ويكيبيديا

    "شام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Cham
        
    • Sham
        
    • Chum
        
    • Shame
        
    • cuestión de los niños
        
    • Suet
        
    • Shum
        
    La mayoría de esos niños procede de zonas pobres de provincias como Prey Veng, Kandal, Kompong Cham y Svay Rieng. UN ويفد معظم هؤلاء اﻷطفال من المناطق الفقيرة في مقاطعات مثل بري فنغ وكاندال وكمبونغ شام وسفاي رينغ.
    Se ha informado de otros secuestros, desapariciones y asesinatos de civiles vietnamitas en las provincias de Krachie y Kompong Cham. UN وأُبلغ عن وقوع حالات اختطاف واختفاء وقتل أخرى لمدنيين فييتناميين في كراشيه ومقاطعة كومبونغ شام.
    Cuando el Tribunal de Kampong Cham dictó una orden de detención parece que el acusado huyó a otra provincia. UN وعندما أصدرت محكمة كمبونغ شام مذكرة الاعتقال، توارى المتهم عن اﻷنظار. وذكر أنه فر إلى مقاطعة أخرى.
    La Sra. Sham Poo, Directora Ejecutiva Adjunta, respondió que la definición de gastos generales y el cálculo de su coeficiente estaban en estudio. UN وقالت السيدة شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، أنه تجري حاليا مناقشة تعريف المصروفات غير المباشرة وحساب معدلها.
    La Sra. Sham Poo, Directora Ejecutiva Adjunta, respondió que la definición de gastos generales y el cálculo de su coeficiente estaban en estudio. UN وقالت السيدة شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، أنه تجري حاليا مناقشة تعريف المصروفات غير المباشرة وحساب معدلها.
    Sra. Karin Sham Poo, Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN كارين شام بوو، نائب المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Todavía no había sido hallado cuando el Representante Especial discutió el caso con funcionarios de Kampong Cham y con el Coministro del Interior. UN وكان لا يزال هاربا عندما ناقش الممثل الخاص القضية مع المسؤولين في كامبونغ شام ومع وزير الداخلية المشارك؛
    Además de la oficina de Phnom-Penh, se han creado tres oficinas más en las provincia de Siem Reap, Battambang y Kompong Cham. UN وبالاضافة الى مكتب بنوم بنه، أنشئت ثلاثة مكاتب اضافية في أقاليم سيام ريب وباتامبانغ وكومبونغ شام.
    Dijo que organizaría un grupo de trabajo para que se ocupara de la cuestión de los puestos de control móviles y que investigaría el caso de Kompong Cham. UN وقال إنه سينشئ فرقة عمل لمعالجة مسألة نقاط التفتيش المتنقلة، وإنه سيقوم بالتحقيق في حالة كومبونغ شام.
    Al redactar el presente informe, el Sr. Lim se halla en la cárcel de Kompong Cham esperando el resultado de una apelación. UN وعند كتابة هــذا التقريــر، كان السيــد ليم ينتظر في سجن كومبونغ شام موعد الاستئناف.
    Sr. Cham Prasidh, Ministro de Comercio de Camboya UN السيد شام براسيده، وزير التجارة، كمبوديا
    Mientras tanto, tres de los acusados siguen trabajando en la cárcel de Kompong Cham, tal y como han venido haciendo desde que se produjo el incidente. UN وإبان ذلك فإن ثلاثة من المتهمين لم يتوقفوا عن العمل في سجن كومبونغ شام وذلك منذ وقوع الحادث.
    Asimismo, reconfiguró la oficina de Kompong Cham para destinarla a programas relacionados en líneas generales con los procesos electorales. UN وأعيد تشكيل المكتب في كومبونغ شام لتناول البرامج ذات الصلة بالانتخابات التي باتت مفهومة على نطاق واسع.
    Cham Shang el Grande, principe de los Mongoles, rey de Ho Sho, gobernador de Wah Hoo y la Isla de Wak. Open Subtitles شام شانج الأعظم ، أمير المغول ملك هوشو ، حاكم واهو و جزيرة واق
    Como último deseo os dejo al cuidado del capitán Sham, hombre amable y honrado". Open Subtitles واخر وصاياى أنى اترككم فى رعاية الكابتن شام " لانه رجل نبيل
    ¡El capitán Sham es el conde Olaf! ¡No voy a pasar por esto de nuevo! Open Subtitles الكابتن شام هو أولوف لن أواجه هذا مرة أخرى
    "Como mi última voluntad, los dejo al cuidado del capitán Sham, un hombre honorable y bondadoso" Open Subtitles سوف أترككم برعاية الكابتن شام , رجل كريم
    ¡Hola niños! Es el capitán Sham Ahora están bien Open Subtitles أيها الأطفال , أنا الكابتن شام إبقوا حيث أنتم , سوف نأتى لآخذكم
    Ángle Light tiene la ventaja en la curva. Sham en la posición perfecta. Open Subtitles "أنجل لايت" يقود المسيرة نحو المنعطف و "شام" في موقع مثالي
    Sham ahora va al exterior en tercero. Estamos pasando por la recta opuesta. Open Subtitles "شام" الآن ثالثاً من الجانب الخارجي نتجه الآن نحو المسار المستقيم
    Toma a uno de mis amigos. Gracias, camarada. Serás el "chumarada" de Chum. Open Subtitles شكرا ياصديقى صديق صغير من اجل , شام
    Cliff Robertson. El villano que interpretó, Shame. Open Subtitles كليف روبيتسون الوغد لعب دور شام
    Informe de la Representante Especial interina del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, Sra. Karin Sham-Poo UN تقرير السيدة كارين شام - بو، الممثلة الخاصة للأمين العام بالنيابة المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Las cenizas de Shum Suet todavía están aquí, objetivo puede volver en cualquier momento. Open Subtitles رماد (شام سيت) ما يزال هنا، ربّما يعود الهدف في أيّة لحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد