ويكيبيديا

    "السيارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voiture
        
    • véhicule
        
    • bagnole
        
    • auto
        
    • caisse
        
    • camion
        
    • voitures
        
    • taxi
        
    • van
        
    • les
        
    • l'
        
    • véhicules
        
    • la camionnette
        
    La voiture avait été acquise par le vendeur en passant par au moins un intermédiaire. UN وكان المدَّعَى عليه قد حصل على السيارة عبر وسيط واحد على الأقل.
    Au moment où sa compagne ouvrait la porte du garage pour qu'il puisse rentrer sa voiture, elle a vu descendre d'un taxi trois hommes armés. UN وقد فتحت له رفيقة حياته باب المرأب ليضع السيارة فيه. بيد أنه شاهد في تلك اللحظة ثلاثة رجال مسلحين ينزلون من سيارة أجرة.
    les soldats des FAPC étaient apparemment de service à un poste de contrôle et ont tiré sur la voiture à son passage. UN وكان جنود القوات المسلحة الشعبية الكمبودية على ما يبدو يشغلون حاجز تفتيش واطلقوا النار على السيارة عند تخطيها.
    les victimes ont été enlevées dans un atelier de mécanique le jour même de leur assassinat, par des individus armés qui les ont obligées à monter en voiture. UN وقد تم اختطاف الضحيتين من متجر لﻵلات في نفس اليوم الذي لقيا فيه حتفهما على يد مسلحين عديدين أجبروهما على ركوب السيارة.
    La voiture aurait été carbonisée et les corps mutilés sur la grand-route reliant Kerbala et Najaf. UN واحترقت السيارة تماما وتشوهت الجثث على الطريق العام الذي يربط بين كربلاء والنجف.
    La voiture a été retrouvée abandonnée dans la colonie d’Alfei Menasheh. UN ووجدت السيارة فيما بعد مهجورة في مستوطنة ألفي ميناشيه.
    les hommes, eux, ont tendance à dépenser ces fonds pour des achats du type radio, bicyclette ou voiture, même si la survie du ménage dépend de ces revenus. UN أما الرجل فهو أميل إلى شراء سلع استهلاكية من قبيل الراديو أو الدراجة أو السيارة حتى إذا كان دخله ضروريا لبقاء الأسرة.
    Il aurait alors avancé sa voiture quelques mètres devant celle de la police afin, sembletil, de ne pas bloquer la circulation, et serait sorti du véhicule. UN ويقال إنه تقدم بسيارته بضعة أمتار أمام سيارة الشرطة، على ما يبدو، كي لا يعطل حركة المرور، ثم نزل من السيارة.
    On avait dit que la voiture était repartie pour céder la place à la camionnette. UN وأشير إلى أن السيارة غادرت المكان حتى تتمكن الشاحنة من التوقف مكانها.
    Mais tu l'as confirmé quand tu es sortie de la voiture. Open Subtitles و لكن أنتي أكدتي ذلك عندما خرجتي من السيارة
    Pour une raison que j'ai oublié dans la voiture, ces sushis symbolisent notre mariage. Open Subtitles من بين الاسباب التي نسيتها في السيارة هذا السوشي يمثل زواجنا
    Et si il est sur le point de nous malmener, je lui dirai de le laisser dans la voiture. Open Subtitles و إذا كان يبدو أن اتخاذ الولايات المتحدة, أقول لها أن تحتفظ به في السيارة.
    Après avoir passé quelques heures en voiture avec lui, il m'est possible de dire que l'agent DiNozzo est un enquêteur assez débrouillard. Open Subtitles حسنا، بعد أن أمضيت بضع ساعات في السيارة معه، يمكنني أن أقول أن العميل دينوزو هو محقق بارع
    On va parler de l'éléphant dans la voiture ou pas ? Open Subtitles اذا، نحن سنتحدث عن الفيل في السيارة أم ماذا؟
    Autant qu'il sache, le voiture n'est une scène de crime, donc il ne faut qu'une pièce d'identité pour vérifier l'immatriculation. Open Subtitles بقدر معرفتهم، السيارة ليست مسرح جريمة، لذا كل ما يحتاجونه هو بطاقة هويتك وبذلك يمكنهم التسجيل.
    Je suis venu te dire que tu peux utiliser cette voiture pour le travail. Open Subtitles جئت لكي أقول لك يمكنك إستخدام هذه السيارة في عمل الشرطة
    Nous ne pourrons jamais relier cette voiture à un seul conducteur. Open Subtitles لن نكون قادرين على ربط هذه السيارة بسائق واحد
    Tous les occupants du véhicule devront porter visiblement des cartes d'identité ONU valides. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    les mecs dans la bagnole, avec les bandes blanches ! Open Subtitles هذا الشخص الذي في السيارة مع الشريط الأبيض
    Mettez un pilote dans cette auto, et il vous dira : Open Subtitles أحضر سائق سباقات إلى هذه السيارة وسوف يخبرك بالاتي
    Cette caisse que tu conduis. J'ai posé dessus un bidule anti-vol. Open Subtitles هذه السيارة اللتي تقودها ، وضعتُ عليها جهاز تعقب
    Un camion fantôme, celui d'une saloperie de fantôme, qui rejoue les crimes du passé. Open Subtitles السيارة الشبح التي تعتبر إمتداداً لروح ملعونة و يعيد جرائم سابقة
    Hetty, il y a un énorme spectacle de voitures aujourd'hui. Open Subtitles هيتي، وهناك ضخمة تظهر السيارة يجري هناك اليوم.
    J'ai traqué la plaque d'immatriculation du van. Elle est fausse. Open Subtitles لقد تعقبت أرقام لوحة السيارة واتضح أنها مزيفة
    A l'intérieur du véhicule, toute conversation est pratiquement impossible en raison du bruit. UN ويكاد الحديث يكون مستحيلاً داخل السيارة بسبب ما تصدره من ضجة شديدة.
    Le développement axé sur les véhicules privés n'était pas parvenu à suivre le rythme de la demande, en particulier dans la région de l'Asie, et avait créé un certain nombre de graves problèmes. UN لقد فشلت التنمية القائمة على السيارة الخاصة في التكيف مع الطلب، ولا سيما في منطقة آسيا، وقد ترتبت عليها مشاكل خطيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد