| Puedo conseguir lo que voy a necesitar de cualquier contenedor de basura. Estoy en ello. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على كل ما أحتاجه من أي مكب للنفايات ، سأتولى ذلك |
| Las siguientes tres noches, durmió en el contenedor de basura cerca del edificio de apartamentos. | TED | الليالي الثلاث التالية ، نامت خارجاً في مكب النفايات المجاور لمبنى شقتها. |
| Yo no quería echarlos y hacer que se sientieran en un vertedero. | Open Subtitles | أنني لم ارغب في رميها وجعلها تستقر في مكب النفايات |
| En el centro de Nur Shams se emprendió un proyecto destinado a convertir un vertedero en un patio de juegos. | UN | وأطلق مركز نور شمس مشروعا لتحويل مكب نفايات إلى ملعب في المخيم. |
| Chico en basurero, huyó de la casa, es callejero o de hogar de acogida. | Open Subtitles | طفل في مكب النفايات أنه طفل شارع هارب أو من نظام التبني |
| Encontré pintura en polvo similar a la que usan en la industria de los contenedores. | Open Subtitles | وجدت مسحوق طلاءمشابهه للنوع المستخدم في صناعة مكب النفايه |
| Las unidades lo encontraron en un contenedor detrás del negocio de auto partes de Mikey Shoemaker. | Open Subtitles | الوحدة وجدتها في مكب نفايات خلف ورشة الطلاء |
| Lo rojo en la pintura verde es sangre... pero también bolas de naranja cerca del cuerpo en el almacen y en el contenedor. | Open Subtitles | الطلاء الأحمر والأخضر دم بالتأكيد لكنني أيضاً وجدت كريات طلاء برتقالية بقرب الجثة في المخزن وفي مكب النفايات |
| Se metió en sus zapatos cuando arrojó esto en el contenedor detrás de su edificio. | Open Subtitles | وقد علقت على حذائك عندما ألقيت هذا في مكب النفايات خلف مبناهم |
| Lo vi limpiar el arma y arrojarla en el contenedor. | Open Subtitles | رأيته يمسح السلاح ويلقيه في مكب النفايات |
| Sí, como hizo el tipo que iba delante de él y acabó muerto, apretujado en un contenedor. | Open Subtitles | أجل، و كذلك الرجل الذي كان أمامه، و أنتهى كجثة، ملقاة في مكب للقمامة. |
| ¿Justo por donde aquel contenedor? ¿Qué estás... qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | تقريباَ حول مكب النفايات ماذا تفعل هنا ؟ |
| A las 13.45 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo frente al vertedero de la aldea de Kassun al-Jabal. | UN | 75 - الساعة 45/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في قرية كاسون الجبل ضمن مكب للقمامة. |
| Y todos estos productos probablemente terminen sus vidas en un vertedero como este de Manila. | TED | و جميع هذه المنتجات تنتهي في مكب للنفايات كهذا الموجود في مانيلا |
| Cuando arrojas algo, normalmente va a un vertedero. | TED | عندما ترمون شيئًا، فإنه يذهب كما هو معهود إلى مكب النفايات. |
| Un vertedero es básicamente algo que no va a desaparecer y que aumenta. | TED | الآن، مكب النفايات هو شيء لن يزول أساسًا، بل ويكبر. |
| Este es el vertedero de basura Olusosun, el más grande de Lagos, donde trabajan 2000 personas, y lo supe por este chico, Andrew Saburu. | TED | هذا هو مطرح إوليوسوسن، وأكبر مكب للقمامة في لاغوس وهنا يعمل 2000 شخص، وقد اكتشفت ذلك من هذا الزميل، أندرو سوبرو. |
| Y las ideas terribles son cosas como un restaurante en un basurero, o un restaurante con un servicio terrible realmente sucio, o un restaurante que sirve sushi de cucaracha. | TED | أما عن الأفكار السيئة فهي أشياء مثل بناء مطعم في مكب للقمامة، أو مطعم به خدمة سيئة للغاية، أو مطعم يقدم صرصور السوشي. |
| Entonces, ¿el restaurante en el basurero? | TED | بالنسبة للمطعم الذي في مكب القمامة فإلى ماذا قد تحول؟ |
| Por favor, ¿Puedes conseguir un perro rastreador y buscar en todos los contenedores de basura los bidones y los arbustos? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجلب كلب حراسة وان تنظر في مكب النفايات. براميل الزبالة والغابات؟ |
| Repostamos en el desguace. Mi padre dijo que el pozo era de agua potable. | Open Subtitles | يجب علينا أن نملأ حافظاتنا بالماء عند مكب النفايات والدي يقول بأن هناك ساقية نظيفة |
| El jefe de policía local hizo revisar todos los basureros y el basural. | Open Subtitles | ادارة الشريف تبحث في جميع الحاويات وفي مكب النفايات في المدينة |
| Oh, lo dudo. Pero la dejaremos afuera junto a la estatua de las gaviotas. | Open Subtitles | أشك بهذا ، لكننا سندع طيور النورس عند مكب النفايات تكتشف هذا |