ويكيبيديا

    "لا تحاول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No intentes
        
    • No trates de
        
    • No intente
        
    • no intentas
        
    • No trate de
        
    • No me
        
    • No intenten
        
    • no intenta
        
    • No te
        
    • no pruebas
        
    • no pretende
        
    • no tratas
        
    • No lo intentes
        
    • No traten de
        
    • no lo intentas
        
    No intentes confundirme con palabras largas, Henry Morlar. Es tonto de nacimiento. Open Subtitles ، لا تحاول تشويشى بكلمات طويلة . يا هنرى مورلار
    Ya hemos huido suficiente. Por favor No intentes hacerme cambiar de opinión. Open Subtitles لقد إكتفينا من الهرب أرجوك لا تحاول أن تغيّر رأيي
    Solo espero que No intentes recuperarla. No necesitamos ese tipo de distracción. Open Subtitles انك لا تحاول الرجوع لها هنا لا نريد اي انحرافات
    No trates de ser tan macho para conducir muchas horas, descansa, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا تحاول أن تكون بطلاً وتقود لساعات طوال بدون أي استراحة
    La próxima vez que le den un balazo, No intente cauterizarlo con pólvora. Open Subtitles المرة القادمة حين تصاب برصاصة لا تحاول ان تكويها بالبارود
    ¿por qué no intentas encontrar al tipo que te tendió la trampa? Open Subtitles ثم لماذا لا تحاول أن تجد الرجل الذي مؤطرة لك؟
    La práctica al servicio de la teoría, así que No intentes ideas personales. Open Subtitles ,العمل يساوي كل النظريات لذا لا تحاول حمل أية أفكار خاصة
    Ten un buen paseo, pero No intentes contactar con tu compañero ni con nadie más. Open Subtitles لديك نزهة لطيفة، ولكن لا تحاول الاتصال بشريك حياتك أو أي شخص آخر.
    Cuando esté en mi lecho de muerte, No intentes hacerme sentir mejor. Open Subtitles عندما أكون على فراش الموت لا تحاول أن تُـهوِّنُ عليَّ
    No intentes escapar con ese cura. Open Subtitles لا تحاول التوقف حوله مع ذلك الكاهنِ زميل لك
    No intentes engañarnos. Si Rudy recurre a tu número de T.S.F., ya sabes lo que esperamos de ti. Open Subtitles لا تحاول تجاوز لنا إذا رودي يستخدم رقم هاتفك.
    Yo me voy, No intentes convencerme. Open Subtitles سأرحل ، يكفى ما جرى لي . لا تحاول إقناعي بالعدول عن رأيي
    Nadie dice que eres tú, No trates de echarle la culpa a los demás. Open Subtitles لم يقل أحد أنه أنت، لذا لا تحاول القاء اللّوم على الآخرين
    Y No trates de decirme que solo conozco al Levi de los buenos viejos tiempos. Open Subtitles و لا تحاول أن تقول لي كنت أعرف فقط ليفي من الأيام الخوالي.
    No intente decir eso si no tiene labios. Open Subtitles لا تحاول أن تقول ذلك عندما لا يكون لك أي شفاه.
    Por qué no intentas levantarte? Open Subtitles ضروري ؟ ضروري هذا صحيح لما لا تحاول النهوض ؟
    No trate de abandonar el hospital. Open Subtitles لا بد لي ان اطلب منك ان لا تحاول مغادرة المستشفى.
    ¡No me convencerás de que esa cosa que vimos era de la Tierra! Open Subtitles لا تحاول ان تقولى لى ان هذه الاشياء عادت الى الارض
    Dejen que la pelota corra por ustedes. No intenten correr con ella. Open Subtitles اجعل الكرة هى التى تجرى بدلا منك لا تحاول ان تجرى بالكرة
    Primero, Cuba no intenta culpar a los Estados Unidos. UN أولا، لا تحاول كوبا أن تلقي باللائمة على الولايات المتحدة.
    No puede culparme a mí. Eso No te llevará a ningún sitio. Open Subtitles إنظر، لا تحاول أن تمارس تلك الألاعيب فلن تجدي معي على أية حال
    ¿Por qué no pruebas usando perdigones? Open Subtitles لماذا لا تحاول استخدام القذائف فى هذه البندقية ؟
    El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes. UN وإن حكومته لا تحاول إعادة كتابة معاهدة عدم الانتشار، كما تدعي ذلك السلطات الإيرانية.
    Si lo que dices es cierto y no tratas de... de proteger al que disparó, no tendrás problema... en darme una descripción. Open Subtitles إذا كان ما تخبرني به صحيحا،حيث أنك لا تحاول حماية القاتل فلن تكون لديك مشكلة في أن تَصفه لي؟
    No lo intentes solo. Pensemos antes. Open Subtitles لا تحاول أن تفعل ذلك بنفسك سيستغرق الأمر الكثير من الوقت
    No traten de robarles tragos a las azafatas porque esas prostitutas están ubicadas, aquí, aquí y aquí. Open Subtitles لا تحاول سرقة مشروبات كحولية من المضيفات في الطائرة لانهم في كل مكان
    Si, y entonces ¿porqué no lo intentas con un sístema de líquidos cromatográficos? Open Subtitles نعم، لذا لا تحاول تحليل السائل الكروموتغرافي بدلاً من ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد