| Après, on mange la tarte... devant la télé avec Papa. | Open Subtitles | وعندما نعود للداخل نتناولفطيرة.. وأشاهد التلفاز مع أبّي |
| Bois un coup avec nous, Papa, avant de partir en ville. D'accord. | Open Subtitles | فلتأت معنا بجولة يا أبّي قبل أن نغادر المدينة |
| - Désolée Papa. - On jouait juste à la chasse au trésor. | Open Subtitles | آسفة يا أبّي كنا فقط نلعب لُعبة البحثُ عن الكنز |
| Je pensais que tu ferais une exception, considérant mon expérience politique et la maison de mon père à Jackson Hole. | Open Subtitles | كنت أعتقد فقط بأنكِ قد تجعلينني حـالة مستثناهـ بـإعتبار تجربتي السياسية وبيت أبّي في جاكسن هـول. |
| Tu es mon père, tu te sens obligé de le dire. | Open Subtitles | عليك أن تقول ذلك. أنت أبّي. لا، إنها الحقيقة. |
| mon père s'est installé ici il y a quelques années. | Open Subtitles | أبّي أنتقل إلى هناك مُنذُ بِضعة سنواتٍ مضت. |
| Ce n'est pas moi qui juge, Papa. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي تنجح في قرارها،يا أبّي. |
| Papa a tout perdu avec le crash de la Bourse, | Open Subtitles | لقد فقد أبّي كلّ شيء خلال تحطّم السوق |
| - Steven Tobias, enfoiré ! - Si on s'en sort, Papa, je te tue ! | Open Subtitles | ستيفن توبياس، أنت إبن عاهرة إذا لم نمت، سأقتلك، يا أبّي |
| Si tu veux quej'apporte-- - Regarde, Papa, un pigeon! | Open Subtitles | إذا اردت ان احضر لك أيّ شئ في الطريق انظر أبّي انها حمامة |
| Papa est mort dans une salle de bains de son université quand j'avais 11 ans. | Open Subtitles | أبّي مات في حمّام جامعته عندما كنت فى 11. كان عنده تمدد أوعية دموية هائل. |
| Mon Papa l'a pris pour le chien ratier de son enfance... revenu de chez les morts. | Open Subtitles | أبّي قال بأنها بدت مثل كلب مزعج كان عنده وهو طفل عاد من الموت |
| Tu sais, fiston, c'est sans doute le bon moment de te dire que... que... je sais, Papa. | Open Subtitles | تعرف،ياإبني،أعتقد بأنه من المحتمل أن يكون هذا هو الوقت المناسب لأخبارك حســنا أعرف،يا أبّي. |
| Non, Papa. Je ne connais encore rien d'elle.. | Open Subtitles | لا، أبّي أنا لا أعرف أيّ شئ حولها لحد الآن |
| Je viens d'arriver. Au fait, Papa m'a posé un lapin. | Open Subtitles | أمّي، لقد أصبحت هنا فقط، بالمناسبة أبّي أوقفني كليا اليوم |
| J'ai tout essayé. Même l'ancien bureau de mon père au HPD. | Open Subtitles | حاولتُ بكلّ خزانة بالبيت، حتى مكتب أبّي بمركز الشرطة |
| Je suis encore tombé sur le répondeur de mon père. | Open Subtitles | أجل، أنا أتلقى البريد الصوتي لهاتف أبّي ثانية |
| Quand j'étais gosse, mon père me donnait 10 sous par semaine. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرأ، كان أبّي يعطيني سنتاً في الإسبوع |
| Béni soit mon père pour avoir insonorisé la cave ! | Open Subtitles | يبارك الله أبّي من أجل، السرداب العازل للصوت. |
| Ma mère voulait que je passe du temps avec mon père. | Open Subtitles | أرادت أمي أن أقضي بعض الوقت الممتاز مع أبّي |
| Je veux pas voir mon père passer à l'acte. Viens allons-y. | Open Subtitles | أنا لا أريد رؤية أبّي منشغلا تعال دعنا نذهب |
| A 12 ans, j'ai vu mon pêre nu. | Open Subtitles | في عمر الـ 12 ، رأيت أبّي عاريافيالحمام. |