Je suis désolé je vais être brusque, c'est que je vais prendre un agent de talent. | Open Subtitles | اسف لكوني منفعل انه فقط أنا على وشك التوقيع مع أفضل وكيل مواهب |
Derek, je suis désolé, mais vous n'êtes pas le Chef Elite. | Open Subtitles | اعتقد انة كان صادقاً ديريك ,انا اسف ,لكنك لست |
Je suis désolé, je ne peux pas... ne pouvais pas... | Open Subtitles | لا, انا اسف, لا استطيع, لا يمكننى التحمل |
Je suis désolé, Pr Pinchelow, mais on ne trouve pas le Pr Christmas sur la liste. | Open Subtitles | انا اسف دكتور بينشيلوا. لكن لا يبدو لنا ان د.كريسماس موجود على القائمة. |
Pardon mais... Pourquoi avez-vous une alarme qui sonne à 10h tous les matins ? | Open Subtitles | اسف لكن لماذا عندك انذار يُضرب الساعة العاشرة من كل صباح |
désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. | Open Subtitles | اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا |
Je suis si désolé que tu aies vu ça... surtout moi avec mon bouc. | Open Subtitles | انا اسف جدا انك شاهدتي ذلك خصوصا ة انا ارتدي ذلك |
- Écoute, mec, je suis désolé d'avoir mentionné cette fille mystérieuse. | Open Subtitles | انظر يا رجل انا اسف لانني ذكرت المرأة الوهمية |
Je suis désolé de t'avoir menti pendant tout ce temps, Carson. | Open Subtitles | انا اسف انني كذبت عليك كل هذا الوقت كارسون |
désolé si c'est le cas, - mais il n'a rien fait. | Open Subtitles | وأنا اسف اذا كانوا كذلك لكن موكلي لم يفعلها |
Je suis désolé d'avoir jugé aussi vite. Elle a l'air géniale. | Open Subtitles | انا اسف, لقد كنت سريعاً بالحكم انها تبدو رائعة |
désolé. Je ne suis pas bien à la vue du sang. | Open Subtitles | اسف سيدي، أنا فقط لست جيداً مع مناظر الدماء |
désolé, je pensais aux autres trajectoires qu'aurait pu prendre ma vie. | Open Subtitles | اسف. لقد كنت افكر في حياتي كيف كانت ستكون |
Leanne, je suis désolé de ne pas avoir gardé le contact après le test. | Open Subtitles | ليان , أنا اسف لانني لم أبقى على اتصال بعد المحاكمه. |
J'ose espérer qu'elle m'a pardonné... qu'elle m'a entendu dire, "Je suis désolé", et qu'elle m'a cru. | Open Subtitles | احب ان اعتقد انها سامحتني مع ذلك انها سمعتني اقول اني اسف وصدقتني |
désolé, mais je ne peux ignorer ce qui a été fait à Lady Lola. | Open Subtitles | انا اسف , لكن لا استطيع تجاهل ماحدث لـ ليدي لولا |
- Vous rouliez du mauvais côté. - Je suis désolé. | Open Subtitles | لقد كنت تسير بالجهة المعاكسة للطريق انا اسف |
Je suis aussi désolé, mais ils n'ont trouvé que dalle. | Open Subtitles | اسف ايضا, سعادتك ولكنهم لم يصلوا لأي هراء |
Comme j'ai dit, je serais ravi de communiquer vos questions, mais sinon, je suis désolé, je vais devoir vous demander de partir. | Open Subtitles | انظر,مثلما قلت سابقا,يسعدني ان امرر اسألتكم للمجلس ولكن حتى ذلك الحين,انا اسف سأضطر لان أطلب منكما المغادره,من فضلكما |
Pardon, je suis littéralement largué. | Open Subtitles | انا اسف. أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه. |
Je suis désolée, Monsieur, mais nous n'avons pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | أنا اسف سيدي لكن لا نمتلك الكثير من الوقت |
navré de vous décevoir, c'est la faute de I'Ulanga. votre promesse... | Open Subtitles | اسف لانني خيبت ظنك, ولكن لا تلوميني ،لومي اللانجا |
Je regrette, mais quand il s'agit de Phoebe, je deviens très protecteur. | Open Subtitles | انظري ، انا اسف ولكن الأمر هنا يتعلق بفيبي . انا اصبح جداً منزعج |
Excusez-moi. ll n'a pas eu le temps d'effacer ses dossiers informatiques. | Open Subtitles | انا اسف ياسيدى .لم يكن لديه الوقت ليمحو بياناته |
Je m'excuse, mais on m'a dit qu'un homme vous ressemblant viendrait ici à ce moment précis. | Open Subtitles | انا اسف, ولكن تطابق مواصفات رجل تم اخباري انه سيأتي هنا في حدود هذا الوقت |
Excuse-moi, je voulais seulement que tu saches ce que je ressens. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن هذا سيحدث احيانا اجل اسف اسف |