ويكيبيديا

    "بارت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bart
        
    • Barthe
        
    • Barrett
        
    • Burt
        
    • ton
        
    • Barth
        
    Bart Bode, chef du Département des politiques, Entraide et fraternité, membre de Coopération internationale pour le développement et la solidarité (Belgique) UN بارت بودي، رئيس إدارة السياسة العامة، بروديليك ديلين؛ وعضو منظمة التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن، بلجيكا
    Alors que Bart s'est si bien tourné dans son propre chemin. Open Subtitles بينما تحول بارت الى رائع جدا على طريقته الخاصة
    Et pas celles qui font peur comme la cave ou la chambre de Bart. Open Subtitles و لكن ليس الأماكن المخيفة مثل القبو و غرفة نوم بارت
    Alors Bart a rencontré quelqu'un qui revient plus tard je pense. Open Subtitles اذا بارت قابل شخص اعتقد انه سوف يعود لاحقا
    Je pense que je pourrais plus me focaliser sur la sécuritéde Bart que sur ma responsabilité dans cette histoire. Open Subtitles اعتقد أنني يجب أن أكون مهتماً بسلامة بارت أكثر بدلاً من أن أغطي على فعلتي
    Maintenant, une dernière mise à jour sur l'enfant singe Bart Simpson. Open Subtitles الآن في آخر أخبارنا عن الصبي القرد بارت سمبسون
    Toot toot a emmené Bart au plus haut point de la ville, le nouveau clocher de la plus importante Eglise de Springfield. Open Subtitles تو تو أخذت بارت إلى أعلى مكان في البلدة برج الكنيسة الجديد في أعلى كنيسة سبرينغ فيلد الجديدة
    Je ne peux pas être toujours là pour Bart, il doit apprendre a se gérer lui-même Open Subtitles إذاً لايمكن أن أكون دوماً مع بارت عليه أن يتعلم كيف يهتم بنفسه
    Chuck est en chemin pour voir Bart maintenant, et nous sommes supposés nous retrouver là-bas. Open Subtitles وتشاك في طريقة لرؤية بارت الأن .. ومن المفترض أن نجتمع هناك
    Nous en avons parlé et Ira veut prendre Bart avec nous. Open Subtitles ونحن ناقشنا الامر، وايرا يريد بارت ان يعيش معنا
    C'est ça qui ne va pas avec la génération de Bart. Open Subtitles وهذا هو الخطأ في جيل بارت ..والآن بالنسبة لجيلك
    Ici le Dr Bart Simpson de la commission des écoulements. Open Subtitles هذا د. بارت سيبسون من لجنة المجاري الدولية
    Sortez lentement et donnez vos armes à Bart et Terry. Open Subtitles إخرجو ببطئ وأعطوا أسلحتكم الي بارت و تيري.
    Bart, des millions, voire des milliards de vies sont en jeu. Open Subtitles بارت ربما هنالك ملايين المليارات من الأكازيب تتكدس هنا
    M. Bart a été invité à poursuivre les consultations pendant la session. UN ودُعي السيد بارت إلى مواصلة مشاوراته أثناء الدورة.
    Bart Van Ark, économiste en chef au Conference Board UN بارت فان آرك، كبير الاقتصاديين، مجلس المؤتمر
    Bart n'avait aucune idée jusqu'où ça irait. Open Subtitles بارت لم يكن لديه اي فكرة الي أين سيقوده هذا
    Bart a envoyé une note, demandant à tout le monde de s'habiller en blanc pour une sottise appelée Le Jour du Souvenir de l'Ours Polaire. Open Subtitles أرسل بارت مذكرة يقول فيها للجميع ان يرتدوا ملابس بيضاء لبعض الهراء دعاه يوم ذكرى الدب القطبي
    Partout où Bart allait, il était traité comme une star. Open Subtitles في كل مكان ذهب اليه بارت ، كان يتم معاملته كنجم
    Par la suite, j'ai appris que Gilbert Charles Barthe ne pouvait assumer ces fonctions en raison de circonstances indépendantes de sa volonté. UN إلا أنني علمت فيما بعد أن جيلبير شارل بارت لن يتمكن من الاضطلاع بمهمته لأسباب خارجة عن إرادته.
    Après le membre fondateur, Syd Barrett a quitté le groupe... Open Subtitles بعد أن اكتشفت أن (سايد بارت) قد ترك الفرقة
    Si vous voyez Burt Reynolds, dites-lui que j'ai sa ceinture. Open Subtitles لو رأيتي (بارت رونالد) أخبريه أن لدي حزامه
    A ton âge, on se moquait de moi, car je lisais des livres de lycée. Open Subtitles أنا فقط أكسبها لأغيظ بارت لاتكوني خجولة عندما كنت في مثل عمرك
    Le 17 février, M. Barth Eide, Vice-Ministre de la défense de la Norvège, s'exprimera devant la Conférence à 10 heures précises. UN وفي 17 شباط/فبراير، فإن السيد بارت إيدي، نائب وزير دفاع النرويج، سيخاطب المؤتمر في الساعة 00/10 صباحا بالضبط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد