ويكيبيديا

    "عصابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bandas
        
    • pandillas
        
    • grupos
        
    • gánster
        
    • banda
        
    • carteles
        
    • cárteles
        
    • gángster
        
    • mafia
        
    • pandillero
        
    • mafioso
        
    • sindicatos
        
    • guerrillas
        
    • mafiosos
        
    • pandilla
        
    En los centros urbanos se han formado bandas juveniles que se dedican al robo y otros actos delictivos. UN ففي المراكز الحضرية، يتم تدريب عصابات من الشباب ممن يقومون بأعمال السرقة وغيرها من الجرائم.
    Según la organización Voluntarios pro Causas Humanitarias, en Yakarta murieron 1.190 personas y 168 mujeres fueron violadas por las bandas. UN وحسب المتطوعين للقضايا الإنسانية قتل في جاكرتا 190 1 شخصاً فيما اغتصبت 168 إمرأة على أيدي عصابات.
    Pero lo peor son las pandillas escolares que roban a los niños más débiles. Open Subtitles ولكن الاسواء من ذلك عصابات المدارس الذي يسرقون من الاولاد الاضعف منهم
    Es un hecho que los grupos terroristas pueden comenzar a organizarse en bandas armadas. UN وبالفعل فباستطاعة الجماعات الإرهابية أن تشرع في تنظيم نفسها في عصابات مسلحة.
    Disparado en el hombro mientras hacía frente a bandas armadas en la zona de Yisr ash-Shagur en la provincia de Idlib UN في إدلب إصابته بطلق ناري بكتفه أثناء اعتراضهم من قبل عصابات مسلحة بمنطقة جسر الشغور في محافظة إدلب
    En esos momentos, solo había un periodista encarcelado, por su presunta participación en bandas armadas. UN ولا يوجد حالياً في السجن سوى صحفي واحد متهم بالمشاركة في عصابات مسلحة.
    Déjame tener los recursos de Casa para intentar detener otra guerra de bandas. Open Subtitles اسمحوا لي أستخدم مصادر البيت في محاولة لوقف حرب عصابات أخرى
    La existencia de grupos paramilitares y de bandas de delincuentes que son tolerados por el ejército haitiano también ha sido causa de gran alarma. UN ووجود مجموعات شبه عسكرية أو عصابات من الخارجين على القانون يتغاضى عنها جيش هايتي يثير أيضا بالغ الانزعاج.
    La coyuntura mundial ha creado condiciones favorables para el surgimiento de bandas de terroristas que atacan a civiles inocentes. UN وقال إن الوضع العالمي قد أوجد ظروفا مواتية لظهور عصابات إرهابية تهاجم المدنيين اﻷبرياء.
    Algunos de esos niños se unirán a pandillas y robarán autos.¡Tiempo fuera! Open Subtitles بعض هؤلاء الأطفال سينضمون إلى عصابات ويقومون بسرقتكم وقتٌ مستقطع
    Shakuntla, una vendedora del mercado local, está aterrorizada por las pandillas callejeras. Open Subtitles شاكنُتلا , بائعة في السوق المحلية مرهوبة من عصابات الشوارع
    Él anda metido en cierta banda de pandillas... y es muy peligroso. Open Subtitles تايتن متورط في شجار عصابات , والامر خطير بعض الشئ
    Tenemos confirmación de relatos que grupos de presos son reclutados y forzados a luchar. Open Subtitles وردتنا أخبارٌ موثقة إن عصابات متسلسلة من السجناء قد جندو للقتال كذلك.
    Me vendieron a un gánster del extremo Este, que se especializa en entrenar niños soldados. Open Subtitles لم تم بيعي إلى رجل عصابات الجانب الشرقي المتخصص في تدريب الجنود الأطفال.
    El año de 1995 pasará a la historia como el período de mayores aciertos contra los carteles de la droga. UN وسيعرف عام ١٩٩٥ في التاريخ بأنه الفترة التي شهدت أعظم اﻹنجازات ضد الاتحادات التي تضم عصابات المخدرات.
    Sí, podrían cocinarla ellos mismos, pero entonces los cárteles se darían cuenta, y eso no es lo que quieren. Open Subtitles .. يستطيعون أن يصنعوه لأنفسهم ولكن لو فعلوا فستكشف أمرَهم عصابات المخدرات وهذا ما لا يريدونه
    Y por la noche nos metíamos en el bar... del padre gángster de uno de nosotros. Open Subtitles و فى المساء ، كانت هذه المجموعة تذهب إلى طاحونة المحلج التى يملكها رجل عصابات و كان والد أحدنا
    Todavía no se refirió a la mafia que fabrica bombas y causa explosiones. UN كما أنه لم يشر بعد إلى عصابات المافيا التي تصنع القنابل وتسبب الانفجارات.
    García, necesito que averigües todo lo que puedas sobre un pandillero de Phoenix llamado Diablo. Open Subtitles غارسيا,أريدك أن تسحبي كل ما يمكنك عن رجل عصابات في فينيكس يسمى ديابلو
    Él no es más que un mafioso. Lo conozco bien, y tengo pruebas. Open Subtitles انهم ليسوا سوى عصابات أنا أعرف الكثير , وعندي دليل على ذلك
    No obstante, ha habido un aumento significativo de los incidentes de secuestro, en los que normalmente participan sindicatos del crimen. UN بيد أن هناك ارتفاعاً كبيراً في حوادث اختطاف السفن، التي تقوم بها عادة عصابات الجريمة المنظمة.
    Muchos observadores coinciden en que la cantidad y el alcance de las operaciones de combate permiten afirmar que actualmente se está librando una guerra de guerrillas en Kosovo. UN ويتفق مراقبون كثيرون على أن مدى عمليات القتال ونطاقها يؤيد صحة الزعم بأن حرب عصابات تدور رحاها اﻵن في كوسوفو.
    Broussard perdió un mes tratando de probar que mafiosos como Ruby estaban implicados con Hunt Oil. Open Subtitles لقد اهدر شهرا في محاولة لإثبات أن عصابات الغوغاء مثل جاك روبي على صلة مع هنت أويل
    Tirar el cuerpo de esa forma parece más como algo de una pandilla. Open Subtitles إلقاء الجثة في العراء بتلك الطريقة تجعل الأمر يبدو كإغتيال عصابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد