ويكيبيديا

    "لأجلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por ti
        
    • para ti
        
    • para usted
        
    • por usted
        
    • por tí
        
    • te
        
    • para tí
        
    • contigo
        
    • tu
        
    Papi va a hacer algo por ti. No importa lo que otros digan lo estoy haciendo porque te amo. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأجلك , مهما يقول لكى الناس لاتصديقهم , أنا أفعل هذا لأننى أحبك
    Hey, yo ni quería el conejito. Utilicé el conejito por ti, ¿de acuerdo? Open Subtitles هيي إني لم أرد الأرنب حتى لقد رضيت بالأرنب لأجلك حسناً؟
    Recuerdo que si no hubiese sido por ti, yo no estaría aquí. Open Subtitles أتذكر أيضا أنه إن لم أكن لأجلك فلن أكون هنا
    Tengo alguna información para ti y estoy... reuniendo las piezas todavía, pero podría ser importante Open Subtitles لديّ بعض المعلومات لأجلك .. وأنا ما زال وضعي كما هو معكٍ ..
    ¡Pero era todo para ti, así que podrías estar orgulloso de ti! Open Subtitles ولكن كل هذا كان لأجلك كي تفخر بما تقوم به
    Tenemos un sous chef para usted. Habla Inglés, pero Francés, es preferible. Open Subtitles لدينا طباخ صلصة واحد لأجلك يتحدث الانجليزية لكنه يفضل الفرنسية
    Estabas buscando cuál era mi reacción. Esperabas que me sintiera mal por ti. Open Subtitles كنت بحث عن رد فعل كنت تنتظر أن أشعر بالأسي لأجلك
    Y yo no soy tu sirviente, no puedo manejar todo por ti. Open Subtitles وأنا لست خادمك، لا يمكنني تولّى أمر كلّ شئ لأجلك
    Esa mujer puso su carrera en suspenso durante 15 años por ti. Open Subtitles تلك المرأة وضعت مهنتها جانباً لمدة خمسة عشر عاماً لأجلك
    Yo mataba por ti, tú morías por mí. Ése era el acuerdo. Open Subtitles أقتل لأجلك أو تموتين من اجلى ، هذه هى الصفقة
    No regresaré a la prisión. N i por ti ni por nadie. Open Subtitles لن أعود إلى السجن ليس لأجلك و ليس لأي أحد
    los eunucos mayores sentían pena por ti... así que te mantuve como mensajero si no lo hubiese tenido, tu ya habrías muerto Open Subtitles إن قائد خصيان القصر يشعر بالأسف لأجلك و لهذا إستبقيتك كرسول و لو لم أستبقيك لكنت الآن تتضور جوعاً
    Y estoy feliz por ti, Gabby, pero no sé si es suficiente. Open Subtitles وأنا سعيد لأجلك غابي ولكني لا أعرف اذا كان كافيا.
    Está prometido a la Clínica de Cleveland, pero hasta entonces, late solo por ti. Open Subtitles إنه تعاهد لعيادة كليفلاند لكن حتى ذلك الحين, إنه ينبض لأجلك فقط
    Y aun si tu no ves al gobierno trabajando para ti cada día está ahí fuera trabajando para alguien. Open Subtitles وحتى اذا كنت لا ترى الحكومة تعمل لأجلك كل يوم فهي هناك تعمل لأجل أحد ما
    para ti o papá, las cosas que estoy dispuesto a hacer o matar es sólo me asusta algunas veces. Open Subtitles لأجلك أنت و والدنا الأشياء التي أرغب بفعلها أو القتل إنها فقط إنها تخيفني بعض الأوقات
    Estoy tan feliz de verte. Escucha, quiero organizar una muestra en París para ti. Open Subtitles إنني سعيدة جداً لرؤيتك , أريد أن أنظم عرضاً لأجلك في باريس
    Supongo que tendré que devolver el serum voluminizador de 50$ que cogí para ti. Open Subtitles حسناً، أظن أني ..سأعيد المصل المغذي ذو 50 دولاراً الذي جلبته لأجلك
    Tengo esta lista de electores para usted. Open Subtitles حصلت هذه القائمة من الناخبين لأجلك.
    Olvídelo. No lo hice por usted. La voz de él me afectaba los nervios. Open Subtitles انسى الأمر , انا لم أفعل ذلك لأجلك فقط لأن صوته أزعجنى
    ¡Me alegro mucho por tí! Open Subtitles يجب أن تكون سعيدا ايضا أنا سعيدة حقا لأجلك
    June, si quieres venir con nosotros a la venta de saldos, estaré contento de bloquear también para tí. Open Subtitles جون . اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع سأكون سعيدا للمنع لأجلك أيضاً
    ¿Así que no tengo que abrazarte y decirte que estoy contigo y toda esa mierda? Open Subtitles لست مضطراً لعناقك إذن و أخبرك أنني هنا لأجلك و كل هذا الهراء؟
    Perdí a mis mejores 100 trabajadores porque te siguieron a ti y a tu sindicato. Open Subtitles إضطررت على التخلي عن 100 من أفضل الأيدي لدي لأجلك و لأجل إتحادك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد