Bueno, podemos matarlo o podemos dejarlo ir, pero eso está en usted, ahora. | Open Subtitles | نستطيع ان نقتله او ان ندعه يعيش لكن هذا عائد لك الان |
Tal vez debemos dejarlo que se inquiete por unos días. | Open Subtitles | ربما علينا ان ندعه يقلقك بشأن هذا لبضعة أيام فقط |
Tratemos de no dejar que eso nos arruine el resto de nuestro viaje. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نحاول أن لا ندعه تدمر ما تبقى من رحلتنا. |
El VIH/SIDA es terrible, pero no podemos dejar que nos venza. | UN | إن مرض الإيدز رهيب، ولكن لا يمكننا أن ندعه يعلن نصره. |
Déjalo pasar algunos meses con profesionales considerados y luego regrésalo a su casa. | Open Subtitles | ندعه يقضي بضع شهور مع مختصين في العناية و بعدها نعيده للمنزل |
¿Por qué no lo dejamos expresarse, entonces? | Open Subtitles | إذن لمَ لا ندعه يعبر عن نفسه؟ هيا يا بني |
Si es un policía, lo peor que podemos hacer es dejarle saber que estamos asustados. | Open Subtitles | إذا كان حقاً شرطياً، فان أسوء نفعله هو ان ندعه يعرف أننا خائفان |
Tenemos que contarle a los otros. No podemos dejarlo aqui. | Open Subtitles | ـ يجب أن نخبر الباقين ـ لا يمكن أن ندعه هنا |
- No es correcto. - No sería correcto dejarlo salir... | Open Subtitles | ـ هناك شئ خاطئ ـ بل ان الخطأ هو أن ندعه يخرج |
Hay veces en las que la unica cosa que queda por hacer es pasar tus brazos alrededor del otro por última vez y despues simplemente dejarlo ir. | Open Subtitles | أحيانا الشيء الوحيد الذي تبقى لنا فعله هو أن نحضن بعضنا لآخر مرة ومن ثم ندعه يذهب |
- Sí. No podemos dejarlo entrar. | Open Subtitles | مهما كان الذي نفعله لا يجب ان ندعه يدخل الى هنا |
Debemos dejar que él gane pase lo que pase. | Open Subtitles | من المفترض أن ندعه يربح تلك المعركة مهما أستغرق من الزمن |
¡No se a donde se dirige, pero no podemos dejar que escape! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو ذاهب لكن مستحيل أن ندعه يفلت |
No podemos dejar esto. Es una gran oportunidad para promocionar. | Open Subtitles | لا نستطيع ان ندعه يذهب هذه فرصتنا لنحصل على ترقية |
No podemos dejar entrar a cualquiera en el área forense, y contaminarlo con todos los detalles aburridos... | Open Subtitles | لا نستطيع أن ندع أي شخص يدخل إلى منطقة قضائية و ندعه يلوث كل التفاصيل المملة |
Déjalo ya Malcolm, el tipo es un loco. | Open Subtitles | ندعه يذهب،يا مالكولم، هذا الرجل معقد. |
¿Quién dijo que sólo Déjalo ir? | Open Subtitles | الذي قال أنا فقط ندعه يذهب؟ |
¿Si dejamos que se adapte con los demás novatos? | Open Subtitles | لماذا لا ندعه أن يحصل على مكانه مع باقي المبتدئين ؟ |
¿Por qué dejarle cojeando en una campaña de la que ni siquiera quiere formar parte? | Open Subtitles | لماذا ندعه يتخبط في حملة هو لا يريد أن يكون جزءاً منها ؟ |
Espere. Dr. Becker, ¿cuánto tiempo quiere que lo dejemos con ella puesta? | Open Subtitles | انتظر يا دكتور "بيكر"، إلى متى تريدنا أن ندعه بالداخل؟ |
¿Si? Fué sin entusiasmo. Lo dejaremos. | Open Subtitles | لقد كان شخصا يفتقر إلى الحماس سوف ندعه و شأنه. |
- No podemos permitir esto. - Estoy de acuerdo, Sr. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع ان ندعه يفعل هذا انت تعلم باني اوافقك يا سيدي |
No es aceptable permitirle mandar un ejército que va a luchar a muerte. | Open Subtitles | من غير المعقول أن ندعه يقود الجيش الذي سنقاتل به حتى الموت |
Cálmate, no permitiremos que se convierta en un petardo. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لن ندعه يكبر و يصبح شخصاً سيئاً |