ويكيبيديا

    "اسف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • désolé
        
    • Pardon
        
    • désolée
        
    • navré
        
    • regrette
        
    • Excusez-moi
        
    • excuse
        
    • Excuse-moi
        
    Je suis désolé je vais être brusque, c'est que je vais prendre un agent de talent. Open Subtitles اسف لكوني منفعل انه فقط أنا على وشك التوقيع مع أفضل وكيل مواهب
    Derek, je suis désolé, mais vous n'êtes pas le Chef Elite. Open Subtitles اعتقد انة كان صادقاً ديريك ,انا اسف ,لكنك لست
    Je suis désolé, je ne peux pas... ne pouvais pas... Open Subtitles لا, انا اسف, لا استطيع, لا يمكننى التحمل
    Je suis désolé, Pr Pinchelow, mais on ne trouve pas le Pr Christmas sur la liste. Open Subtitles انا اسف دكتور بينشيلوا. لكن لا يبدو لنا ان د.كريسماس موجود على القائمة.
    Pardon mais... Pourquoi avez-vous une alarme qui sonne à 10h tous les matins ? Open Subtitles اسف لكن لماذا عندك انذار يُضرب الساعة العاشرة من كل صباح
    désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. Open Subtitles اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا
    Je suis si désolé que tu aies vu ça... surtout moi avec mon bouc. Open Subtitles انا اسف جدا انك شاهدتي ذلك خصوصا ة انا ارتدي ذلك
    - Écoute, mec, je suis désolé d'avoir mentionné cette fille mystérieuse. Open Subtitles انظر يا رجل انا اسف لانني ذكرت المرأة الوهمية
    Je suis désolé de t'avoir menti pendant tout ce temps, Carson. Open Subtitles انا اسف انني كذبت عليك كل هذا الوقت كارسون
    désolé si c'est le cas, - mais il n'a rien fait. Open Subtitles وأنا اسف اذا كانوا كذلك لكن موكلي لم يفعلها
    Je suis désolé d'avoir jugé aussi vite. Elle a l'air géniale. Open Subtitles انا اسف, لقد كنت سريعاً بالحكم انها تبدو رائعة
    désolé. Je ne suis pas bien à la vue du sang. Open Subtitles اسف سيدي، أنا فقط لست جيداً مع مناظر الدماء
    désolé, je pensais aux autres trajectoires qu'aurait pu prendre ma vie. Open Subtitles اسف. لقد كنت افكر في حياتي كيف كانت ستكون
    Leanne, je suis désolé de ne pas avoir gardé le contact après le test. Open Subtitles ليان , أنا اسف لانني لم أبقى على اتصال بعد المحاكمه.
    J'ose espérer qu'elle m'a pardonné... qu'elle m'a entendu dire, "Je suis désolé", et qu'elle m'a cru. Open Subtitles احب ان اعتقد انها سامحتني مع ذلك انها سمعتني اقول اني اسف وصدقتني
    désolé, mais je ne peux ignorer ce qui a été fait à Lady Lola. Open Subtitles انا اسف , لكن لا استطيع تجاهل ماحدث لـ ليدي لولا
    - Vous rouliez du mauvais côté. - Je suis désolé. Open Subtitles لقد كنت تسير بالجهة المعاكسة للطريق انا اسف
    Je suis aussi désolé, mais ils n'ont trouvé que dalle. Open Subtitles اسف ايضا, سعادتك ولكنهم لم يصلوا لأي هراء
    Comme j'ai dit, je serais ravi de communiquer vos questions, mais sinon, je suis désolé, je vais devoir vous demander de partir. Open Subtitles انظر,مثلما قلت سابقا,يسعدني ان امرر اسألتكم للمجلس ولكن حتى ذلك الحين,انا اسف سأضطر لان أطلب منكما المغادره,من فضلكما
    Pardon, je suis littéralement largué. Open Subtitles انا اسف. أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه.
    Je suis désolée, Monsieur, mais nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles أنا اسف سيدي لكن لا نمتلك الكثير من الوقت
    navré de vous décevoir, c'est la faute de I'Ulanga. votre promesse... Open Subtitles اسف لانني خيبت ظنك, ولكن لا تلوميني ،لومي اللانجا
    Je regrette, mais quand il s'agit de Phoebe, je deviens très protecteur. Open Subtitles انظري ، انا اسف ولكن الأمر هنا يتعلق بفيبي . انا اصبح جداً منزعج
    Excusez-moi. ll n'a pas eu le temps d'effacer ses dossiers informatiques. Open Subtitles انا اسف ياسيدى .لم يكن لديه الوقت ليمحو بياناته
    Je m'excuse, mais on m'a dit qu'un homme vous ressemblant viendrait ici à ce moment précis. Open Subtitles انا اسف, ولكن تطابق مواصفات رجل تم اخباري انه سيأتي هنا في حدود هذا الوقت
    Excuse-moi, je voulais seulement que tu saches ce que je ressens. Open Subtitles لا اعتقد بأن هذا سيحدث احيانا اجل اسف اسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد