ويكيبيديا

    "لإن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porque
        
    • Debido
        
    • por que
        
    • tu
        
    • ya que
        
    Pavna es empresaria, pero su historia es mucho más notable que la mía, porque Pavna tiene 23 años, TED وبافنا رائدة أعمال، ولكن قصة حياتها أروع من قصتي بكثير.. لإن بافنا عمرها 23 سنة.
    porque tengo algo que nadie más tiene, mi cerebro el cual uso para mi conveniencia cuando me conviene. Open Subtitles لإن لدي شيئاً لا أحد آخر لديه , عقلي الذي أستخدمه لصالحي عندما توجد فائدة
    porque tengo una ensalada de frutas y no pude encontrar un cuchillo. Open Subtitles لإن لدي طبق من كعك الشيروس و لم أجد سكينا
    La Tierra temprana era mucho más volcánica que lo que es ahora porque su núcleo estaba mucho más caliente. Open Subtitles كوكب الأرض البدائي كان أكثر بركانيةً مما هو عليه اليوم وذلك لإن لُبّه كان أكثر سخونة.
    Estaba llamando para ver si ibas a ir porque pensé que quizá te habías atrasado en un club o en una fiesta de cocteles. Open Subtitles كنت فقط اتصل للتأكد من حضورك لإن اعتقدت من الممكن ان تكون ملتزم في ملهى ليلي أو حفلة شيء كهذا
    Creo que mejor deberíamos darnos las buenas noches porque esto no es... Open Subtitles انا اعتقد ربما علينا فقط نسميها ليلة لإن هذه ليست
    Escucha, dijiste que querías hacer esto sola porque los sentimientos son efímeros. Open Subtitles لقد قلتي أنك تريدين القيام بهذا أمر لإن المشاعـر تزول
    La colonia está en paz por el momento, porque todas estas abejas son hembras. Open Subtitles تعيش المُستمعرة في سكينةً الآن، نظراً لإن جميع النحل هنا من الإناث.
    Si no lo entiendes es porque está más allá de tu salario. Open Subtitles أتعلمين لِم لا تفهمين؟ لإن هذا يفوق مستوى تعليمك المدفوع.
    Voy a agarrar tus manos porque eso me ayuda y luego las voy a soltar. Open Subtitles حسنا انا سوف امسك بيديك لإن ذلك سوف يساعد ومن ثم سوف انطلق
    Usamos un montón de ataduras ataduras para todo, porque las cosas en el espacio flotan. Open Subtitles نحن نستخدم الكثير من القيود نقيد كل شيء لإن الأشياء تطفوا في الفضاء
    Estoy contenta que le pararas, porque nadie mata a mi mejor amiga excepto yo. Open Subtitles انا مسرورة انكِ اوقفته لإن لا احد يقتل افضل اصدقائي سواي انا
    Llora porque la compulsión sexual le repugna. Open Subtitles ينتحب لإن العلاقات الجنسية تثير إشمئزازه
    Solo porque sea difícil con Ryan no quiere decir que estemos condenados. Open Subtitles وفقط لإن الامر مختلف مع رايان لا يعني اننا فاشلان
    Pero no quiero decirles porque sino tratarán de romperlo durante la noche Open Subtitles لكني لا أريد إطلاعهما بالأمر لإن كل ما سيحاولان فعله
    Ha estado realmente estresada últimamente porque la tienda está en problemas, y se juega mucho con algunos compradores que van a venir a verla hoy. Open Subtitles كانت متوترة جدا في الاخير لإن المحل لديه مشكلة وكان لديها الكثير من الشجار مع احد المشترين والذي سيأتي اليوم لرؤيتها
    ¡porque este centro no estaba haciendo nada para proteger a un alumno gay de abusos! Open Subtitles لإن هذه المدرسة لم تفعل مايكفي لحماية طالب شاذ من أن يتمّ تخويفه
    porque un chico muy malo mandó a alguien a limpiar un gran desastre. Open Subtitles لإن فتى سيئ جدا ارسل شخص ما ليتخلص من فوضى كبيرة
    Oh, Eso sería de mucha de ayuda porque se está entrometiendo un poco. Open Subtitles ذلك سوف يكون مساعداً جداً لإن ذلك يعمل على تشتيتي قليلاً
    porque esa es la forma en que dormimos los últimos 43 años. Open Subtitles لإن هذه الطريقة التي نمنا عليها لـ 43 سنة الماضية
    Debido a que tantos alumnos se aburren en clase. TED وذلك لإن العديد من الطلاب يشعرون بالملل في الفصل.
    Lo demandó por que no le salió pelo púbico. Open Subtitles ثم قاضاة من اجل مليون دولار لإن شعرة لم يعد ينمو
    Australia considera que debe promoverse dicho criterio, ya que él ampliaría la aceptación del tribunal. UN وترى استراليا ضرورة تشجيع هذا النهج ﻷن من شأنه تعزيز القبول بدور المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد