ويكيبيديا

    "عضو في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miembro del
        
    • miembro de la
        
    • Miembros de
        
    • es miembro de
        
    • miembros del
        
    • un miembro de
        
    • forma parte del
        
    • miembros en
        
    • miembro en
        
    • afiliada a
        
    • parte en
        
    • parte de
        
    • miembro de un
        
    • miembro de una
        
    • está en el
        
    miembro del Consejo de Enseñanza del Derecho del Caribe, 1970 a 1980 UN عضو في المجلس الكاريبي للتعليم القانوني من ١٩٧٠ الى ١٩٨٠
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar a la decisión definitiva una opinión separada o discrepante. UN ويجوز ﻷي عضو في الهيئة أن يرفق رأياً منفصلاً أو مخالفاً للقرار النهائي.
    miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN عضو في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    miembro de la American Political Science Association y la North American Political Science Association UN عضو في الرابطة اﻷمريكية للعلوم السياسية وفي رابطة أمريكا الشمالية للعلوم السياسية
    miembro de la Comisión Nacional encargada de reflexionar sobre la reorganización administrativa del Níger UN عضو في اللجنة الوطنية المكلفة بالنظر في إعادة التقسيم اﻹداري في النيجر
    Privados miembro del Directorio de la Empresa Fibrocemento Pudahuel; cargo actual, que desempeña desde 1991 UN ١٩٩١ إلى اﻵن عضو في مجلس إدارة شركة بوداول للملاط الليفي الوظائف الدولية
    El PNUMA es miembro del Consejo Asesor de la Red y ha brindado apoyo financiero. UN وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عضو في المجلس الاستشاري للشبكة، وقدم دعما ماليا لها.
    La OCI es miembro del Grupo de Contacto establecido en relación con el proceso de paz en Tayikistán. UN ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي عضو في فريق الاتصال الذي شُكﱢل فيما يتعلق بعملية السلام في طاجيكستان.
    Era miembro del Equipo Mundial de Gestión y participaba activamente en el Grupo de Programas. UN وأشارت إلى أنها عضو في فريق اﻹدارة الشاملة ومشاركة نشطة في الفريق البرنامجي.
    Por ello le decepcionó profundamente que ni el Ministro ni ningún miembro del Ministerio de Bienestar Social se ofrecieran para entrevistarse con ella. UN ولهذا السبب، أصيبت المقررة الخاصة بخيبة أمل بالغة لإحجام وزير الرعاية الاجتماعية أو أي عضو في وزارته عن الالتقاء بها.
    miembro del Tribunal Arbitral del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) desde 1994. UN عضو في محكمة التحكيم التابعة لسوق الجنوب، منذ عام ١٩٩٤.
    1995: miembro de la Plataforma Latinoamerica sobre Derechos Humanos, Democracia y Desarrollo UN ٥٩٩١ عضو في برنامج أمريكا اللاتينية لحقوق اﻹنسان والديمقراطية والتنمية
    También soy miembro de la Comisión de Atletas del Comité Olímpico Internacional. UN وأنا أيضا عضو في لجنة الرياضيين التابعة للجنة الدولية اﻷوليمبية.
    miembro de la American Political Science Association y la North American Political Science Association UN عضو في الرابطة اﻷمريكية للعلوم السياسية وفي رابطة أمريكا الشمالية للعلوم السياسية
    Los expertos reconocieron que el proyecto de resolución debía ser patrocinado por un Estado miembro de la Comisión. UN واعترف الخبراء بأنه سيكون من الضروري أن تتولى دولة عضو في اللجنة تقديم مشروع القرار.
    Libia es miembro de la mayoría de las convenciones que tratan del desarme, el terrorismo internacional y los derechos humanos. UN فليبيا عضو في غالبية الاتفاقيات الدولية سواء تعلق اﻷمر بنزع السلاح، أو اﻹرهاب الدولي أو حقوق اﻹنسان.
    Un nacional malasio era miembro de la Comisión de Derechos Humanos cuando fue nombrado Relator Especial Dato’Param Cumaraswamy. UN وكان هناك مواطن ماليزي عضو في لجنة حقوق اﻹنسان عندما تم تعيين داتو بارام كوماراسوامي.
    Los Miembros de la Sociedad son profesionales individuales. Hay más de 2.600 miembros en más de 75 países de todo el mundo. UN تقوم عضوية الجمعية على المهنيين اﻷفراد، ولديها أكثر من ٢٦٠٠ عضو في أكثر من ٧٥ بلداً في أنحاء العالم.
    No hubo coacción aunque, por supuesto, hubo que someter a la justicia a los miembros del culto que violaron la ley. UN ولم تمارس أي إكراه، ولو أن أي عضو في هذا المذهب الديني ينتهك القانون، من الطبيعي تقديمه للعدالة.
    Cada Estado parte podrá designar un miembro de ese órgano, que deberá reunir los requisitos necesarios para actuar como abogado defensor ante la Corte. UN ويكون لكل دولة طرف الحق في تعيين عضو في تلك الهيئة على أن تتوافر لديه مؤهلات الترافع أمام المحكمة كمحام.
    forma parte del mecanismo interinstitucional oficioso para la Conferencia, que se reúne periódicamente en la Sede. UN وهو عضو في اﻵلية غير الرسمية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمؤتمر التي تجتمع بانتظام في المقر.
    Deseo ocuparme ahora de la solicitud hecha por Singapur de participar como no miembro en los trabajos de la Conferencia. UN أود أن أنتقل اﻵن إلى الطلب المقدم من سنغافورة للمشاركة بصفتها غير عضو في أعمال المؤتمر.
    La Asociación de Jóvenes Daneses, al igual que las de otras minorías nacionales de Europa, está afiliada a " Jóvenes de Grupos Etnicos de Europa " . UN ورابطة الشباب الدانمركي، ومعها أقليات قومية أخرى في أوروبا، عضو في شباب الجماعات العرقية في أوروبا.
    Hoy en día, Mongolia es parte en unos 140 tratados y convenciones internacionales y es miembro de 33 organizaciones intergubernamentales, 20 organizaciones regionales y otras organizaciones. UN واليوم، أصبحت منغوليا طرفا في نحو 140 معاهدة واتفاقية دولية، كما أنها عضو في 33 منظمة حكومية دولية و 20 منظمة إقليمية.
    El programa forma parte de un grupo interinstitucional establecido para dirigir este proceso. UN والبرنامج عضو في فريق مشترك بين الوكالات أُنشئ لتوجيه هذه العملية.
    miembro de un equipo jurídico encargado de asesorar en cuanto a la preparación del reglamento de arbitraje comercial internacional y el establecimiento de un centro de arbitraje. UN عضو في الفريق الدولي الذي يقدم المشورة بشأن إعداد قواعد التحكيم التجاري الدولي وإنشاء مركز للتحكيم.
    Asunto: Extradición de un miembro de una organización paramafiosa de España a Italia UN الموضوع: ترحيل عضو في منظمة شبيهة بالمافيا من إسبانيا إلى إيطاليا
    Sólo una cosa más, ese hombre de allí está en el comité disciplinario de la AMA. Open Subtitles شيء واحد إضافي، الرجل هناك عضو في اللجنة التأديبية للجمعية الطبية الأمريكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد