Las elecciones celebradas en cinco países de la región nos brindan ejemplo de ello. | UN | وكانت الانتخابات التي أجريت في خمسة بلدان بالمنطقة من اﻷمثلة على ذلك. |
La manera en que entiende abordar esa misión puede resumirse en cinco puntos: | UN | ويمكن تلخيص الطريقة التي نفذ بها مهمته في خمسة نقاط هي: |
Se terminaron los cursos de formación de dirigentes locales en cinco países. | UN | وإنجاز تدريب القيادات المحلية في دورات للمدربين في خمسة بلدان. |
La Denfensoría de los Derechos Humanos de la Mujer trabaja en cinco áreas: | UN | ويعمل مكتب الدفاع عن حقوق الإنسان التي للمرأة في خمسة مجالات: |
La Sala de Apelaciones del Tribunal de Rwanda entiende actualmente de cinco apelaciones de sentencias y se prepara para las audiencias correspondientes. | UN | وتنظر حاليا دائرة الاستئناف بمحكمة رواندا في خمسة طعون في الأحكام الصادرة، وتستعد لعقد جلسات استماع في هذا الشأن. |
También continuó un importante proyecto de salud ambiental para la construcción de redes de alcantarillado y suministro de agua en cinco campamentos del Líbano. | UN | ولا يزال مستمرا أيضا مشروع رئيسي للصحة البيئية يرمي إلى بناء شبكات للمجاري والمياه في خمسة مخيمات تقع في لبنان. |
La lista de cuestiones se ha puesto a prueba en cinco ámbitos de políticas públicas y se está perfeccionando. | UN | ووضعت القائمة المرجعية تحت الاختبار التجريبي في خمسة من ميادين السياسة العامة ويجري تعديلها تعديلاً دقيقاً. |
Esta labor se está realizando en cinco países en desarrollo y se han recibido solicitudes de asistencia de 15 países más. | UN | ويجري العمل في هذا الإطار في خمسة بلدان نامية، كما تم تلقي طلبات المساعدة من 15 بلدا آخر. |
Esta cuestión ha sido tratada, presentándose propuestas al respecto, en cinco informes del Secretario General. | UN | وعولجت هذه المسألة وعرضت المقترحات المتعلقة بها في خمسة تقارير قدمها الأمين العام. |
El informe del Comité Directivo se preparó en cinco volúmenes, a saber: | UN | وصدر تقرير اللجنة التوجيهية في خمسة مجلدات على النحو التالي: |
En 2003, el producto interno bruto (PIB) per cápita en cinco países de la región era de alrededor de 1 dólar al día. | UN | ففي عام 2003، كان نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في خمسة بلدان في المنطقة نحو دولار واحد في اليوم. |
Este enfoque se aplica ya en cinco países del Sahel septentrional y pronto se pondrá en práctica en África oriental y central. | UN | ويتم بالفعل تنفيذ ذلك النهج بالفعل في خمسة بلدان شمالي منطقة الساحل وسيجرى قريبا تطويره في شرق ووسط أفريقيا. |
Inventario piloto de los desechos eléctricos y electrónicos en cinco países insulares del Pacífico | UN | جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ |
Esta actividad se está realizando en cinco países insulares del Pacífico, a saber, Fiji, Kiribati, Samoa, Tonga y Vanuatu; | UN | وتجري هذه العملية في خمسة بلدان جزرية في المحيط الهادئ هي تونغا وساموا وفانواتو وفيجي وكريباتي؛ |
Las directrices se pusieron a prueba en cinco lugares al mismo tiempo que el sistema de niveles de seguridad. | UN | وتم اختبار المبادئ التوجيهية بصورة تجريبية في خمسة مواقع في آن واحد بوصفها نظام مستويات الأمن. |
De no tener válvulas de freno a la recuperación total en cinco días. | TED | من عدم وجود صمامات كبح إلى إستعادة تامة في خمسة أيام. |
No te muevas. Deja que intente salvar mi matrimonio. Vuelvo en cinco minutos. | Open Subtitles | إبقى مكانك , دعيني أحاول إنقاذ زواجى سأعود في خمسة دقائق |
Puedo pensar en cinco razones diferentes por las que envenenarías nuestras vidas. | Open Subtitles | يُمكنني التفكير في خمسة أسباب مختلفة تجعلكِ تودّين تسميم حياتنا |
Noventa y ocho funcionarios internacionales siguieron en cinco sedes regionales y 18 oficinas provinciales el proceso de inscripción y de campaña electoral. | UN | وقد قام ٩٨ موظفا دوليا في خمسة مقار اقليمية و ١٨ مكتبا محليا بمتابعة عمليات التسجيل والحملات الانتخابية. |
La incubadora seguirá funcionando hasta que esté listo para emerger dentro de cinco días. | Open Subtitles | الحاضنة سَتَستمرُّ في العمل إلى أنْ يكون جاهزُ للظُهُور في خمسة أيامِ |
El letrado recuerda que en los dos primeros años después de dictada la orden de expulsión fue confinado a cinco localidades diferentes. | UN | ويذكّر المحامي بأن السيد كركر قد أُمر بالإقامة في خمسة أماكن مختلفة خلال السنتين الأوليين التاليتين لصدور الأمر بإبعاده. |
Se ha preparado un marco para evaluar la cuestión que se ha puesto a disposición de consultores nacionales en los cinco países en que se está haciendo la evaluación. | UN | وأُعد إطار لتقييم هذا الموضوع، وشارك فيه خبراء استشاريون وطنيون في خمسة بلدان يجري فيها هذا التقييم. |
por cinco dólares y medio a la hora, a mí no me importa una mierda. | Open Subtitles | في خمسة ونصف الظباء في السّاعة، أنا لا أعطي حمار الجرذ بأي من الطّرق. |
El OIEA informa al Iraq de la necesidad de que proporcione información adicional sobre cinco esferas. | UN | الوكالة تبلغ العراق بضرورة تقديم معلومات إضافية في خمسة مجالات. |
El FMI se ha comprometido a facilitar la aplicación del SCN de 1993 y continuará trabajando en las cinco esferas principales que se describen a continuación. | UN | ويلتزم صندوق النقد الدولي بتيسير تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، وسيواصل العمل في خمسة مجالات رئيسية، على النحو الوارد وصفه أدناه. |
* El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en cuatro partes con las signaturas A/59/481 y Add.1 a 4. | UN | * صدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في خمسة أجزاء، تحت الرمز A/59/481 و Add.1-4. |
Los interlocutores en el desarrollo pueden ayudarlos a establecer reglamentos apropiados para alcanzar los objetivos en relación con cinco prioridades determinadas en el Marco de Acción de Hyogo. | UN | ومن شأن الشركاء في التنمية أن يساعدوها على وضع اللوائح الملائمة لبلوغ الأهداف في خمسة مجالات ذات أولوية عيَّنها إطار عمل هيوغو. |
El PMA ha prometido 49 millones de dólares para productos básicos y transporte para cinco de los países más gravemente afectados. | UN | وقد التزم البرنامج بتقديم ٤٩ مليون دولار للسلع اﻷساسية والنقل في خمسة من أكثر البلدان تأثرا. |
Los casos de malaria se estaban reduciendo en, por lo menos, 25 de los 64 países de las cinco regiones, según la clasificación de la OMS, en los que esa enfermedad era endémica. | UN | حيث انخفضت حالات الإصابة بالملاريا في 25 بلدا على الأقل من أصل 64 بلدا موبوءا في خمسة مناطق مصنفة من جانب منظمة الصحة العالمية. |