ويكيبيديا

    "والتنمية الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el desarrollo social
        
    • y Desarrollo Social
        
    • Social y Desarrollo
        
    • y social
        
    • y el desarrollo socioeconómico
        
    • y de desarrollo social
        
    • y del desarrollo social
        
    • y al desarrollo social
        
    • el desarrollo social y
        
    • and Social Development
        
    • y el desarrollo sociales
        
    • y desarrollo socioeconómico
        
    • y un desarrollo social
        
    • el desarrollo social de
        
    • y en el desarrollo social
        
    Sólo mediante el crecimiento económico y el desarrollo social prevalecerá la paz duradera. UN ولن يسود السلم الدائم إلا عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية.
    Programa: Mitigación de la pobreza mediante el crecimiento económico y el desarrollo social UN البرنامج: التخفيف من وطأة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية
    Mitigación de la pobreza mediante el crecimiento económico y el desarrollo social UN التخفيف من حدة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية
    Existe una estrecha correlación entre crecimiento económico y Desarrollo Social y entre bienestar Social y Desarrollo en general. UN إن هناك ارتباطا وثيقا بين النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية وبين الرفاه الاجتماعي والتنمية بصورة عامة.
    Ministerio de Género, Trabajo y Desarrollo Social UN وزارة شؤون الجنسين والعمل والتنمية الاجتماعية
    El Ministerio de Género, Trabajo y Desarrollo Social debería tomar la iniciativa en esos asuntos. UN يجب أن تأخذ وزارة الجنسانية والعمل والتنمية الاجتماعية المبادرة في مثل هذه القضايا.
    Mitigación de la pobreza mediante el crecimiento económico y el desarrollo social UN التخفيف من حدة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية
    Es necesario crear un multilateralismo igualmente eficaz y vigoroso para las finanzas, el medio ambiente y el desarrollo social. UN وتدعو الحاجة إلى إيجاد تعددية لﻷطراف ذات فعالية وصلابة مماثلتين في ميادين المالية والبيئة والتنمية الاجتماعية.
    Por tanto, la cuestión de la equidad y el desarrollo social es fundamental para mantener el crecimiento económico a largo plazo. UN ومن ثم، فإن مسألة العدالة والتنمية الاجتماعية هي عنصر محوري من عناصر النمو الاقتصادي المستدام على الأجل الطويل.
    Como consecuencia, Palau ha participado activamente en foros regionales y mundiales sobre la infancia y el desarrollo social. UN واضطلعت بالاو لاحقاً بدور نشط في المحافل الإقليمية والعالمية بشأن المسائل المتعلقة بالأطفال والتنمية الاجتماعية.
    5. Actualmente se realizan preparativos para organizar un seminario sobre el crecimiento económico y el desarrollo social sostenible en Sudáfrica. UN ٥ - وتجري حاليا استعدادات لتنظيم حلقة دراسية عن النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية المستدامة في جنوب افريقيا.
    Ha participado en varias conferencias nacionales y regionales relacionadas con la salud, el bienestar social y el desarrollo social. UN اشتركت في عدد من المؤتمرات الوطنية واﻹقليمية بشأن الصحة والرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية.
    También permite al Ministerio formular periódicamente un plan de desarrollo de la educación compatible con cualquier plan nacional de educación y Desarrollo Social de Kenya. UN كما يسمح للوزير بأن يصوغ، من وقت إلى آخر، خطة لتطوير التعليم تنسجم وأي خطة وطنية للتعليم والتنمية الاجتماعية في كينيا.
    Subprograma 2, Política social y Desarrollo Social UN البرنامج الفرعي 2، السياسات والتنمية الاجتماعية
    Comité de Género y Desarrollo Social UN لجنة الشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية
    Principales tendencias mundiales y Desarrollo Social UN الاتجاهات العالمية الرئيسية والتنمية الاجتماعية
    Programa: Unidad de organización: Gestión económica y Desarrollo Social UN البرنامج : الادارة الاقتصادية والتنمية الاجتماعية
    Programa: Unidad de organización: Gestión económica y Desarrollo Social UN البرنامج : الادارة الاقتصادية والتنمية الاجتماعية
    :: Asesoramiento al Ministerio de Bienestar Social y Desarrollo sobre la incorporación de la perspectiva de género y organización de dos seminarios UN :: إسداء المشورة إلى وزارة الرعاية والتنمية الاجتماعية بشأن مراعاة المنظور الجنساني، بما في ذلك تنظيم عقد حلقتي عمل
    Se examinaron también el efecto del movimiento de la población y el desarrollo socioeconómico sobre los medios rural y urbano. UN ونوقش تأثير التغير السكاني والتنمية الاجتماعية الاقتصادية على البيئتين الريفية والحضرية.
    Actividades de bienestar social y de desarrollo social de las UN أنشطة الرعايـة الاجتماعية والتنمية الاجتماعية
    Como monarca constitucional se asoció activamente a la mejora del bienestar del pueblo basotho y atribuyó importancia especial a la educación y al desarrollo social, que consideró claves del progreso de su nación. UN وشارك بنشاط، بوصفه ملكا دستوريا، في تحسين رفاه شعب باسوتو وأولى أهمية خاصة للتعليم والتنمية الاجتماعية اللذين اعتبرهما مفتاح تقدم أمته.
    La democracia de Namibia enfrenta retos tales como la distribución desigual de la riqueza, el desempleo de la juventud, el desarrollo social y la revitalización económica. UN ويواجه نظام ناميبيا الديمقراطي تحديات توزيع الثروة غير العادل، وبطالة الشباب، والتنمية الاجتماعية والانتعاش الاقتصادي.
    Communities Forestry and Social Development Organization UN منظمة الحراجة المجتمعية والتنمية الاجتماعية
    Se señaló que la inversión en la cohesión y el desarrollo sociales era algo bueno y productivo, no una mera carga. UN وأشير إلى أن الاستثمار في تحقيق التماسك الاجتماعي والتنمية الاجتماعية يمثل استثمارا جيدا ومنتجا وليس مجرد إنفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد