ويكيبيديا

    "هَلْ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • - ¿
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Es
        
    • ¿ Me
        
    • ¿ Está
        
    • ¿ Estás
        
    • ¿ Lo
        
    • ¿ Le
        
    • ¿ Acaso
        
    • ¿ La
        
    • ¿ Se
        
    • ¿ No
        
    -¿Viste a Konali y a su amiga? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ صديقةَ كونالي؟ المزلاجة الأمريكية.
    - El fue a un burdel. - Le gustan los burdeles, ¿no? Open Subtitles ذَهبوا إلى بيت الدعارة أوه،تَحْبُّ بيت الدعارة هَلْ لا ؟
    - Ray ¿puedo verte en el otro cuarto un momento, por favor? Open Subtitles راي، هَلْ لي أَنْ يَراك في الغرفةِ الأخرى للحظة، رجاءً؟
    ¿Te das cuenta que cada segundo... 70 centímetros de agua se desperdicia en esa caída? Open Subtitles هل تدرك أن كل ثانية 70 سنتيمتر مِنْ الماءِ هَلْ ضائع على ذلك؟
    ¿Qué es lo que ve en él que no vea en mi? Open Subtitles ما هو بأنّك تَرى فيه بأنّك هَلْ لا يَرى فيّ؟
    ¿Si te pido tu opinión sobre algo, me darás una respuesta honesta? Open Subtitles إذا أنا أَطْلبُ رأيكَ بشأن شيءاً، هَلْ تَعطيني جوابَ صادقَ؟
    Ahora vamos, vamos a volver. Avíseme si los niños necesitan algo. Alguacil, ¿está ahí? Open Subtitles أعلمني إذا احتاج الأطفال أيّ شئَ سيدي مُدير الشرطة، هَلْ أنت هناك؟
    Niles, sabes que te apoyare con la decisión que tomes, ¿pero estás seguro? Open Subtitles النيل، تَعْرفُ بأنّني سَأَدْعمُ أيّ قرار تَجْعلُ، لكن هَلْ أنت متأكّد؟
    -¿Crees que van a gustar? -Son hermosas! Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّها سَتَحْبُّهم هم جميلون
    - Bonita blusa, ¿Es de lino francés? Open Subtitles البلوزة الجميلة هَلْ ذلك الرباطِ الفرنسيِ؟
    - ¿Y Francobollo, esta aquí? - Está de viaje comprando material en Hong Kong. Open Subtitles وفرانكوبولو هَلْ هو هنا هو على الـ شراء يَتعثّرُ في هونك كونك
    - Ok, cariño. Entonces nos vamos mañana. - Mama, ¿ves ahí abajo? Open Subtitles حسناً عسل لذا نحن سَنَتْركُ غداً أمّ هَلْ تَنْظرُ أسفل
    ¿El juez sabía que nunca habías ejercido... - ...antes de asignarte el caso? Open Subtitles هَلْ القاضي يَعْرفُك كَانَ عِنْدَهُ مَا زاولَ قبل متى يُخصّصُك هذا؟
    - Pero ¿qué hay de? - Gracias por recordármelo. - Va a ser una lata. Open Subtitles ـ أوه، وكويتشي، عليَكُّ أنّ تَعتني بأختِكَ بشكل جيد ـ هَلْ أنت جادّ؟
    - ¿Puedo echar un vistazo? Open Subtitles لا لم تعرف هَلْ لي أَنْ أبحث في غرفتِكَ؟
    Ahora eres un verdadero mago, como siempre lo deseaste. ¿Te hace eso feliz? Open Subtitles أنت ساحر حقيقي الآن، كما تَمنّيتَ دائماً هَلْ يَجْعلُك ذلك سعيداً؟
    Espera, ¿el campamento que tú ibas cada verano es el campamento para gordos? Open Subtitles انتظري، ذلك المعسكرِ ذَهبتَ إليه كُلّ صيف هَلْ كَانَ معسكر سمين؟
    ¿Tienes alguna idea de los roles que me han ofrecido por fin? Open Subtitles هَلْ أنت عِنْدَهُ أيّ فكرة الأجزاء التي أنا عُرِضتُ أخيراً؟
    ¿Estás lista para tomar esta carga, que, por derecho, es tuya y sólo tuya? Open Subtitles هَلْ أنتم على استعداد لتتحملي هذا العبءِ؟ بحبك وحده وبحبك فقط ؟
    Hablando de relaciones públicas, ¿le gusta bailar? Open Subtitles بمناسبه العلاقات العامةِ، هَلْ تَرْقصُ معى؟
    ¿Acaso espero demasiado de la vida? Open Subtitles هَلْ أَتوقّعُ الكثير من الحياةِ؟
    Su casa, en la que usted vivía, ¿también era una casa grande? Open Subtitles بيتكَ،الي متعودة تَعِيشُي فية هَلْ كَانَ ذلك بيت كبير أيضاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد