ويكيبيديا

    "ببيان تعليلا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • explique son
        
    • a fait une déclaration pour expliquer
        
    • explique sa
        
    • expliquent leur
        
    • a expliqué son
        
    • déclarations pour expliquer leur
        
    • est intervenu pour expliquer son
        
    • explique sont
        
    • a pris la parole pour expliquer
        
    • explications de
        
    • ont expliqué leur
        
    • titre des explications
        
    • intervenus pour expliquer leur
        
    • une déclaration pour expliquer son
        
    • a fait une déclaration expliquant son
        
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote après le vote. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Le représentant du Myanmar explique son vote après le vote. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل ميانمار ببيان تعليلا للتصويت.
    Après l'adoption de la résolution, le représentant de la Sierra Leone a fait une déclaration pour expliquer la position de son pays et a instamment prié les deux parties de rechercher une solution équilibrée. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل سيراليون ببيان تعليلا للموقف حث فيه كلا جانبي الصراع على إيجاد تسوية مقبولة.
    Le représentant de la République arabe syrienne explique sa position. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا للتصويت.
    Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين.
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant l'adoption. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت قبل إقرار مشروع القرار.
    Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant l'adoption. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار.
    Le représentant d'Israël explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de la Fédération de Russie explique son vote après l'adoption. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Le représentant de la République islamique d’Iran explique sa position. UN أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تعليلا للتصويت.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne explique sa position. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان تعليلا للتصويت.
    Les représentants of République populaire démocratique de Corée, de la Chine et du Bélarus expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والصين، وبيلاروس.
    Après l'adoption de la résolution, le représentant du Japon a expliqué son vote. UN وبعد اتخاذ القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للتصويت.
    532. Après le vote, les représentants de l'Indonésie et de la République arabe syrienne ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. UN ٢٣٥- وأدلى كل من ممثلي اندونيسيا والجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Après le vote, le représentant de l'Australie est intervenu pour expliquer son vote. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت.
    Le représentant du Bangladesh explique sont vote avant le vote. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Avant le vote, le représentant du Qatar a pris la parole pour expliquer son vote. UN 4 - وأدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Je donne maintenant la parole à la représentante de la République arabe syrienne, qui souhaite faire une déclaration au titre des explications de vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الجمهورية العربية السورية، التي تود الإدلاء ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Les représentants de la Chine et de la France ont expliqué leur vote avant le vote. UN 7 - أدلى كل من ممثلي الصين وفرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Japon, du Canada et de la Fédération de Russie sont intervenus pour expliquer leur vote. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للتصويت كل من ممثلي اليابان، وكندا ، والاتحاد الروسي.
    Je donne à présent la parole au représentant des États-Unis qui souhaite faire une déclaration pour expliquer son vote. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة للإدلاء ببيان تعليلا لتصويته.
    177. Après l'adoption du projet de résolution, la Fédération de Russie a fait une déclaration expliquant son vote. UN ١٧٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد