ويكيبيديا

    "فظيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • horrible
        
    • Terrible
        
    • espantoso
        
    • mal
        
    • fatal
        
    • horror
        
    • terriblemente
        
    • malo
        
    • asqueroso
        
    • un
        
    • una
        
    • terribles
        
    • horribles
        
    • feo
        
    • pésimo
        
    Quisiera empezar diciendo que el Holocausto fue algo horrible, independientemente de donde se produjera. UN وبالطبع أود أن أقول منذ البداية أن الهولوكوست أمر فظيع أينما حدث.
    Sin embargo, el panorama que ven es bastante deprimente, horrible, gris, No es para nada acogedor. Incluso a veces es inseguro con todo ese tráfico vehicular. TED ومع ذلك، فإن ما يواجهونه هو شيء كئيب فظيع رمادي غير مرحب وفي بعض الأحيان غير آمن بسبب كل حركة المرور حوله.
    No dirías eso si hubieses visto lo que vi. Vaya, era horrible. Open Subtitles لما قلت ذلك لو رأيتِ ما رأيته، فذلك أمر فظيع
    El país y los pueblos han sobrevivido, pero a un precio Terrible e innecesario. UN وقد نجا البلد ونجت الشعوب ولكن بثمن فظيع لم تكن له ضرورة.
    No es que no se lo mereciera. Era un horrible y malvado monstruo. Open Subtitles لا يعنى أننى لم أحصل عليه لقد كان وحش, شرير, فظيع
    Pero no hay nada que quede por decir, salvo que no puedo estar cerca de ti porque cada vez que lo hago, algo horrible sucede. Open Subtitles ولكن لا يوجد اي كلام اخر سوى أني لا أريد أن أكون معك كل مرة أكون فيها معك، يحدث أمر فظيع
    Él cree que eres un asesino, y teme convertirse en uno porque eres parte de algo muy horrible. Open Subtitles و هو يعتقد أنك قاتل و يخاف أن يصبح مثلك لأنكما جزء من شئ فظيع
    Y tengo la horrible sensación de que jamás le importarás a nadie. Open Subtitles وأشعر بشعور فظيع أنك لن تجد أبداً من يهتم لأمرك
    - Es horrible. - Al menos habrá alguien que encuentre mi cuerpo ¿Cierto? Open Subtitles هذا فظيع على الأقل تركوا في شيئاً ليعثر أحد على جثتي
    ¿Se imagina cómo se sentiría si le ocurriera algo horrible a Renaldo? Open Subtitles هل يمكنك تخيل شعور لو حصل شيء فظيع لـ رينالدو؟
    Tuvimos esta horrible manía que comenzó a cautivar a cada parte de nuestra vida. Open Subtitles كان لدينا هذا فظيع هواية التي بدأت يأسر كل جزء من حياتنا.
    Sé que he dicho esto muchas, muchas veces antes, pero algo realmente horrible le pasó a una niña pequeña en nuestra casa. Open Subtitles أعلم أنني قلت هذا العديد والعديد من المرات من قبل لكن هناك شئ فظيع حدث لفتاة صغيرة في منزلنا
    En las noticias de última hora, otra horrible imagen difundida por Internet. Open Subtitles أحد الأخبار العاجلة هناك مقطع فيديو فظيع نشر على الإنترنت
    No te preocupes, tu escritura es horrible. No entendí nada. - Tom. Open Subtitles لا تقلق, فخطك فظيع لن يتمكن احد من قراءة شيء
    No soy una persona traidora, Lucious, pero tú... tú... has retorcido mi amor y lo has convertido en algo horrible. Open Subtitles انا لست غداره , لكن انت يا لوشيس انت.. لقد قمت بتحويل حبي لك الى شيئ فظيع
    Pero quiero empezar con la historia de un hombre Terrible y singular. TED ولكن أريد أن أبدأ بقصة عن شخص فظيع غير اعتيادي
    Mira, lo que hizo este degenerado es algo espantoso... pero esto es sólo carne podrida. Open Subtitles النظرة، هو شيء مروّع فظيع بِأَنَّ هذا عَمِلَ، لكن هذا فقط يُعفّنُ لحماً.
    Pero casi nunca lo hacemos cuando tenemos un mal día y está ocurriendo algo trágico. TED ولكن نحن نادراً ما تفعل ذلك عندما نواجه يوما سيئاً، ويحدث شيء فظيع.
    El último año es fatal para sacarte de la escuela... sobre todo si eres estrella de la clase. Open Subtitles السنة الكبيرة وقت فظيع لسحبك خارج المدرسة خصوصا عندما تكوني نجمة الصف
    Dios mío, qué horror. No se preocupen. Yo los voy a sacar de ahí. Open Subtitles يا آلهي , هذا فظيع لا تقلقوا , فسوف أُخرجكم من هناك
    Y eso es precisamente lo que me atrajo hacia el Mola en primer lugar, fue esa forma terriblemente rara. TED وهذا في الواقع ما لفتني إلى مولا في المقام الأول، وكان هذا الشكل الغريب بشكل فظيع.
    Perdí los estribos porque él hizo algo muy malo. Tuvo sexo con niños. Open Subtitles لقد فقدت أعصابي لأنه قام بشيء فظيع ، لقد إغتصب الأطفال
    Y recuerdo haberlas visto en la oficina de Al Jazeera y pensé, “¡Ay, qué asqueroso! TED وأتذكر أنني رأيتها في مكتب الجزيرة وقلت في نفسي، " وااو، ذلك فظيع.
    Deseo expresar mi profunda preocupación por una nueva y alarmante escalada de los ataques terroristas lanzados desde la Franja de Gaza. UN أكتب إليكم هذا معربا عن قلقي العميق من حدوث تصعيد فظيع آخر لهجمات إرهابية قادمة من قطاع غزة.
    He tenido unas jaquecas terribles y cambios de humor y mis patrones de sueño están perturbados. Open Subtitles ينتابني صداع فظيع ويتغير مزاجي كثيراً وإنقلب مواعيد نومي
    El otro día vi a un chico con quemaduras horribles. Open Subtitles رأيت ذاك الفتى في يوم ما . لقد كان محترق بشكلٍ فظيع
    No... No digas eso... es algo feo lo que dices. Open Subtitles لا تقولي هذا من فضلك انه شئ فظيع الذي تقولينه
    pésimo en la cama y muy torpe. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما فظيع و أخرق للغاية بمارسة الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد