ويكيبيديا

    "وصندوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Fondo
        
    • el Fondo de
        
    • y del Fondo
        
    • y al Fondo
        
    • caja de
        
    • y una caja
        
    • y la caja
        
    • y un fondo
        
    • un fondo de
        
    • del FMI
        
    • y Fondo
        
    El FMI y el Fondo Monetario Arabe (FMA) han elaborado un sistema análogo para los países miembros del FMA. UN وقد وضع صندوق النقد الدولي وصندوق النقد العربي نظاما مماثلا للبلدان اﻷعضاء في صندوق النقد العربي.
    Reconocemos la labor fundamental para el desarrollo que cumplen el Banco Mundial, el Banco Interamericano y el Fondo Monetario Internacional. UN كما نعترف باﻷهمية اﻷساسية للعمل اﻹنمائي الذي يقوم به البنك الدولي وبنك البلدان اﻷمريكية وصندوق النقد الدولي.
    Conviene recordar que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional son miembros del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومن المفيد هنا ملاحظة أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عضوان في لجنة التنسيق اﻹدارية.
    el Fondo de pensiones y seguros de Liechtenstein se encarga de su administración. UN وصندوق المعاشات والتأمين في ليختنشتاين هو المسؤول عن إدارة هذه الاستحقاقات.
    Deseosa de promover la cooperación entre las Naciones Unidas y el Fondo de la OPEP para el Desarrollo Internacional, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وصندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة البلدان المصدرة للنفط،
    También sería útil contar con la reacción del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional. UN ومن المفيد أيضاً الحصول على رأي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في ذلك.
    En opinión del Secretario General, esos gastos deberían tratarse al margen de los procedimientos aplicables al esbozo y al Fondo para imprevistos. UN ويرى اﻷمين العام أن هذه المصروفات ينبغي أن تعامل خارج نطاق اﻹجراءات المتعلقة بالمخطط وصندوق الطوارئ.
    Al realizar la evaluación de un país, el Banco Mundial y el Fondo Internacional deben tener en cuenta las necesidades sociales. UN إذ أن احتياجاتهم الاجتماعية يجب أن تدرج فيما يقوم به البنك الدولي وصندوق النقد الدولي من تقييمات للبلد.
    A este respecto, la postura de la OMC guardaba cierta semejanza con la adoptada por el Banco y el Fondo. UN ويتشابه موقف منظمة التجارة العالمية في هذا الصدد مع الموقف الذي يتخذه البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Estuvieron presentes ocho organizaciones de las Naciones Unidas y el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). UN وحضر هذه الدورة ممثلو ثماني مؤسسات من مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    El Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI) pueden desempeñar funciones de importancia crítica. UN ويمكن للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي أن يؤديا دورا أساسيا في هذا الصدد.
    La Unión Europea, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional apoyarían ese proceso. UN وسوف يدعم الاتحاد الأوروبي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي مثل هذه الممارسة.
    Mediante esa resolución la Asamblea General estableció el Consejo de Administración del PNUMA, la Secretaría del Medio Ambiente y el Fondo para el Medio Ambiente. UN فبموجب ذلك القرار أنشأت الجمعية العامة مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وأمانة شؤون البيئة وصندوق البيئة.
    A finales de 1992 se redactó un acuerdo de cooperación entre el Banco Africano de Desarrollo, la OACNUR y el Fondo Africano de Desarrollo (FDA). UN وفي نهاية عام ١٩٩٢، وضع مشروع لاتفاق تعاون بين مصرف التنمية الافريقي والمفوضية وصندوق التنمية الافريقي.
    EL FONDO AFRICANO DE DESARROLLO y el Fondo DE POBLACION DE UN التنمية الافريقي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Grupo de Tareas sobre el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN فرقة العمل المعنية بمعهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب مـن أجـل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    La Conferencia fue organizada conjuntamente por la Comisión Económica para Africa, la Organización de la Unidad Africana y el Fondo de Población de las Naciones Unidas. UN وقد اشترك في تنظيم المؤتمر اللجنة الاقتصادية لافريقيا، ومنظمة الوحدة الافريقية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Desearía, con la venia de esta sala, formular algunos breves comentarios sobre la propuesta fusión del INSTRAW y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN وأود، بعد استئذان الحضور، أن أدلي ببضع ملاحظات موجزة عن الادماج المقترح للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN المجلس التنفيـذي لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas Documentos UN المجلس التنفيـذي لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Exhorta también a los países a que aumenten sus contribuciones al Fondo Fiduciario y al Fondo Especial de Contribuciones Voluntarias sobre la desertificación. UN كما أهاب بالبلدان أن تزيد مساهماتها في الصندوق الاستئماني وصندوق التبرعات الخاص لمكافحة التصحر.
    Seguridad social y caja de Pensiones UN الضمان الاجتماعي وصندوق المعاشات التقاعدية
    Los dos sabemos que sólo recibiré una palmadita... con una disculpa formal y una caja de champaña del gobernador. Open Subtitles كلانا يعلم بأن كل ما سألقاه هو صفعه على المعصم أعتذار رسمي وصندوق شمبانيا من المحافظ.
    Como ejemplos se pueden citar BancoSol y la caja de Ahorro y Crédito Los Andes de Bolivia. UN ومن أمثلة ذلك مصرف التضامن وصندوق اﻷنديز للتوفير والائتمان في بوليفيا.
    Los ahorros conseguidos de esa manera se han reinvertido en programas de primera línea mediante un fondo comunitario y un fondo de asociación. UN وقد أعيد استثمار الأرصدة الموفرة على هذا النحو في البرنامج الرئيسي من خلال صندوق مجتمعي وصندوق آخر من صناديق الشراكة.
    Fuente: Datos de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y del FMI, Estadísticas financieras internacionales. UN المصدر: بيانات من اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وصندوق النقد الدولي، اﻹحصاءات المالية الدولية.
    Capital de operaciones y Fondo de Garantía UN صنــــدوق رأس المـال المتـداول وصندوق الضمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد