ويكيبيديا

    "المعال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à charge
        
    • adulte à
        
    • Maal
        
    • veuf
        
    ou, s'il s'agit du premier enfant à charge d'un fonctionnaire UN ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق الزوج المعال
    ou, s'il s'agit du premier enfant à charge 2 879a UN ما عدا الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق
    viii) Lors de tout voyage autorisé au titre des études des enfants à charge du fonctionnaire. UN ' 8` في السفر المأذون به المتصل بتعليم الولد المعال للموظف.
    viii) Lors de tout voyage autorisé au titre des études des enfants à charge du fonctionnaire. UN ' 8` في السفر المأذون به المتصل بتعليم الولد المعال للموظف.
    Elle s'applique aux deux époux, au veuf et à la veuve, au seul parent et au tuteur subvenant aux besoins de l'enfant ou de la personne à charge. UN وهي تصرف للزوجين وللأرمل وللأرملة وللأب الوحيد أو الأم الوحيدة وللوصي الذي يتحمل نفقات الولد أو الشخص المعال.
    Il leur incombe de porter à la connaissance du Secrétaire général tout changement qui intéresse la situation d'une personne à charge et qui a des répercussions sur le versement de cette indemnité. UN وعلى الموظفين إبلاغ اﻷمين العام بأي تغيير يطرأ على حالة المعال من التغييرات التي تؤثر على صرف هذا البدل.
    ou s'il s'agit du premier enfant à charge d'un fonctionnaire célibataire, veuf ou divorcé 3 038 UN ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق ٠٣٨ ٣
    ou, s’il s’agit du premier enfant à charge d’un fonctionnaire UN ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق ٠٣٨ ٣
    À cela s'ajoute une allocation supplémentaire de 45,10 livres pour ayant droit adulte et de 15,20 livres par enfant à charge. UN وتبلغ المخصصات الإضافية المتاحة للبالغ المؤهل 45.10 جنيها و15.20 جنيها للطفل المعال.
    Le bénéficiaire reçoit une allocation de 13,20 livres par enfant à charge. UN وهناك مخصصات متاحة للطفل المعال قدرها 13.20 جنيها.
    S'y ajoute un montant de 40 livres par semaine pour adulte à charge (41,20 livres en juin 1998). UN وتدفع زيادة قدرها 40 جنيها في الأسبوع للبالغ المعال وسترتفع إلى 41.20 جنيها في حزيران/يونيه 1998.
    Celuici est actuellement de 67,50 livres, auxquelles s'ajoutent une allocation pour ayant droit adulte de 40 livres et une allocation de 13,20 livres par enfant à charge. UN ويبلغ المعاش الذي يدفع حاليا للفرد 67.50 جنيها إلى جانب المخصصات المتاحة للبالغين المؤهلين وقدرها 40 جنيها ومخصصات الطفل المعال وقدرها 13.20 جنيها.
    Sauf dans le cas du premier enfant à charge Deuxième langue supplémentaire : 834 UN ما عدا الولد المعال الأول لموظف أعزب اللغة الثانية الصافي السنوي 834
    Elle est accordée une fois seulement pour chaque enfant ou toute autre personne à charge. UN وتُدفع مرة واحدة عن الطفل ذاته أو الشخص المعال الآخر.
    Les modalités de paiement de cette pension sont fixées dans le cadre d'un contrat conclu entre les parents ou entre les parents et le mineur à charge qui n'est pas en mesure de travailler. UN وتُدفع البدلات المخصصة لإعالة الطفل القاصر في مبلغ نقدي ثابت؛ وطرائق دفع البدلات تنظَّم من خلال عقد مبرم فيما بين الأبوين، أو بين الأبوين والطفل المعال القاصر العاجز عن العمل.
    Ou s'il s'agit du premier enfant à charge d'un fonctionnaire célibataire, veuf ou divorcé UN ما عدا الولد المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق 127 3 اللغة الثانية الصافي السنوي 894
    Ou s'il s'agit du premier enfant à charge d'un fonctionnaire célibataire, veuf ou divorcé UN اللغة الأولى الصافي السنوي ما عدا الولد المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق اللغة الثانية الصافي السنوي
    Or, telle qu'elle était actuellement conçue, la méthode se traduirait par un ajustement global à la baisse de l'indemnité pour enfants à charge. UN بيد أن التطبيق الراهن للمنهجية سيتطلب إجراء تسوية سلبية إجمالية لبدل الطفل المعال.
    Conjoint à charge. 5 280 rémunération considérée aux fins de la pension) : première UN الزوج المعال الولـد المعـال تحت ٠١ سنوات
    S.E. M. Abul Maal Abdul Muhith, Ministre des finances du Bangladesh, sera l'orateur principal. UN وُيلقي الكلمة الرئيسية معالي السيد عبد المعال عبد المهيث وزير مالية بنغلاديش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد