ويكيبيديا

    "للجنة الدائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comité Permanente
        
    • la Comisión Permanente
        
    • al Comité Permanente
        
    • el Comité Permanente
        
    • del Comité Ejecutivo
        
    • Comité Permanente entre
        
    El subgrupo de trabajo del Comité Permanente entre Organismos sobre el procedimiento de llamamientos unificados se reúne regularmente en Ginebra. UN إن الفريق العامل الفرعي للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعني بعملية النداء الموحد، يجتمع بانتظام في جنيف.
    Secretaria Ejecutiva del Comité Permanente Interestatal de Lucha contra la Sequía en el Sahel UN الأمينة التنفيذية للجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل
    Reuniones del Comité Permanente entre Organismos para abordar la situación de los grupos vulnerables UN اجتماعا للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لإثارة مسألة حالة الجماعات المعرضة للأذى
    No pueden delegarse las materias que son indelegables a la Comisión Permanente. UN ولا يجوز أن يعهد للجنة الدائمة بالمسائل المصنفة على أنها غير قابلة للتفويض.
    La oficina de Ginebra también proporciona apoyo, por conducto de la Dependencia de Apoyo entre Organismos, al Comité Permanente entre Organismos y su Grupo de Trabajo entre Organismos. UN كما يقوم المكتب في جنيف، من خلال وحدة الدعم المشتركة بين الوكالات، بتوفير الدعم للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفريقها العامل المشترك بين الوكالات.
    El grupo de trabajo sobre recuperación inicial del Comité Permanente entre Organismos dará seguimiento a las recomendaciones del seminario. UN وسيتابع الفريق العامل المعني بالإنعاش المبكر التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تنفيذ توصيات الحلقة الدراسية.
    El Director también preside el Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos. UN ويعمل المدير رئيسا للفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    por la decimonovena Reunión del Comité Permanente de Ministros de UN عن الاجتماع التاسع عشر للجنة الدائمة للوزراء المسؤولين
    Señalaron que esperaban con interés la realización de debates similares en los futuros períodos de sesiones del Comité Permanente. UN وقالت إنها تتطلع الى مناقشات مماثلة في الجلسات المقبلة للجنة الدائمة.
    En realidad, la última reunión acogida por un gobierno fue la del Comité Permanente celebrada en Chipre en 1982. UN والواقع أن آخر اجتماع للجنة الدائمة استضافته حكومة كان في قبرص عام ١٩٨٢.
    En la semana en curso se prevé celebrar una reunión oficiosa del Comité Permanente de la CSCE sobre esa cuestión. UN ومن المقرر أن يعقد هذا اﻷسبوع اجتماع غير رسمي للجنة الدائمة للمؤتمر بشأن هذه المسألة.
    Fue recibida con agrado la participación del ACNUR en el Equipo de Tareas del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre organismos sobre la resolución. UN وتم الترحيب بمشاركة المفوضية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات للفريق العامل للجنة الدائمة.
    Estas proyecciones se ampliaron y actualizaron para las posteriores reuniones del Comité Permanente. UN ووُسع نطاق هذه اﻹسقاطات وتم استيفاؤها للاجتماعات اللاحقة للجنة الدائمة.
    El UNICEF es partidario del establecimiento de un mecanismo dinámico en el marco del Comité Permanente entre Organismos. UN وتحبذ اليونيسيف وجود آلية نشطة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    Se establecerá un comité directivo del Comité Permanente entre Organismos, con seis miembros, como se indica más arriba. UN وسيتم إنشاء لجنة توجيهية تابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تتألف من ستة أعضاء، على النحو المبين أعلاه.
    Esa cláusula debería elaborarse mediante la dirección del Comité Permanente entre Organismos y las organizaciones humanitarias deberían dar su conformidad al respecto. UN وينبغي وضع هذا الحكم بتوجيه للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وبموافقة جميع المنظمات اﻹنسانية عليها.
    Se facilitará una actualización de este cuadro en la novena reunión del Comité Permanente. UN وسوف يُقدم استكمال لهذا الجدول الاجتماع التاسع للجنة الدائمة.
    Las delegaciones acogieron con beneplácito la iniciativa sobre un plan de acción de varios años de duración y pidieron que se proporcionaran más detalles en la reunión siguiente del Comité Permanente. UN كما رحبت الوفود بمبادرات خطة عمل على مدى بضعة أعوام وطلبت عرض تفاصيل إضافية خلال الاجتماع المقبل للجنة الدائمة.
    El resto del tercer período de sesiones de la Comisión Permanente estará dedicado al examen de los temas 3, 4 y 5 del programa provisional. UN أما الفترة المتبقية من الدورة الثالثة للجنة الدائمة فستكرس أساساً للبنود ٣ و٤ و٥ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Tema 5 - Informes de los órganos auxiliares de la Comisión Permanente UN البند ٥: تقريرا الهيئتين الفرعيتين للجنة الدائمة
    Se ha suministrado al Comité Permanente durante 1996 información específica en forma de panoramas generales regionales. UN وأتيحت معلومات أكثر تفصيلاً، في شكل استعراضات عامة إقليمية، للجنة الدائمة خلال عام ٦٩٩١.
    el Comité Permanente entre Organismos tiene un muy importante papel que desempeñar a este respecto. UN وينبغي للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات أن تضطلع بدور أساسي في هذا الصدد.
    Asimismo, presentó un informe al Comité Permanente del Comité Ejecutivo en su undécima reunión, celebrada en abril de 1998. UN وقدمت المفوضية أيضا تقريرا إلى الاجتماع الحادي عشر للجنة الدائمة التابعة للﱠجنة التنفيذية في نيسان/أبريل ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد