ويكيبيديا

    "لقد فقد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ha perdido
        
    • Perdió su
        
    • Perdió a
        
    • Perdió la
        
    • perdió el
        
    • Se ha
        
    • Él perdió
        
    • se volvió
        
    • Perdió un
        
    • Ya perdió
        
    • había perdido
        
    • han perdido
        
    • He perdido
        
    • Acaba de perder
        
    • perdido a
        
    Vamos, mucha gente Ha perdido la vida. Muestren un poco de respeto. Open Subtitles هيا، لقد فقد الكثير من الناس أرواحهم أظهروا بعض الإحترام
    ¿Qué otra opción tenía la Universidad? Ha perdido la cabeza. Eso le pasa continuamente a los físicos teóricos. Open Subtitles أي خيار كان للجامعة , لقد فقد عقله هذا يحدث لعلماء الفزياء النظرية طوال الوقت
    Sin embargo, Ha perdido gran parte del uso de su lado derecho. Open Subtitles على ايه حال , لقد فقد معظم ااستعمالات جانبه الايمن
    Perdió su licencia hace dos años después de realizar ebrio un lifting a una mujer. Open Subtitles لقد فقد رخصته منذ عامين، بعدما قام بعملية تغيّر وجه لامرأة وهو ثمّل.
    Perdió a su esposa en un accidente de auto hace tres años. Open Subtitles لقد فقد زوجته فى حادث سيارة منذُ ثلاثة سنوات ماضية
    Perdió la esperanza de regresar, se conforma con una buena copia de su vieja realidad. Open Subtitles لقد فقد الأمل في أننا سنعود أبدأ إلى عالمنا لذا. فهو يريد الإستقرار في نسخة قريبة من واقعنا القديم
    perdió el control. Le dije que te ibas... Open Subtitles لقد فقد السيطرة تماماً, أخبرته بأنك سترحلين
    El mundo Ha perdido a un líder y a un hombre de Estado y, por cierto, corresponde a esta Asamblea, dedicada a la causa de la paz, llorar la pérdida de un hombre de paz. UN لقد فقد العالم قائدا ورجل دولة. ومن اللائق، حقا، لهذه الجمعية، المكرسة لقضية السلام أن تحزن لفقد رجل سلام.
    El mundo Ha perdido a un estadista consagrado a la paz y la reconciliación. UN لقد فقد العالم بوفاته سياسيا عظيمــا محنــكا وهــب نفسه للسلام والوفاق.
    El pueblo de Israel recientemente Ha perdido a un hijo, a un padre, a un dirigente. UN لقد فقد شعب اسرائيل مؤخرا إبنا، وأبا، وزعيما.
    El pueblo palestino Ha perdido a un líder histórico y a un Presidente elegido democráticamente. UN لقد فقد الشعب الفلسطيني زعيما تاريخيا ورئيسا منتخبا ديمقراطيا.
    El pueblo de Tonga Ha perdido un gran dirigente y un estadista muy capaz. UN لقد فقد شعب تونغا زعيما عظيما وسياسيا محنكا.
    El mundo Ha perdido a una mujer que fue extremadamente capaz y decidida como representante de nuestro país. UN لقد فقد العالم امرأة كانت تتصف بقدر هائل من الاقتدار والنشاط في تمثيل بلدنا.
    Déjalo ya. Ya Ha perdido bastante dignidad por un día. Open Subtitles أوه.هيا تعال لقد فقد وجهاً كافياً ليوم واحد
    Y puede que lo más trágico sea que Perdió su autoestima. TED وربما، الأكثر مأساة، لقد فقد قيمة حياته.
    Perdió a cinco amigos. ¿Para qué vivir? Open Subtitles لقد فقد خمسه من رفاقه فماذا بقي ليعيش من اجله؟
    El Perdió la pierna por la gangrena esperándola en la isla. Open Subtitles لقد فقد ساقه نتيجة الغرغرينا بينما كان ينتظرها على الجزيرة و لكنهم معا الأن
    Me llamó golfa. perdió el derecho de imaginarme. Open Subtitles لقد دعاني بالعاهرة لقد فقد حقه في أن يتصور وجهي
    No, eso es una locura. Está loco. Se ha vuelto completamente loco. Open Subtitles هذا جنون لقد فقدت صوابك لقد فقد صوابه كليا
    Él Perdió su trabajo, su esposa se divorció de él, y sus ocho años de edad, niño ha sido sacado de su casa. Open Subtitles لقد فقد عمله , و زوجته طلقته و ابنه صاحب 8 سنوات تم أخذه من البيت
    - se volvió loco. Estaba disparando en el parque. Open Subtitles لقد فقد صوابه لقد أطلق النار فى وسط الحديقة
    Está bien, le hirieron, ... Perdió un brazo y se casó con una mujer muy rica. Open Subtitles انه بخير وسعيد جداً لقد فقد ذراعة وتزوج من امرأة ثرية
    Dios mío, Ya perdió una mano. Open Subtitles يا إلهي, لقد فقد يداً بالفعل لو فقد قدماً
    También tuvo problemas con su costado y sus piernas y, ah, que había perdido sus dientes en el accidente. TED كانت لديه مشاكل في جانبه وساقيه أيضاً وأوه، لقد فقد أسنانه في الحادث.
    Miles de personas han perdido la vida en los actos más horrendos e inimaginables de violencia. UN لقد فقد اﻵلاف أرواحهم في أبشــع أعمـــال العنــف التي تفوق الخيال.
    Él Ha perdido a una mujer maravillosa y sé lo que es eso. Yo He perdido a muchas. Open Subtitles لقد فقد إمرأة رائعة ، وأعرف هذا الشعور لقد فقدت الكثيرات
    Quedó huérfano por segunda vez. Acaba de perder a su madre adoptiva. Open Subtitles تيتّم للمرّة الثانية لقد فقد أمّه المتبنّية للتّو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد