Putain, Glenn, si t'es pas gay, on annule le divorce. | Open Subtitles | اللعنة جلين اذا انت لست شاذ فالطلاق الغي |
Dis-lui que j'annule le déjeuner censé prouver qu'il n'y a rien de plus important que Catherine parce que quelque chose de plus important que Catherine est survenu. | Open Subtitles | اخبرها أنني الغي جميع جلسات الغداء التي كنت أنتويها. وليس هناك شيء أهم من كاثرين لأن هناك شيء أهم من كاثرين قد حضر |
J'étais tellement déçue que ton père ait annulé la fête. | Open Subtitles | لقد كنت مستاءة للغاية لان أباك الغي الحفل |
Je veux vraiment me faire pardonner, donc j'ai annulé tous mes rendez-vous de la semaine prochaine dans l'espoir d'une escapade à Hawaï avec toi. | Open Subtitles | انظري، أريد حقا ان اعوض عليكِ اذا في الاسبوع القادم سوف الغي جميع اجتمعاتي أملا في الهروب معك إلى هاواي |
Je vais dans ma chambre, et je suppose que je dois annuler le cheval et la calèche que j'avais réservés pour te conduire à l'aéroport. | Open Subtitles | انا ذاهبة لغرفتي ، واعتقد سوف يجب علي ان الغي السيارة والسائق اللذان استئجرتهما لإخذ للمطار |
Bien sûr j'ai dû annuler mon rendez-vous chez le cardiologue. | Open Subtitles | و بالطبع اضطررت لان الغي موعدي عند طبيب القلب |
Vous pouvez dire "votre" agenda, Jytte. Annulez tout sauf l'Afghanistan. | Open Subtitles | الغي كل شيء من جدول اعمال اليوم باستثناء افغانستان |
La séance est annulée aujourd'hui. Les petits russes de la caserne... l'ont tous vu hier. | Open Subtitles | لقـد الغي اليوم الروسي لأطفـــال الثكنات |
Tu veux que j'annule tes rendez-vous? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن الغي جدول مواعيدك؟ لا,شكرا لك |
J'annule l'entraînement. On se voit après l'école, cependant. | Open Subtitles | اسمعا ، انا سوف الغي التدريب سوف نتقابل بعد المدرسة |
Eh bien, alors annule le rendez-vous, allume un feu, quelque chose ! | Open Subtitles | حسنٌ , الغي الإجتماع إذن. أشعلِ حريقاً , أو شيئا ما! |
annule mes rendez-vous. J'emmène ma mère au sauna. | Open Subtitles | الغي مواعيدي، سآخذ أمي إلى حمام معدني |
J'aimerais que tu appelles Jason. annule pour ce soir. | Open Subtitles | . اريدك ان تتصل بجيسون . اخبره بان موعد الليللة rد الغي |
Je vais appeler ma femme, et lui dire que notre dîner est annulé. | Open Subtitles | يجب ان اتصل بزوجتي واخبرها ان العشاء الغي |
Ça passe encore ? Ça a été annulé. | Open Subtitles | لا، لقد الغي ,من الواضح، المسؤولون في نيكلوديون |
Antxon est l'ex-fiancé d'Amaia, qui a annulé leur mariage. | Open Subtitles | انتشون اسم خطيبها السابق كانو يريدون الزواج , حسنا ؟ لكن الغي الزفاف |
Et si George avait annulé son mariage un jour plus tôt, tu n'aurais jamais été avec Wade. | Open Subtitles | انت تقودين الشاهدة لرأيك و اذا كان جورج الغي زفافه يوما واحد أبكر ماكنت ابدا لتكوني مع ويد |
Ne me dis pas que je dois annuler mon dîner de ce soir avec Georges. | Open Subtitles | قولي لي أنني لست بحاجة أن الغي موعدي مع جورج الليلة؟ |
T'as fait annuler mon abonnement car j'y allais pas assez, mais en fait, j'avais mal au genou. | Open Subtitles | جعلتني الغي عضويتي في النادي لإنك قلت لم اكن اذهب بشكل كاف لكنني لم اكن اذهب لإنني اصبت ركبتي |
Je crois que je peux annuler ma permanente. | Open Subtitles | اوه , حسنا , اعتقد انني يمكنني ان الغي موعدي |
Annulez mes rendez-vous de demain matin. Je sors avec mon auteure préférée. | Open Subtitles | الغي مواعيدي بالصباح، سآخذ جولة مع كاتبي المفضل. |
Annulez immédiatement, s'il vous plaît. - Je ne peux pas. | Open Subtitles | ـ الغي هذا في الحال ـ لا استطيع هذا |
La conférence de presse est donc annulée. | Open Subtitles | ولهذا السبب اللقاء الصحفي قد الغي |
À 10 000 pieds. Cap à l'est. Désengagez ! | Open Subtitles | صواريخ قادمه من الشرق الغي ذلك،انتهى |