Je sais ce que tu penses de lui, mais il a toutes les marques d'un agent qui ne sait pas comment rentrer. | Open Subtitles | أوجي انا اعرف رأيك فيه ولكن كل العلامات تشير الى انه عميل لا يعرف كيف يعود الى وطنه |
Ecoutez, Je sais que faire tomber Witten ne la ramènera pas. | Open Subtitles | انظرى, انا اعرف ان النَيل من ويتِن لن يُرجعها |
Maintenant Je sais des choses à propos de ma fille, et je préférerai ne pas savoir si elles sont vraies ou pas. | Open Subtitles | انا الان ادرك اشياء انا اعرف اشياء عن ابنتي اتمنى انني لم اعرفها سواء كانوا حقيقة ام لا |
Je connais votre fille Ellie de l'église du frère Larson. | Open Subtitles | انا اعرف ابنتك ايلى من كنيسة الأخ لارسون |
Je connais des gens, je peux nous trouver une chambre. | Open Subtitles | انا اعرف اشخاص باستطاعتهم ان يوفروا لنا غرفة |
Shane, Je sais que vous êtes là, et Je sais que vous pouvez m'entendre. | Open Subtitles | شين .. اعرف بأنك هناك و انا اعرف بأنك تستطيع سماعي |
Je sais tout ça, mais je vais avoir besoin d'aide si je dois retrouver ça rapidement. | Open Subtitles | انا اعرف كل هذا, لكنى سأحتاج لبعض المساعدة لو رغبت بتقليل هذا سريعا |
Je sais pourquoi tu risque ta vie pour me sauver, mais Duke...il ne fait rien gratuitement. | Open Subtitles | انا اعرف لماذا تخاطر بحياتك لانقاذي ولكن دوك هو لايفعل اي شيء بالمجان |
Eve, Je sais que vous étiez inquiète de perdre Hank, mais il vous aime. | Open Subtitles | ايفي انا اعرف انك قلقلة بشأن فقدان هانك ولكن هانك يحبك |
Maintenant, Je sais pourquoi la fille du vestiaire me déteste. | Open Subtitles | الان انا اعرف لماذا فتاه المعاطف لم تحبنى. |
Je sais que ça te blesse, mais c'est un échec temporaire. | Open Subtitles | انظري ، انا اعرف انه مؤلم لكنه عائق موقت |
Je sais que vous n'êtes pas en de bons termes, mais la police a une théorie. | Open Subtitles | انا اعرف انكِ منذ مرة لستِ على ما يرام لكن الشرطة لديهم نظرية |
Je sais c'est le futur mais la chirurgie de jeux vidéo prend vraiment le plaisir de plonger dans une cavité ouverte. | Open Subtitles | انا اعرف انه المستقبل و لكن ألعاب الفيديو الخاصة بالجراحة أكثر متعه من الغوص في فجوة مفتوحة |
Ouais, Je sais déjà qui c'est, parce que je viens de le chopper : | Open Subtitles | نعم , انا اعرف من هو بالفعل لاني قبضت عليه للتو |
Je sais que c'est dans 3 mois, mais on ne peux pas réserver plus tôt. | Open Subtitles | انا اعرف انه بعد 3 شهور,ولكنك لا تستيطيعي ان تحجزي مبكرا جدا |
Je sais ce que je dis, mais quand je l'ai dit je ne pensais pas venir un jour en Amérique, | Open Subtitles | انا اعرف ماذا قلت ومتى قلته لكن عندما قلت هذا لم اعرف اننى سأتى الى امريكا |
Je sais de quoi ça a l'air, j'ai eu du mal à le croire aussi. | Open Subtitles | انا اعرف كيف هى تبدو لقد كان صعبا على ان اصدق ايضا |
Je connais peut être cette femme que vous cherchez. J'ai tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه |
Je connais Jill depuis 8 ans, depuis l'université et on a eu cette super nuit. | Open Subtitles | انا اعرف جيل منذ ثمان سنوات منذ ايام الجامعة ولقد حظينا حقيقة |
Je connais ta mère depuis qu'elle était aux Corps de Ballet. | Open Subtitles | انا اعرف والدتك منذ ان كانت فى مدرسة الباليه |
Je n'avais pas besoin de vous demander votre formation, Je savais déjà tout de vous, j'ai fait des recherches. | Open Subtitles | وانا لم اكن مضطرا لأسألك عن مؤهلاتك انا اعرف كل شيء عنك لقد بحثت عنك |
J'ai connu des hommes comme Morris avant. Il n'est pas votre fidèle laquais. | Open Subtitles | انا اعرف رجالا كـ موريس إنه ليس مواليا لك |