ويكيبيديا

    "بالذكرى السنوية الخمسين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du cinquantième anniversaire de
        
    • le cinquantième anniversaire de
        
    • du cinquantenaire de
        
    • CINQUANTIÈME
        
    • le cinquantenaire de
        
    • son cinquantième anniversaire
        
    • le cinquantième anniversaire du
        
    • sera le conférencier
        
    • le conférencier invité
        
    Point 47 Célébration du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies en 1995 UN البند ٤٧ الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Point 44 Célébration du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies en 1995 UN البند ٤٤ الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Point 47 : Célébration du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies en 1995; UN البند ٧٤ : الاحتفال في عام ٥٩٩١ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة؛
    Cette année nous célébrons le CINQUANTIÈME anniversaire de la Déclaration affirmant le principe selon lequel le droit au développement est un droit fondamental. UN في هذا العام، نحتفل بالذكرى السنوية الخمسين لميلاد إعلان وضع على افتراض أن الحق في التنمية حق إنساني.
    Nous réitérons notre appui à cette décision de la communauté internationale, qui permettra de commémorer de la façon la plus éloquente le CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies. UN ونكرر ذكر مؤازرتنا لقرار المجتمع الدولي، اﻷمر الذي سيزيد من مغزى الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Célébration du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l’homme UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Ce programme organisé à New York marquait le cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies. UN وكان البرنامج في نيويورك احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Point 44 Célébration du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Or-ganisation des Nations Unies en 1995 UN البند ٤٤ الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    • Commémoration du CINQUANTIÈME anniversaire de l’Organisation des Nations Unies UN ● الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Conformément à la demande faite par l'Assemblée, mon pays a déjà créé un Comité national du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation. UN ووفقا لما طلبته الجمعية، شكلت في بلادي لجنة وطنية أسندت إليها مهمة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين للمنظمة.
    Célébration du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies en 1995 [47] UN الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة ]٤٧[
    CÉLÉBRATION du CINQUANTIÈME anniversaire de UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة.
    Le fait que nous soyons réunis ici aujourd'hui afin de commémorer le CINQUANTIÈME anniversaire de la Déclaration des Quatre Nations sur la sécurité générale revêt une importance extrême. UN هناك أهمية فريدة لاجتماعنا هنا اليوم للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعلان الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام.
    Dans cinq ans, nous célébrerons le CINQUANTIÈME anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme de 1948. UN وبعد خمس سنوات سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين للاعلان العالمي لحقوق الانسان لعام ١٩٤٨.
    Dans deux ans, nous célébrerons le CINQUANTIÈME anniversaire de la création de l'Organisation des Nations Unies. UN بعد سنتين سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Le jour approche où la communauté internationale célébrera le CINQUANTIÈME anniversaire de la fondation de l'Organisation des Nations Unies. UN لقد أصبح حلول اليوم الذي سيحتفل فيه المجتمع الدولي بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وشيكا.
    le CINQUANTIÈME anniversaire de la Charte des Nations Unies fournira une occasion d'encourager ce processus. UN وسيتيح الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لميثاق اﻷمم المتحدة فرصة لتعزيز هذه العملية.
    L'année prochaine nous célébrerons le CINQUANTIÈME anniversaire de l'Organisation des Nations Unies. Nous nous y préparons avec sérieux et espoir. UN وسنحتفل في العام المقبل بالذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة ونحن ننتظر هذه المناسبة بمشاعر المسؤولية واﻷمل.
    Célébration du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l’homme UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Au cours des années 2008, 2009, 2010 et 2011, plusieurs pays africains ont célébré le cinquantenaire de leur accession à l'indépendance. UN خلال السنوات 2008 و 2009 و 2010 و 2011، احتفلت عدة بلدان أفريقية بالذكرى السنوية الخمسين لنيل الاستقلال.
    D'ailleurs, le système belge de sécurité sociale fête également son CINQUANTIÈME anniversaire. UN إن نظام الضمان الاجتماعي البلجيكي يحتفل أيضا بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسه.
    Nous célébrons le CINQUANTIÈME anniversaire du lancement de Spoutnik 1, qui a ouvert l'ère spatiale. UN إننا نحتفل بالذكرى السنوية الخمسين لإطلاق الساتل سبوتنك 1، الذي استهل عصر الفضاء.
    L’ambassadeur William J. Vanden Heuvel, Président du Comité de coordination des États-Unis pour l’UDHR50, sera le conférencier invité. Toutes les délégations et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. UN فاندن هيوفل، رئيس لجنة التنسيق اﻷمريكية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وجميع الوفود والموظفين مدعوون للحضور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد