ويكيبيديا

    "غير القابلة للتصرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inalienables
        
    • inalienable
        
    • imprescriptibles
        
    1. Reacción a los acontecimientos que afectan a los derechos inalienables del pueblo palestino UN رد الفعـــل علـــى التطورات المؤثرة في حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    1. Reacción a los acontecimientos que afectan a los derechos inalienables del pueblo palestino UN رد الفعل على التطورات المؤثرة على حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    Tal solución significará el total y pleno reconocimiento de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN ويجــب أن يتضمن هذا الحل الاعتراف الكامل بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.
    1. Reacción a los acontecimientos que afectan a los derechos inalienables del pueblo palestino UN رد الفعــل إزاء التطـورات المؤثـرة علـى حقـوق الشعـب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    Y en este contexto, reafirmamos nuestra conocida posición respecto al derecho inalienable de los Estados al uso pacífico de la energía nuclear. UN وفي هذا السياق نؤكد على موقفنا المعروف فيما يتعلق بحقوق الدول غير القابلة للتصرف في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    La Asamblea General escucha una declaración del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo UN تقريـر اللجنـة المعنية بممارسـة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    1. Reacción ante los acontecimientos que afectan a los derechos inalienables del pueblo palestino UN رد الفعــل إزاء التطــورات التـي تمس حقـوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    Es bien conocido el apoyo del Pakistán a la justa lucha en pro de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وأن دعم باكستان للكفاح العادل الذي يخوضه الشعب الفلسطيني من أجل حقوقه غير القابلة للتصرف معروف جيدا.
    1. Reacción ante los acontecimientos que afectan a los derechos inalienables del pueblo palestino UN رد الفعـل إزاء التطورات التي تمس حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    2. Reunión de África en apoyo a los derechos inalienables del pueblo palestino UN اجتماع اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لنصرة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    2. Reunión de África en apoyo a los derechos inalienables del pueblo palestino UN اجتمـاع اﻷمــم المتحدة اﻷفريقي لنصرة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف
    Por lo general, los migrantes no tienen derecho a expresarse para reclamar sus derechos inalienables. UN فلا يحق للمهاجرين بشكل عام التعبير عن ذاتهم للمطالبة بحقوقهم غير القابلة للتصرف.
    COMITÉ PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS inalienables DEL PUEBLO PALESTINO 254ª sesión UN اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف الجلسة 254
    COMITÉ PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS inalienables DEL PUEBLO PALESTINO 261ª sesión UN اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف الجلسة 261
    Los reto como líderes y miembros del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN أطالبكم بذلك بوصفكم قادة وأعضاء في اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    :: Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino UN :: اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    :: Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino UN :: اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Viet Nam ha mantenido una política coherente de apoyar la causa justa del pueblo palestino en la lucha por sus derechos inalienables. UN إن سياسة فييت نام الثابتة تقوم على دعم قضية الشعب الفلسطيني في كفاحه من أجل حقوقه غير القابلة للتصرف.
    La educación es un derecho inalienable de todo cubano a lo largo de su vida. UN التعليم هو حق من الحقوق غير القابلة للتصرف المكفولة لكل كوبي طوال حياته.
    El propio derecho al desarrollo constituye un derecho humano inalienable. UN حيث أن الحق في التنمية هو في حد ذاته من حقوق الانسان غير القابلة للتصرف.
    El pueblo haitiano jamás dejará de luchar por garantizar sus derechos inalienables e imprescriptibles a la vida, a la libertad, a la felicidad. UN والشعب الهايتي لن يتوقــف إطلاقا عن نضالــه لضمان حقوقه غير القابلة للتصرف أو الانتزاع أو الانتهاك في الحياة والحرية والسعادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد