ويكيبيديا

    "للمراقب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el observador
        
    • al Observador
        
    • cada observador
        
    • por observador
        
    • del observador
        
    • el Contralor
        
    • observador tendrá
        
    Para el observador externo, esto ponía de relieve la evolución interna de Tokelau. UN وأوضح أن ذلك يسلط الضوء، بالنسبة للمراقب الخارجي، على التطور الداخلي لتوكيلاو.
    Para el observador externo, esto ponía de relieve la evolución interna de Tokelau. UN وأوضح أن ذلك يسلط الضوء، بالنسبة للمراقب الخارجي، على التطور الداخلي لتوكيلاو.
    Tiene ahora la palabra el observador Permanente de Palestina UN أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم لفلسطين.
    El Estado Parte inspeccionado proporcionará medios de comunicación al Observador [, si es necesario]. UN وتقوم الدولة الطرف موضع التفتيش بتوفير وسائل الاتصال للمراقب ]إذا دعت الضرورة[.
    El Estado Parte inspeccionado proporcionará medios de comunicación al Observador [, si es necesario]. UN وتقوم الدولة الطرف موضع التفتيش بتوفير وسائل الاتصال للمراقب ]إذا دعت الضرورة[.
    Tiene ahora la palabra el observador de Palestina para formular una declaración. UN أعطى الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين للإدلاء ببيان.
    Tiene la palabra el observador Permanente de Palestina. UN أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم عن فلسطين.
    Tiene la palabra el observador Permanente de Palestina. UN والآن أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين.
    La Presidenta (habla en árabe): Tiene la palabra el observador de Palestina. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين.
    La Presidenta (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el observador de Palestina. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين.
    La Presidenta (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el observador de la Santa Sede. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الكرسي الرسولي.
    El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el observador Permanente de Palestina. UN الرئيس: أعطي الكلمة للمراقب الدائم لفلسطين.
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el observador Permanente del Estado Observador de la Santa Sede. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن دولة الكرسي الرسولي.
    La Asamblea General decide escuchar al Observador de Suiza en el debate sobre el tema 20 del programa. UN قررت الجمعية العامة الاستماع للمراقب عن سويسرا خلال المناقشة الدائرة بشأن البند 20 من جدول الأعمال.
    Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede. UN أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الكرسي الرسولي.
    El Presidente interino (habla en árabe): Tal como acordamos, doy la palabra al Observador de Palestina, que hablará en nombre de los miembros del Grupo de Estados Árabes. UN الرئيسة: كما تم الاتفاق، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين، الذي سيتكلم باسم مجموعة الدول العربية.
    La Presidenta (habla en árabe): Doy la palabra al Observador de Palestina, quien desea intervenir en ejercicio del derecho a contestar. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين، الذي يريد ممارسة حق الرد.
    La Presidenta (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Observador de Palestina. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للمراقب عن فلسطين.
    Se prevé el pago del subsidio a razón de 200 dólares por año por cada observador militar. UN يرصد اعتماد لدفع بدل ملبس بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة للمراقب العسكري.
    Se prevén créditos por concepto de prestaciones para ropa a 354 observadores militares a razón de 200 dólares anuales por observador, prorrateados para el período de la estimación. UN خصصت اعتمادات لبدل الملبس ﻟ ٣٥٤ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة للمراقب الواحد، بالتناسب مع الفترة المشمولة.
    La Asamblea General decide escuchar una declaración del observador del Comité Olímpico Internacional. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى بيان للمراقب عن اللجنة الاوليمبية الدولية.
    el Contralor podrá delegar el ejercicio de su autoridad en la materia dentro de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas. UN ويجوز للمراقب المالي تفويض ممارسة هذه السلطة داخل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية.
    el observador tendrá derecho a personarse en el polígono de inspección y a tener acceso al polígono de inspección según haya concedido el Estado Parte inspeccionado.] UN " ]٨٥-٢ يكون للمراقب الحق في الوصول إلى موقع التفتيش والتحرك في موقع التفتيش بقدر ما تسمح به الدولة الطرف موضع التفتيش.[

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد