ويكيبيديا

    "لا أحتاج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No necesito
        
    • No quiero
        
    • no tengo
        
    • no necesitaba
        
    • No me
        
    • No hace falta
        
    • no necesite
        
    No necesito investigaciones o documentos... para ver que esto te está chupando la vida. Open Subtitles أنا لا أحتاج لأبحاث أو وثائق لأرى هذا الشئ يمتص الحياه منك
    No necesito televisión, ni capuchinos ni salir de juerga toda la noche. Open Subtitles أنا لا أحتاج إلى التلفاز , والكابتشينو الإحتفال طوال الليل
    Sí, lo sé pero No necesito que alguien me diga que va a suceder o cómo vivir mi vida. Open Subtitles نعم، أعرف، لكنني لا أحتاج من أحد أن يخبرني ما يجب فعله أو كيف أعيش حياتي.
    Bueno, No necesito recordarte que él disparó a dos de los nuestros. Open Subtitles أنا لا أحتاج لتذكيرك أنه أطلق النار على اثنين منا
    Les daré toda la información que quieran. No necesito esto, sino mi turbante. Open Subtitles سأعطيكم كل المعلومات التي تريدونها لا أحتاج إلى هذا أريد عمامتي
    - No necesito más jodido tiempo. Eso no va a pasar nunca. Open Subtitles لا أحتاج لأي فترة من الوقت لن يحدث هذا أبداً
    No necesito que te hagas el culpable, me hace sentir incluso peor. Open Subtitles و أنا لا أحتاج إلى ملامتك لكي أشعر بسوء أكبر
    No necesito mi telepatía para saber que tú corres ese mismo riesgo. Open Subtitles لا أحتاج لتوارد الخواطر لأعرف أنّه خطر يتهدّدك أنت أيضاً.
    No necesito un taxi, gracias. No vivo tan lejos. No es eso. Open Subtitles شكراً , لا أحتاج لسيارة أجرة منزلي قريب من هنا
    No necesito que una madame de burdel me enseñe cómo funciona todo. Open Subtitles لا أحتاج سيّدة من بيت دعارة شانغهاي لتعلّمني كيف أتصرّف
    Lamento arruinar toda sensación de spa relajante que tienes aquí, pero No necesito tu ayuda. Open Subtitles معذرةً على تخريب جو المنتجع الذي وضبّتيه هنا لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك
    No necesito gastar los dias con alguien que no cree en mi. Open Subtitles لا أحتاج لأن أقضي أيامي بصبحه شخص لا يثق بقدراتي
    No necesito recordarle que nuestro historial en estas cosas no ha sido precisamente ejemplar. Open Subtitles لا أحتاج لتذكيرك بأن ماضينا في هذه المسائل لم يكن مثاليا مؤخرا
    No necesito un hombre, pero los niños son importantes. O yo soy demasiado viejo? Open Subtitles لا أحتاج لرجل، ولكن اﻷطفال مهمّون جداً أم أني كبرت على ذلك؟
    No es necesario que llame, yo No necesito a decir nada a ti. Open Subtitles لا أحتاج لأن أتصل بك لأن ليس لدي شيء لأقوله لك
    Pero... No necesito alcohol para asegurarte que lo pasaré genial ésta noche. Open Subtitles لكن لا أحتاج لمزاج جيد لأطمئن على قضائي لليلة رائعة
    Quiero decir, No necesito una razón para relajarme con mi mejor amiga. Open Subtitles أقصد , أنا لا أحتاج لسبب لأسترخي مع صديقتي المقربة
    No necesito ninguna tecnología que me diga que estás disgustada por algo. Open Subtitles لا أحتاج لأية تقنية لأعرف أنك مستاءة حيال شيء ما
    Si esto va sobre responsabilidad... de verdad que No necesito un sermón. Open Subtitles إنه عن أساسيات المسؤولية في الحقيقة أنا لا أحتاج لمحاضرة
    Yo No quiero una cita. Y por supuesto No necesito un novio. Open Subtitles أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل
    Sólo dices eso para convencerme que no tengo que llevar un arma. Open Subtitles أنت فقط تقول ذلك لكى تقنعنى أنى لا أحتاج لسلاح
    Un día, simplemente me di cuenta de que no necesitaba volver a salir a respirar. Open Subtitles و ذات يوم، لاحظت أنني لا أحتاج للصعود للتنفس
    Odiaría estar sin el casco, ...pero No me importa no tener uno para el trasero. Open Subtitles أنا أَكْرهُ أن أكُونَ بدون خوذتي الفولاذيةِ لكني لا أحتاج خوذة على مؤخرتي
    No hace falta decir que se hizo muy complicado y nos vimos obligados a ser cada vez más ingeniosos. Open Subtitles لا أحتاج القول أن الأمر أصبح معقداً جداً بينما كنا مجبرين على أن نكون مليئين بالخدع
    Puede que no necesite a tres, pero sería bueno tener, ya sabéis, unas cuantas caras frescas listas, gente que trabaje en la zona. Open Subtitles قد لا أحتاج لـ3, ولكن سيكون من الجيد أن أحصل على, كما تعلم بعض الوجوه الجديدة جاهزة, ليستطيعوا إدارة المنطقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد