Buenas
        
    • contenta
        
    • alegro
        
    • alegra
        
    • felices
        
    • encantada
        
    • buen
        
    • buena
        
    • bueno
        
    • gusto
        
    • contento
        
    • infeliz
        
    • placer
        
    • bien
        
    Para finalizar, les deseo a todos una feliz Navidad y un próspero Año Nuevo. UN وختاما، اسمحوا لي أن أتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة.
    Sólo entonces se podrán crear condiciones que permitan a los niños gozar de una niñez feliz y realizar plenamente sus posibilidades. UN واختتمت كلمتها قائلة، عندئذ فقط يمكن تهيئة الظروف التي تمكن اﻷطفال من التمتع بطفولة سعيدة وتحقيق إمكاناتهم الكاملة.
    Y esta mujer está muy feliz ahora, llevando sus productos al mercado. TED وهذه المرأة سعيدة جدا الآن وهي تحضر منتجاتها إلى السوق.
    Si no hay nada que se le escape de las manos, señor... Buenas noches. Open Subtitles حسنا بما أن كلّ شيء في متناول يدك سيدى سأقول ليلة سعيدة
    Sin ofenderlos. Estoy contenta de que Uds. los disfrutan, pero a mi edad, simplemente usando los regulares que tengo recibo demasiada información. TED مع احترامي. أنا سعيدة لأنها تعجبكم جميعا، ولكن لشخص بِعُمُرِي، بمجرد أن أرتدي نظاراتي العاديّة أحصل على معلومات كثيرة.
    Me alegro de haberme obligado a hacerlo. Ahora sé más sobre mí misma. Open Subtitles .أنا سعيدة لأنّي اختبرت نفسي لقد صرت أفهم نفسي أكثر الآن
    y me alegra que no me preguntes lo que no me debes preguntar. Open Subtitles وأنني سعيدة أنك لا تسألني عن ما ليس عليك أن تسألني
    Estas historias me hacen feliz, pero no solo porque tiene un final feliz. TED هذه القصص تجعلني سعيدة، لكن ليس فقط لأن لها نهايات سعيدة.
    Aún hoy, cuando salen de la selva, rara vez la historia tiene un final feliz. TED وحتى اليوم، من يخرج منهم من غابته في العادة لا يلقى نهاية سعيدة.
    Casi 100% de ellas sufrieron sobredosis al estar aisladas y ninguna presentó sobredosis en un ambiente feliz y con relaciones. TED عندما تم عزلهم كانت نسبة حدوث جرعة مفرطة 100 في المئة، يقابلها الصحوة عندما يحظون بحياة سعيدة.
    ¿No ven que la venganza más dulce es llevar una vida feliz, plena y libre? TED هل يمكنكم رؤية أن أحلى انتقام هو أن تعيش حياة سعيدة وكاملة وحرة؟
    Tuve una crianza feliz y estable, una buena educación, un matrimonio feliz, el cual, me complace decir, continúa. TED عشت طفولة سعيدة ومستقرة. وحظيت بتعليم جيد، وزواج سعيد الذي يسعدني أن أقول أنه مستمر.
    Y que uno esté feliz o no depende de si uno ocupa un parche feliz. TED وسواء كنت سعيد أم لا يعتمد جزئيا على إذا كنت تشغل بقعة سعيدة.
    Ya saben, quiero decir, estoy feliz de que el urbanismo haga su trabajo. TED لذا , كما تعلمون ,أعني أنا سعيدة أن التمدن يقوم بعمله.
    Serían Buenas noticias si no fuera porque los pollos salieron del cascarón. Open Subtitles كانت ستكون أخباراً سعيدة لولا أن الوديعة قد تم فتحها
    Diviértete. Ésta es mi habitación, y ésa es la tuya. Buenas noches. Open Subtitles أستمتع بوقتك , هذة غرفتى وهذة غرفتك , ليلة سعيدة
    Frank, dale un descanso a la radio. Tu hijo quiere decirte Buenas noches. Open Subtitles فرانك, اعط راحة للراديو ابنك يريد أن يقول لك ليلة سعيدة
    Tú fuiste la primera en sacar el tema. No estás contenta con la situación. Open Subtitles أنتِ من بدأ هذا، أنتِ لستِ سعيدة بالطريقة التي تجري بها الأمور
    Me alegro de saber que piensas así, antes de que sea demasiado tarde. Open Subtitles أنا بالفعل سعيدة لأني عرفت شعورك يا داني قبل فوات الأوان
    Si no te alegras por mí, me volveré loca si no te alegra. Open Subtitles إذا لم تكنِ سعيدة سأكون غاضبة للغاية إذا لم تكن سعيدة
    Lo felicitamos por ello y deseamos felices fiestas a todos los colegas. UN ونحن نحييكم على ذلك، ونرجو لجميع زملائنا عطلة سعيدة للغاية.
    encantada de reanudar una amistad que se inició de un modo tan desfavorable. Open Subtitles أنا سعيدة جدا بالإستمرار بهذا التعارف والذي لم يبدأ ببشرى خير
    Podrá comprar el diario y hasta tomar un café. buen viaje, señor. Open Subtitles أرجو لك رحلة سعيدة معاك وقت لتشرب فنجان قهوة سيدي
    - bueno, deberías estar feliz de eso. - bueno, mejor te vas a la cama. Open Subtitles ــ مؤكد أنّكِ تبدين سعيدة بذلك ــ حسناً، اذهب إلى سريرك يا فتى
    Me da gusto que no tenga mucho dolor en sus heridas leves. Open Subtitles أنا سعيدة انك لا تشعر بأيّ ألم جراء اصاباتك الطفيفة
    En ese lapso, perdí 2 kilos y me enteré de que Kodak aún no está contento con la campaña para el nuevo proyector de diapositivas. Open Subtitles وفي هذا الوقت, خسرت 4 أرطال ولقت علمت بأن شركة كوداك لا تزال غير سعيدة بالحملة الدعائية لـ عارض الشرائح الجديد
    Que eras feliz cuando vivías aquí antes pero desde que nos mudamos acá sólo he visto a una mujer infeliz que necesita controlarlo todo. Open Subtitles كم تكونين سعيدة بوجودكِ هنا .. ولكن منذ أن عدنا كل ما أراه امرأة حزينة تحاول السيطرة على كلّ شئ
    Un placer conocerte... 30 segundos antes de que te descubran y te maten. Open Subtitles سعيدة لمقابلتك حتى لو لثوان ، قبل أن يتم كشفك وقتلك
    Sabe bien que la justicia se alegrará de haberse librado del problema. Open Subtitles أنت تعرف لعنة جيدا سوف المحاكم سعيدة للتخلص من المشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد